/[suikacvs]/webroot/www/2004/id/draft-ietf-html-i18n-03.txt
Suika

Contents of /webroot/www/2004/id/draft-ietf-html-i18n-03.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.1 - (show annotations) (download)
Tue Jun 15 08:04:04 2004 UTC (19 years, 11 months ago) by wakaba
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
File MIME type: text/plain
New

1
2
3
4 Network Working Group F. Yergeau
5 Internet Draft G. Nicol
6 <draft-ietf-html-i18n-03.txt> G. Adams
7 Expires 18 August 1996 M. Duerst
8 13 February 1996
9
10
11 Internationalization of the Hypertext Markup Language
12
13
14 Status of this Memo
15
16 This document is an Internet-Draft. Internet-Drafts are working doc-
17 uments of the Internet Engineering Task Force (IETF), its areas, and
18 its working groups. Note that other groups may also distribute work-
19 ing documents as Internet-Drafts.
20
21 Internet-Drafts are draft documents valid for a maximum of six
22 months. Internet-Drafts may be updated, replaced, or obsoleted by
23 other documents at any time. It is not appropriate to use Internet-
24 Drafts as reference material or to cite them other than as a "working
25 draft" or "work in progress".
26
27 To learn the current status of any Internet-Draft, please check the
28 1id-abstracts.txt listing contained in the Internet-Drafts Shadow
29 Directories on ds.internic.net (US East Coast), nic.nordu.net
30 (Europe), ftp.isi.edu (US West Coast), or munnari.oz.au (Pacific
31 Rim).
32
33 Distribution of this document is unlimited. Please send comments to
34 the HTML working group (HTML-WG) of the Internet Engineering Task
35 Force (IETF) at <html-wg@w3.org>. Subscription address is <html-wg-
36 request@w3.org>. Discussions of the group are archived at URL:
37 http://www.acl.lanl.gov/HTML_WG/archives.html.
38
39
40 Abstract
41
42 The Hypertext Markup Language (HTML) is a simple markup language used
43 to create hypertext documents that are platform independent. Ini-
44 tially, the application of HTML on the World Wide Web was seriously
45 restricted by its reliance on the ISO-8859-1 coded character set,
46 which is appropriate only for Western European languages. Despite
47 this restriction, HTML has been widely used with other languages,
48 using other coded character sets or character encodings, at the
49 expense of interoperability.
50
51 This document is meant to address the issue of the
52
53
54
55 Expires 18 August 1996 [Page 1]
56
57 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
58
59
60 internationalization of HTML by extending the specification of HTML
61 and giving additional recommendations for proper internationalisation
62 support. A foremost consideration is to make sure that HTML remains
63 a valid application of SGML, while enabling its use in all languages
64 of the world.
65
66
67 Table of contents
68
69 1. Introduction .................................................. 2
70 1.1. Scope ...................................................... 3
71 1.2. Conformance ................................................ 3
72 2. The document character set ..................................... 4
73 2.1. Reference processing model ................................. 4
74 2.2. The document character set ................................. 6
75 2.3. Undisplayable characters ................................... 7
76 3. The LANG attribute.............................................. 7
77 4. Additional entities, attributes and elements ................... 9
78 4.1. Full Latin-1 entity set .................................... 9
79 4.2. Markup for language-dependent presentation ................. 9
80 5. Forms ..........................................................11
81 5.1. DTD additions ..............................................11
82 5.2. Form submission ............................................12
83 6. Miscellaneous ..................................................13
84 7. HTML public text ...............................................15
85 7.1. HTML DTD ...................................................15
86 7.2. SGML declaration for HTML ..................................30
87 7.3. ISO Latin 1 character entity set ...........................31
88 Bibliography ......................................................34
89 Authors' Addresses ................................................36
90
91
92 1. Introduction
93
94 The Hypertext Markup Language (HTML) is a simple markup language used
95 to create hypertext documents that are platform independent. Ini-
96 tially, the application of HTML on the World Wide Web was seriously
97 restricted by its reliance on the ISO-8859-1 coded character set,
98 which is appropriate only for Western European languages. Despite
99 this restriction, HTML has been widely used with other languages,
100 using other coded character sets or character encodings, through var-
101 ious ad hoc extensions to the language [TAKADA].
102
103 This document is meant to address the issue of the internationaliza-
104 tion of HTML by extending the specification of HTML and giving addi-
105 tional recommendations for proper internationalisation support. It
106 is in good part based on a paper by one of the authors on multilin-
107 gualism on the WWW [NICOL]. A foremost consideration is to make sure
108
109
110
111 Expires 18 August 1996 [Page 2]
112
113 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
114
115
116 that HTML remains a valid application of SGML, while enabling its use
117 in all languages of the world.
118
119 The specific issues addressed are the SGML document character set to
120 be used for HTML, the proper treatment of the charset parameter asso-
121 ciated with the "text/html" content type and the specification of
122 language tags and additional entities.
123
124
125 1.1 Scope
126
127 HTML has been in use by the World-Wide Web (WWW) global information
128 initiative since 1990. This specification extends the capabilities
129 of HTML (RFC 1866), primarily by removing the restriction to the
130 ISO-8859-1 coded character set [ISO-8859-1].
131
132 HTML is an application of ISO Standard 8879:1986, Information Pro-
133 cessing Text and Office Systems -- Standard Generalized Markup Lan-
134 guage (SGML) [ISO-8879]. The HTML Document Type Definition (DTD) is a
135 formal definition of the HTML syntax in terms of SGML. This specifi-
136 cation amends the DTD of HTML in order to make it applicable to docu-
137 ments encompassing a character repertoire much larger than that of
138 ISO-8859-1, while still remaining SGML conformant.
139
140
141 1.2 Conformance
142
143 This specification changes slightly the conformance requirements of
144 HTML documents and HTML user agents.
145
146 1.2.1 Documents
147
148 All HTML 2.0 conforming documents remain conforming with this speci-
149 fication. However, the extensions introduced here make valid cer-
150 tains documents that would not be HTML 2.0 conforming, in particular
151 those containing characters or character references outside of the
152 repertoire of ISO 8859-1, and those containing markup introduced
153 herein.
154
155 1.2.2. User agents
156
157 In addition to the requirements of RFC 1866, the following require-
158 ments are placed on HTML user agents.
159
160 To ensure interoperability and proper support for at least
161 ISO-8859-1 in an environment where character encoding schemes
162 other than ISO-8859-1 are present, user agents must correctly
163 interpret the charset parameter accompanying an HTML document
164
165
166
167 Expires 18 August 1996 [Page 3]
168
169 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
170
171
172 received from the network.
173
174 Furthermore, conforming user-agents are required to at least parse
175 correctly all numeric character references within the range of the
176 Basic Multilingual Plane (BMP) of ISO 10646-1 [ISO-10646].
177
178 2. The document character set
179
180 2.1. Reference processing model
181
182 This overview explains a reference processing model used for HTML,
183 and in particular the SGML concept of a document character set. An
184 actual implementation may widely differ in its internal workings from
185 the model given below, but should behave as described to an outside
186 observer.
187
188 Because there are various widely differing encodings of text, SGML
189 does not directly address the question of how characters are encoded
190 e.g. in a file. SGML views the characters as a single set (called a
191 "character repertoire"), and a "code set" that assigns an integer
192 number (known as "character number") to each character in the reper-
193 toire. The document character set declaration defines what each of
194 the character numbers represents [GOLD90, p. 451]. In most cases, an
195 SGML DTD and all documents that refer to it have a single document
196 character set, and all markup and data characters are part of this
197 set.
198
199 HTML, as an application of SGML, does not directly address the ques-
200 tion of how characters are encoded as octets in external representa-
201 tions such as files. This is deferred to mechanisms external to HTML,
202 such as MIME as used by the HTTP protocol or by electronic mail.
203
204 For the HTTP protocol [HTTP-1.0], the way characters are encoded is
205 defined by the "charset" parameter [1] of the "Content-Type" field of
206 the header of an HTTP response. For example, to indicate that the
207 transmitted document is encoded in the "JIS" encoding of Japanese
208 [RFC1468], the header will contain the following line:
209
210 Content-Type: text/html; charset=ISO-2022-JP
211
212 _________________________
213 [1] The term "charset" in MIME is used to designate a
214 character encoding, rather than a coded character set
215 as the term may suggest. A character encoding is a
216 mapping (possibly many-to-one) of a sequence of octets
217 to a sequence of characters taken from one or more
218 character repertoires.
219
220
221
222
223 Expires 18 August 1996 [Page 4]
224
225 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
226
227
228 The default charset parameter in the case of the HTTP protocol is
229 ISO-8859-1 (the so-called "Latin-1" for Western European characters).
230 The HTTP protocol also defines a mechanism for the client to specify
231 the character encodings it can accept. Clients and servers are
232 strongly requested to use these mechanisms to assure correct trans-
233 mission and interpretation of any document. Provisions that can be
234 taken to help correct interpretation, even in cases where a server or
235 client do not yet use these mechanisms, are described in section 6.
236
237 Similarly, if HTML documents are transferred by electronic mail, the
238 character encoding is defined by the "charset" parameter of the "Con-
239 tent-Type" MIME header line [RFC1521].
240
241 In the case any other way of transferring and storing HTML documents
242 are defined or become popular, it is advised that similar provisions
243 should be made to clearly identify the character encoding used and/or
244 to use a single/default encoding capable of representing the widest
245 range of characters used in an international context.
246
247 Whatever the external character encoding actually be, the reference
248 processing model translates it to a representation of the document
249 character set specified in Section 2.2 before processing specific to
250 SGML/HTML. The reference processing model can be depicted as fol-
251 lows:
252
253 [resource]->[decoder]->[entity ]->[ SGML ]->[application]->[display]
254 [manager] [parser]
255 ^ |
256 | |
257 +----------+
258
259 The decoder is responsible for decoding the external representation
260 of the resource to a representation using the document character set.
261 The entity manager, the parser, and the application deal only with
262 characters of the document character set. A display-oriented part of
263 the application or the display machinery itself may again convert
264 characters represented in the document character set to some other
265 representation more suitable for their purpose. In any case, the
266 entity manager, the parser, and the application, as far as character
267 semantics are concerned, are using the HTML document character set
268 only.
269
270 An actual implementation may choose, or not, to translate the docu-
271 ment into some encoding of the document character set as described
272 above; the behaviour described by this reference processing model can
273 be achieved otherwise. This subject is well out of the scope of this
274 specification, however, and the reader is invited to consult the SGML
275 standard [ISO-8879] or a SGML handbook [BRYAN88] [GOLD90] [VANH90]
276
277
278
279 Expires 18 August 1996 [Page 5]
280
281 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
282
283
284 [SQ91] for further information.
285
286 The most important consequence of this reference processing model is
287 that numeric character references are always resolved with respect to
288 the fixed document character set, and thus to the same characters,
289 whatever the external encoding actually used. For an example, see
290 Section 2.2.
291
292 2.2. The document character set
293
294 The document character set, in the SGML sense, is the Basic Multilin-
295 gual Plane of ISO 10646:1993 [ISO-10646], also known as UCS-2. This
296 is code-by-code identical with the Unicode standard [UNICODE]. The
297 adoption of this document character set implies a change in the SGML
298 declaration specified in the HTML 2.0 specification (section 9.5 of
299 [RFC1866]). The change amounts to removing the two BASESET specifi-
300 cations and their accompanying DESCSET declarations, replacing them
301 with the following declaration:
302
303 BASESET "ISO Registration Number 176//CHARSET
304 ISO/IEC 10646-1:1993 UCS-2 with implementation level 3
305 //ESC 2/5 2/15 4/5"
306 DESCSET 0 9 UNUSED
307 9 2 9
308 11 2 UNUSED
309 13 1 13
310 14 18 UNUSED
311 32 95 32
312 127 1 UNUSED
313 128 32 UNUSED
314 160 65374 160
315
316 Making UCS-2 the document character set does not create non-
317 conformance of any expression, construct or document that is conform-
318 ing to HTML 2.0. It does make conforming certain constructs that are
319 not admissible in HTML 2.0. One consequence is that data characters
320 outside the repertoire of ISO-8859-1, but within that of UCS-2 become
321 valid SGML characters. Another is that the upper limit of the range
322 of numeric character references is extended from 255 to 65533 [2] ;
323 thus, &#1048; is a valid reference to a "CYRILLIC CAPITAL LETTER I".
324 [ERCS] is a good source of information on Unicode and SGML, although
325 _________________________
326 [2] 65533 (FFFD hexadecimal) is the last valid char-
327 acter in UCS-2. 65534 (FFFE hexadecimal) is unassigned
328 and reserved as the byte-swapped version of ZERO WIDTH
329 NON-BREAKING SPACE for byte-sex detection purposes.
330 65535 (FFFF hexadecimal) is unassigned.
331
332
333
334
335 Expires 18 August 1996 [Page 6]
336
337 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
338
339
340 its scope and technical content differ greatly from this specifica-
341 tion.
342
343 ISO 10646-1:1993 is the most encompassing character set currently
344 existing, and there is no other character set that could take its
345 place as the document character set for HTML. Also, it is expected
346 that with future extensions of ISO 10646, this specification may also
347 be extended. If nevertheless for a specific application there is a
348 need to use characters outside this standard, this should be done by
349 avoiding any conflicts with present or future versions of ISO 10646,
350 i.e. by assigning these characters to a private zone. Also, it should
351 be borne in mind that such a use will be highly unportable; in many
352 cases, it may be better to use inline bitmaps.
353
354 2.3. Undisplayable characters
355
356 With the document character set being the full ISO 10646 BMP, the
357 possibility that a character cannot be displayed due to lack of
358 appropriate resources (fonts) cannot be avoided. Because there are
359 many different things that can be done in such a case, this document
360 does not prescribe any specific behaviour. Depending on the implemen-
361 tation, this may also be handled by the underlaying display system
362 and not the application itself. The following considerations, how-
363 ever, may be of help:
364
365 - A clearly visible, but unobtrusive behaviour should be preferred.
366 Some documents may contain many characters that cannot be renden-
367 dered, and so showing an alert for each of them is not the right
368 thing to do.
369
370 - In case a numeric representation of the missing character is
371 given, its hexadecimal (not decimal) form is to be preferred,
372 because this form is used in character set standards [ERCS].
373
374 3. The LANG attribute
375
376 Language tags can be used to control rendering of a marked up docu-
377 ment in various ways: character disambiguation, in cases where the
378 character encoding is not sufficient to resolve to a specific glyph;
379 quotation marks; hyphenation; ligatures; spacing; voice synthesis;
380 etc. Independently of rendering issues, language markup is useful as
381 content markup for purposes such as classification and searching.
382
383 Since any text can logically be assigned a language, almost all HTML
384 elements admit the LANG attribute. The DTD reflects this. It is
385 also intended that any new element introduced in later versions of
386 HTML will admit the LANG attribute, unless there is a good reason not
387 to do so.
388
389
390
391 Expires 18 August 1996 [Page 7]
392
393 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
394
395
396 The language attribute, LANG, takes as its value a language tag that
397 identifies a natural language spoken, written, or otherwise conveyed
398 by human beings for communication of information to other human
399 beings. Computer languages are explicitly excluded.
400
401 The syntax and registry of HTML language tags is the same as that
402 defined by RFC 1766 [RFC1766]. In summary, a language tag is composed
403 of one or more parts: A primary language tag and a possibly empty
404 series of subtags:
405
406 language-tag = primary-tag *( "-" subtag )
407 primary-tag = 1*8ALPHA
408 subtag = 1*8ALPHA
409
410 Whitespace is not allowed within the tag and all tags are case-
411 insensitive. The namespace of language tags is administered by the
412 IANA. Example tags include:
413
414 en, en-US, en-cockney, i-cherokee, x-pig-latin
415
416 Two-letter primary-tags are reserved for ISO 639 language abbrevia-
417 tions [ISO-639], and three-letter primary-tags for the language
418 abbreviations of the "Ethnologue" [ETHNO] (the latter is in addition
419 to the requirements of RFC 1766). Any two-letter initial subtag is an
420 ISO 3166 country code [ISO-3166].
421
422 In the context of HTML, a language tag is not to be interpreted as a
423 single token, as per RFC 1766, but as a hierarchy. For example, a
424 user agent that adjusts rendering according to language should con-
425 sider that it has a match when a language tag in a style sheet entry
426 matches the initial portion of the language tag of an element. An
427 exact match should be preferred. This interpretation allows an ele-
428 ment marked up as, for instance, "en-US" to trigger styles corre-
429 sponding to, in order of preference, US-English ("en-US") or 'plain'
430 or 'international' English ("en").
431
432 NOTE -- using the language tag as a hierarchy does not
433 imply that all languages with a common prefix will be
434 understood by those fluent in one or more of those lan-
435 guages; it simply allows the user to request this commonal-
436 ity when it is true for that user.
437
438 The rendering of elements may be affected by the LANG attribute. For
439 any element, the value of the LANG attribute overrides the value
440 specified by the LANG attribute of any enclosing element and the
441 value (if any) of the HTTP Content-Language header. If none of these
442 are set, a suitable default, perhaps controlled by user preferences,
443 by automatic context analysis or by the user's locale, should be used
444
445
446
447 Expires 18 August 1996 [Page 8]
448
449 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
450
451
452 to control rendering.
453
454 4. Additional entities, attributes and elements
455
456 4.1. Full Latin-1 entity set
457
458 According to the suggestion of section 14 of [RFC1866], the set of
459 Latin-1 entities is extended to cover the whole right part of
460 ISO-8859-1 (all code positions with the high-order bit set). The
461 names of the entities are taken from the appendices of [SGML]. A
462 list is provided in section 7.3 of this specification.
463
464 4.2. Markup for language-dependent presentation
465
466 For the correct presentation of text from certain languages (irre-
467 spective of formatting issues), some support in the form of addi-
468 tional entities and elements is needed. Markup is needed in some
469 cases to force or block joining behavior in contexts in which joining
470 would occur but should not or would not occur but should.
471
472 Many languages are written in horizontal lines from left to right,
473 while others are written from right to left. When both writing
474 directions are present, one talks of bidirectional text (BIDI for
475 short). BIDI text requires markup in special circumstances where
476 ambiguities as to the directionality of some characters have to be
477 resolved. This markup affects the ability to render BIDI text in a
478 semantically legible fashion. That is, without this special BIDI
479 markup, cases arise which would prevent *any* rendering whatsoever
480 that reflected the basic meaning of the text. Plain text may contain
481 this markup (joining or BIDI) in the form of special-purpose charac-
482 ters; in HTML, these are replaced by SGML markup as follows:
483
484 First, a generic container is needed to carry the LANG and DIR (see
485 below) attributes in cases where no other element is appropriate; the
486 SPAN element is introduced for that purpose.
487
488 A set of named character entities is added that allows partial sup-
489 port of the Unicode bidirectional algorithm [UNICODE], plus some help
490 with languages requiring contextual analysis for rendering:
491
492 <!ENTITY zwnj CDATA "&#8204;"--=zero width non-joiner-->
493 <!ENTITY zwj CDATA "&#8205;"--=zero width joiner-->
494 <!ENTITY lrm CDATA "&#8206;"--=left-to-right mark-->
495 <!ENTITY rlm CDATA "&#8207;"--=right-to-left mark-->
496
497 Next, an attribute called DIR is introduced, restricted to the values
498 LTR (left-to-right) and RTL (right-to-left) and admitted by most ele-
499 ments. On block-type elements, the DIR attribute indicates the base
500
501
502
503 Expires 18 August 1996 [Page 9]
504
505 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
506
507
508 directionality of the text in the block; if omitted it is inherited
509 from the parent element. On inline elements, it makes the element
510 start a new embedding level (to be explained below); if omitted the
511 inline element does not start a new embedding level.
512
513 Lastly, a new element called BDO (BIDI override) is introduced, which
514 requires the DIR attribute to specify whether the override is left-
515 to-right or right-to-left. Its effect is to force the directionality
516 of all characters within it to the value of DIR, irrespective of
517 their intrinsic directional properties.
518
519 The zero-width joiner and non-joiner (&zwj; and &zwnj;) are used to
520 control joining behaviour. For example, ARABIC LETTER HEH is used in
521 isolation to abbreviate "Hijri" (the Islamic calendrical system);
522 however, the initial form of the letter is desired, because the iso-
523 lated form of HEH looks like the digit five as employed in Arabic
524 script. This is obtained by following the HEH with a zero-width
525 joiner whose only effect is to provide context. In Persian texts,
526 there are cases where a letter that normally would join a subsequent
527 letter in a cursive connection does not. Here a zero-width non-
528 joiner is used.
529
530 The left-to-right and right-to-left marks (&lrm; and &rlm;) are used
531 to disambiguate directionality of neutral characters, e.g., if you
532 have a double quote sitting between an Arabic and a Latin letter,
533 then which direction does the quote resolve to? These characters are
534 like zero width spaces which have a directional property (but no
535 word/line break property).
536
537 Nested embeddings of contra-directional text runs is also a case
538 where the implicit directionality of characters is not sufficient,
539 requiring markup. A common need for the embedding controls is to han-
540 dle text that has been pasted from one bidi context to another, and
541 the possibility of multiply embedded pastings. Following is an exam-
542 ple of a case where embedding is needed, showing its effect:
543
544 Given the following latin (upper case) and arabic (lower
545 case) letters in backing store with the specified embed-
546 dings:
547
548 <SPAN DIR=LTR> AB <SPAN DIR=RTL> xy <SPAN DIR=LTR> CD
549 </SPAN> zw </SPAN> EF </SPAN>
550
551 One gets the following rendering (with [] showing the
552 directional transitions):
553
554 [ AB [ wz [ CD ] yx ] EF ]
555
556
557
558
559 Expires 18 August 1996 [Page 10]
560
561 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
562
563
564 On the other hand, without this markup and with a base
565 direction of LTR one gets the following rendering:
566
567 [ AB [ yx ] CD [ wz ] EF ]
568
569 Notice that yx is on the left and wz on the right unlike
570 the above case where the embedding levels are used. With-
571 out the embedding markup one has at most two levels: a base
572 directional level and a single counterflow directional
573 level.
574
575 The directional override feature (<BDO>)is needed to deal with
576 unusual pieces of text in which directionality cannot be resolved
577 from context in an unambiguous fashion. For example, it can be used
578 to force left-to-right (or right-to-left) display of part numbers
579 composed of Latin letters, digits and Hebrew letters.
580
581 A few other additional elements are important to have for proper lan-
582 guage-dependent rendering.
583
584 Short quotations, and in particular the quotation marks surrounding
585 them, are typically rendered differently in different languages and
586 on platforms with different graphic capabilities: "a quotation in
587 English", `another, slightly better one', ,,a quotation in German'',
588 << a quotation in French >>. The <Q> element is introduced for that
589 purpose.
590
591 Many languages require superscripts for proper rendering: as an exam-
592 ple, the French "Mlle Dupont" should have "lle" in superscript. The
593 <SUP> element, and its sibling <SUB>, are introduced to allow proper
594 markup of such text. <SUP> and <SUB> contents are restricted to
595 PCDATA to avoid nesting problems.
596
597 Finally, in many languages text justification is much more important
598 than it is in Western languages, and justifies markup. The ALIGN
599 attribute, admitting values of LEFT, RIGHT, CENTER and JUSTIFY, is
600 added to a selection of elements where it makes sense (block-like).
601
602 5. Forms
603
604
605 5.1. DTD additions
606
607 It is natural to expect input in any language in forms, as they pro-
608 vide one of the only ways of obtaining user input. While this is pri-
609 marily a UI issue, there are some things that should be specified at
610 the HTML level to guide behavior and promote interoperability.
611
612
613
614
615 Expires 18 August 1996 [Page 11]
616
617 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
618
619
620 To ensure full interoperability, it is necessary for the user agent
621 (and the user) to have an indication of the character encoding(s)
622 that the server providing a form will be able to handle upon submis-
623 sion of the filled-in form. Such an indication is provided by the
624 ACCEPT-CHARSET attribute of the INPUT and TEXTAREA elements, modeled
625 on the HTTP Accept-Charset header (see [HTTP-1.1]), which contains a
626 space and/or comma delimited list of character sets acceptable to the
627 server. A user agent may want to somehow advise the user of the con-
628 tents of this attribute, or to restrict his possibility to enter
629 characters outside the repertoires of the listed character sets.
630
631 NOTE -- The list of character sets is to be interpreted as
632 an EXCLUSIVE-OR list; the server announces that it is ready
633 to accept any ONE of these character encoding schemes for
634 each part of a multipart entity. The client may perform
635 character encoding translation to satisfy the server if
636 necessary.
637
638 NOTE -- The default value for the ACCEPT-CHARSET attribute
639 of an INPUT or TEXTAREA element is the reserved value
640 "UNKNOWN". A user agent may interpret that value as the
641 character encoding scheme that was used to transmit the
642 document containing that element.
643
644
645 5.2. Form submission
646
647 The HTML 2.0 form submission mechanism, based on the "application/x-
648 www-form-urlencoded" media type, is ill-equipped with regard to
649 internationalization. In fact, since URLs are restricted to ASCII
650 characters, the mechanism is akward even for ISO-8859-1 text. Sec-
651 tion 2.2 of [RFC1738] specifies that octets may be encoded using the
652 "%HH" notation, but text submitted from a form is composed of charac-
653 ters, not octets. Lacking a specification of a character encoding
654 scheme, the "%HH" notation has no well-defined meaning.
655
656 A partial solution to this sorry state of affairs is to specify a
657 default character encoding scheme to be assumed when the GET method
658 of form submission is used. Specifying UCS-2 would break all exist-
659 ing forms, so the only sensible way is to designate ISO-8859-1. That
660 is, the encoded URL sent to submit a form by the GET method is to be
661 interpreted as a sequence of single-octet characters encoded accord-
662 ing to ISO-8859-1, and further encoded according to the scheme of
663 [RFC1738] (the "%HH" notation). This is clearly insufficient, so
664 designers of forms are advised to use the POST method of form submis-
665 sion whenever possible.
666
667 A better solution is to add a MIME charset parameter to the
668
669
670
671 Expires 18 August 1996 [Page 12]
672
673 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
674
675
676 "application/x-www-form-urlencoded" media type specifier sent along
677 with a POST method form submission, with the understanding that the
678 URL encoding of [RFC1738] is applied on top of the specified charac-
679 ter encoding, as a kind of implicit Content-Transfer-Encoding. The
680 default ISO-8859-1 is implied in the absence of a charset parameter.
681
682 The best solution is to use the "multipart/form-data" media type
683 described in [RFC1867] with the POST method of form submission. This
684 mechanism encapsulates the value part of each name-value pair in a
685 body-part of a multipart MIME body that is sent as the HTTP entity;
686 each body part can be labeled with an appropriate Content-Type,
687 including if necessary a charset parameter that specifies the charac-
688 ter encoding scheme. The changes to the DTD necessary to support
689 this method of form submission have been incorporated in the DTD
690 included in this specification.
691
692 How the user agent determines the encoding of the text entered by the
693 user is outside the scope of this specification.
694
695 NOTE -- Designers of forms and their handling scripts
696 should be aware of an important caveat: when the default
697 value of a field (the VALUE attribute) is returned upon
698 form submission (i.e. the user did not modify this value),
699 it cannot be guaranteed to be transmitted as a sequence of
700 octets identical to that in the source document -- only as
701 a possibly different but valid encoding of the same
702 sequence of characters.
703
704 This may be true even if the encoding of the document con-
705 taining the form and that used for submission are the same,
706 because only the sequence of characters of the default
707 value, not the actual sequence of octets, may be counted on
708 to be preserved.
709
710 6. Miscellaneous
711
712 Proper interpretation of a text document requires that the character
713 encoding scheme be known. Current HTTP servers, however, do not gen-
714 erally include an appropriate charset parameter with the Content-Type
715 header, even when the encoding scheme is different from the default
716 ISO-8859-1. This is bad behaviour [3] , and as such strongly
717 _________________________
718 [3] This bad behaviour is even encouraged by the con-
719 tinued existence of browsers that declare an unrecog-
720 nized media type when they receive a charset parameter.
721 User agent implementators are strongly encouraged to
722 make their software tolerant of this parameter, even if
723 they cannot take advantage of it.
724
725
726
727 Expires 18 August 1996 [Page 13]
728
729 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
730
731
732 discouraged, but some preventive measures can be taken to minimize
733 the detrimental effects.
734
735 In the case where a document is accessed from a hyperlink in an ori-
736 gin HTML document, a CHARSET attribute is added to the attribute list
737 of elements with link semantics (A and LINK), specifically by adding
738 it to the linkExtraAttributes entity. The value of that attribute is
739 to be considered a hint to the User Agent as to the character encod-
740 ing scheme used by the ressource pointed to by the hyperlink; it
741 should be the appropriate value of the MIME charset parameter for
742 that ressource.
743
744 In any document, it is possible to include an indication of the
745 encoding scheme like the following, as early as possible within the
746 HEAD of the document:
747
748 <META HTTP-EQUIV="Content-Type"
749 CONTENT="text/html; charset=ISO-2022-JP">
750
751 This is not foolproof, but will work if the encoding scheme is such
752 that ASCII characters stand for themselves at least until the META
753 element is parsed. Note that there are better ways for a server to
754 obtain character encoding information, instead of the unreliable
755 <META> above; see [NICOL2] for some details and a proposal.
756
757 For definiteness, the "charset" parameter received from the source of
758 the document should be considered the most authoritative, followed in
759 order of preference by the contents of a META element such as the
760 above, and finally the CHARSET parameter of the anchor that was fol-
761 lowed (if any).
762
763 When HTML text is transmitted directly in UCS-2
764 (charset=UNICODE-1-1), the question of byte order arises: does the
765 high-order byte of each two-byte character come first or second? For
766 definiteness, this specification recommends that UCS-2 be transmitted
767 in big-endian byte order (high order byte first), which corresponds
768 to the established network byte order for two-byte quantities, to the
769 Unicode recommendation for serialized text data and to RFC 1641.
770 Furthermore, to maximize chances of proper interpretation, it is rec-
771 ommended that documents transmitted as UCS-2 always begin with a
772 ZERO-WIDTH NON-BREAKING SPACE character (hexadecimal FEFF) which,
773 when byte-reversed becomes number FFFE, a character guaranteed to be
774 never assigned. Thus, a user-agent receiving an FFFE as the first
775 octets of a text would know that bytes have to be reversed for the
776 remainder of the text.
777
778 There exist so-called UCS Transformation Formats than can be used to
779 transmit UCS data, in addition to UCS-2. UTF-7 [RFC1642] and UTF-8
780
781
782
783 Expires 18 August 1996 [Page 14]
784
785 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
786
787
788 [UTF-8] have interesting properties (no byte-ordering problem, dif-
789 ferent flavours of ASCII compatibility) that make them worthy of con-
790 sideration, especially for transmission of multilingual text. The
791 UTF-1 transformation format of ISO 10646 (registered by IANA as
792 ISO-10646-UTF-1), has been removed from ISO 10646, and should not be
793 used.
794
795 7. HTML Public Text
796
797 7.1. HTML DTD
798
799 This section contains a DTD for HTML based on the HTML 2.0 DTD of RFC
800 1866, incorporating the changes for file upload as specified in RFC
801 1867, and the changes deriving from this document.
802
803 <!-- html.dtd
804
805 Document Type Definition for the HyperText Markup Language,
806 extended for internationalisation (HTML DTD)
807
808 Last revised: 96/01/23
809
810 Authors: Daniel W. Connolly <connolly@w3.org>
811 Francois Yergeau <yergeau@alis.com>
812 See Also: html.decl, html-1.dtd
813 http://www.w3.org/hypertext/WWW/MarkUp/MarkUp.html
814 -->
815
816 <!ENTITY % HTML.Version
817 "-//IETF//DTD HTML//EN"
818
819 -- Typical usage:
820
821 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//IETF//DTD HTML//EN">
822 <html>
823 ...
824 </html>
825 --
826 >
827
828
829 <!--============ Feature Test Entities ========================-->
830
831 <!ENTITY % HTML.Recommended "IGNORE"
832 -- Certain features of the language are necessary for
833 compatibility with widespread usage, but they may
834 compromise the structural integrity of a document.
835 This feature test entity enables a more prescriptive
836
837
838
839 Expires 18 August 1996 [Page 15]
840
841 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
842
843
844 document type definition that eliminates
845 those features.
846 -->
847
848 <![ %HTML.Recommended [
849 <!ENTITY % HTML.Deprecated "IGNORE">
850 ]]>
851
852 <!ENTITY % HTML.Deprecated "INCLUDE"
853 -- Certain features of the language are necessary for
854 compatibility with earlier versions of the specification,
855 but they tend to be used and implemented inconsistently,
856 and their use is deprecated. This feature test entity
857 enables a document type definition that eliminates
858 these features.
859 -->
860
861 <!ENTITY % HTML.Highlighting "INCLUDE"
862 -- Use this feature test entity to validate that a
863 document uses no highlighting tags, which may be
864 ignored on minimal implementations.
865 -->
866
867 <!ENTITY % HTML.Forms "INCLUDE"
868 -- Use this feature test entity to validate that a document
869 contains no forms, which may not be supported in minimal
870 implementations
871 -->
872
873 <!--============== Imported Names ==============================-->
874
875 <!ENTITY % Content-Type "CDATA"
876 -- meaning an internet media type
877 (aka MIME content type, as per RFC1521)
878 -->
879
880 <!ENTITY % HTTP-Method "GET | POST"
881 -- as per HTTP specification, in progress
882 -->
883
884 <!--========= DTD "Macros" =====================-->
885
886 <!ENTITY % heading "H1|H2|H3|H4|H5|H6">
887
888 <!ENTITY % list " UL | OL | DIR | MENU " >
889
890 <!ENTITY % attrs -- common attributes for elements --
891 "LANG NAME #IMPLIED -- RFC 1766 language tag --
892
893
894
895 Expires 18 August 1996 [Page 16]
896
897 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
898
899
900 DIR (ltr|rtl) #IMPLIED -- text directionnality --
901 id ID #IMPLIED -- element identifier --
902 class NAMES #IMPLIED -- for subclassing elements --">
903
904 <!ENTITY % just -- an attribute for text justification --
905 "ALIGN (left|right|center|justify) #IMPLIED">
906
907 <!--======= Character mnemonic entities =================-->
908
909 <!ENTITY % ISOlat1 PUBLIC
910 "ISO 8879-1986//ENTITIES Added Latin 1//EN//HTML">
911 %ISOlat1;
912
913 <!ENTITY amp CDATA "&#38;" -- ampersand -->
914 <!ENTITY gt CDATA "&#62;" -- greater than -->
915 <!ENTITY lt CDATA "&#60;" -- less than -->
916 <!ENTITY quot CDATA "&#34;" -- double quote -->
917
918 <!--Entities for language-dependent presentation (BIDI and contextual analysis) -->
919 <!ENTITY zwnj CDATA "&#8204;"-- zero width non-joiner-->
920 <!ENTITY zwj CDATA "&#8205;"-- zero width joiner-->
921 <!ENTITY lrm CDATA "&#8206;"-- left-to-right mark-->
922 <!ENTITY rlm CDATA "&#8207;"-- right-to-left mark-->
923
924
925 <!--========= SGML Document Access (SDA) Parameter Entities =====-->
926
927 <!-- HTML 2.0 contains SGML Document Access (SDA) fixed attributes
928 in support of easy transformation to the International Committee
929 for Accessible Document Design (ICADD) DTD
930 "-//EC-USA-CDA/ICADD//DTD ICADD22//EN".
931 ICADD applications are designed to support usable access to
932 structured information by print-impaired individuals through
933 Braille, large print and voice synthesis. For more information on
934 SDA & ICADD:
935 - ISO 12083:1993, Annex A.8, Facilities for Braille,
936 large print and computer voice
937 - ICADD ListServ
938 <ICADD%ASUACAD.BITNET@ARIZVM1.ccit.arizona.edu>
939 - Usenet news group bit.listserv.easi
940 - Recording for the Blind, +1 800 221 4792
941 -->
942
943 <!ENTITY % SDAFORM "SDAFORM CDATA #FIXED"
944 -- one to one mapping -->
945 <!ENTITY % SDARULE "SDARULE CDATA #FIXED"
946 -- context-sensitive mapping -->
947 <!ENTITY % SDAPREF "SDAPREF CDATA #FIXED"
948
949
950
951 Expires 18 August 1996 [Page 17]
952
953 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
954
955
956 -- generated text prefix -->
957 <!ENTITY % SDASUFF "SDASUFF CDATA #FIXED"
958 -- generated text suffix -->
959 <!ENTITY % SDASUSP "SDASUSP NAME #FIXED"
960 -- suspend transform process -->
961
962
963 <!--========== Text Markup =====================-->
964
965 <![ %HTML.Highlighting [
966
967 <!ENTITY % font " TT | B | I ">
968
969 <!ENTITY % phrase "EM | STRONG | CODE | SAMP | KBD | VAR | CITE ">
970
971 <!ENTITY % text "#PCDATA|A|IMG|BR|%phrase|%font|SPAN|Q|BDO|SUP|SUB">
972
973 <!ELEMENT (%font;|%phrase) - - (%text)*>
974 <!ATTLIST ( TT | CODE | SAMP | KBD | VAR )
975 %attrs;
976 %SDAFORM; "Lit"
977 >
978 <!ATTLIST ( B | STRONG )
979 %attrs;
980 %SDAFORM; "B"
981 >
982 <!ATTLIST ( I | EM | CITE )
983 %attrs;
984 %SDAFORM; "It"
985 >
986
987 <!-- <TT> Typewriter text -->
988 <!-- <B> Bold text -->
989 <!-- <I> Italic text -->
990
991 <!-- <EM> Emphasized phrase -->
992 <!-- <STRONG> Strong emphasis -->
993 <!-- <CODE> Source code phrase -->
994 <!-- <SAMP> Sample text or characters -->
995 <!-- <KBD> Keyboard phrase, e.g. user input -->
996 <!-- <VAR> Variable phrase or substitutable -->
997 <!-- <CITE> Name or title of cited work -->
998
999 <!ENTITY % pre.content "#PCDATA|A|HR|BR|%font|%phrase|SPAN|BDO">
1000
1001 ]]>
1002
1003 <!ENTITY % text "#PCDATA|A|IMG|BR|SPAN|Q|BDO|SUP|SUB">
1004
1005
1006
1007 Expires 18 August 1996 [Page 18]
1008
1009 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1010
1011
1012 <!ELEMENT BR - O EMPTY>
1013 <!ATTLIST BR
1014 %SDAPREF; "&#RE;"
1015 >
1016
1017 <!-- <BR> Line break -->
1018
1019 <!ELEMENT SPAN - - (%text)*>
1020 <!ATTLIST SPAN
1021 %attrs;
1022 %SDAFORM; "other #Attlist"
1023 >
1024
1025 <!-- <SPAN> Generic container -->
1026
1027 <!ELEMENT Q - - (%text)*>
1028 <!ATTLIST Q
1029 %attrs;
1030 %SDAPREF; '"'
1031 %SDASUFF; '"'
1032 >
1033
1034 <!-- <Q> Short quotation -->
1035
1036 <!ELEMENT BDO - - (%text)+>
1037 <!ATTLIST BDO
1038 LANG NAME #IMPLIED
1039 DIR (ltr|rtl) #REQUIRED
1040 %SDAPREF "Bidi Override #Attval(DIR): "
1041 %SDASUFF "End Bidi"
1042 >
1043
1044 <!-- <BDO> Control bidirectionnal text -->
1045
1046 <!ELEMENT (SUP|SUB) - - (#PCDATA)>
1047 <!ATTLIST (SUP)
1048 %attrs;
1049 %SDAPREF "Superscript(#content)"
1050 >
1051 <!ATTLIST (SUB)
1052 %attrs;
1053 %SDAPREF "Subscript(#content)"
1054 >
1055
1056 <!-- <SUP> Superscript -->
1057 <!-- <SUB> Subscript -->
1058
1059 <!--========= Link Markup ======================-->
1060
1061
1062
1063 Expires 18 August 1996 [Page 19]
1064
1065 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1066
1067
1068 <!ENTITY % linkType "NAMES">
1069
1070 <!ENTITY % linkExtraAttributes
1071 "REL %linkType #IMPLIED
1072 REV %linkType #IMPLIED
1073 URN CDATA #IMPLIED
1074 TITLE CDATA #IMPLIED
1075 METHODS NAMES #IMPLIED
1076 CHARSET NAME #IMPLIED
1077 ">
1078
1079 <![ %HTML.Recommended [
1080 <!ENTITY % A.content "(%text)*"
1081 -- <H1><a name="xxx">Heading</a></H1>
1082 is preferred to
1083 <a name="xxx"><H1>Heading</H1></a>
1084 -->
1085 ]]>
1086
1087 <!ENTITY % A.content "(%heading|%text)*">
1088
1089 <!ELEMENT A - - %A.content -(A)>
1090 <!ATTLIST A
1091 %attrs;
1092 HREF CDATA #IMPLIED
1093 NAME CDATA #IMPLIED
1094 %linkExtraAttributes;
1095 %SDAPREF; "<Anchor: #AttList>"
1096 >
1097 <!-- <A> Anchor; source/destination of link -->
1098 <!-- <A NAME="..."> Name of this anchor -->
1099 <!-- <A HREF="..."> Address of link destination -->
1100 <!-- <A URN="..."> Permanent address of destination -->
1101 <!-- <A REL=...> Relationship to destination -->
1102 <!-- <A REV=...> Relationship of destination to this -->
1103 <!-- <A TITLE="..."> Title of destination (advisory) -->
1104 <!-- <A METHODS="..."> Operations on destination (advisory) -->
1105 <!-- <A CHARSET="..."> Charset of destination (advisory) -->
1106
1107
1108 <!--========== Images ==========================-->
1109
1110 <!ELEMENT IMG - O EMPTY>
1111 <!ATTLIST IMG
1112 %attrs;
1113 SRC CDATA #REQUIRED
1114 ALT CDATA #IMPLIED
1115 ALIGN (top|middle|bottom) #IMPLIED
1116
1117
1118
1119 Expires 18 August 1996 [Page 20]
1120
1121 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1122
1123
1124 ISMAP (ISMAP) #IMPLIED
1125 %SDAPREF; "<Fig><?SDATrans Img: #AttList>#AttVal(Alt)</Fig>"
1126 >
1127
1128 <!-- <IMG> Image; icon, glyph or illustration -->
1129 <!-- <IMG SRC="..."> Address of image object -->
1130 <!-- <IMG ALT="..."> Textual alternative -->
1131 <!-- <IMG ALIGN=...> Position relative to text -->
1132 <!-- <IMG ISMAP> Each pixel can be a link -->
1133
1134 <!--========== Paragraphs=======================-->
1135
1136 <!ELEMENT P - O (%text)*>
1137 <!ATTLIST P
1138 %attrs;
1139 %just;
1140 %SDAFORM; "Para"
1141 >
1142
1143 <!-- <P> Paragraph -->
1144
1145
1146 <!--========== Headings, Titles, Sections ===============-->
1147
1148 <!ELEMENT HR - O EMPTY>
1149 <!ATTLIST HR
1150 DIR (ltr|rtl) #IMPLIED
1151 %just;
1152 %SDAPREF; "&#RE;&#RE;"
1153 >
1154
1155 <!-- <HR> Horizontal rule -->
1156
1157 <!ELEMENT ( %heading ) - - (%text;)*>
1158 <!ATTLIST H1
1159 %attrs;
1160 %just;
1161 %SDAFORM; "H1"
1162 >
1163 <!ATTLIST H2
1164 %attrs;
1165 %just;
1166 %SDAFORM; "H2"
1167 >
1168 <!ATTLIST H3
1169 %attrs;
1170 %just;
1171 %SDAFORM; "H3"
1172
1173
1174
1175 Expires 18 August 1996 [Page 21]
1176
1177 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1178
1179
1180 >
1181 <!ATTLIST H4
1182 %attrs;
1183 %just;
1184 %SDAFORM; "H4"
1185 >
1186 <!ATTLIST H5
1187 %attrs;
1188 %just;
1189 %SDAFORM; "H5"
1190 >
1191 <!ATTLIST H6
1192 %attrs;
1193 %just;
1194 %SDAFORM; "H6"
1195 >
1196
1197 <!-- <H1> Heading, level 1 -->
1198 <!-- <H2> Heading, level 2 -->
1199 <!-- <H3> Heading, level 3 -->
1200 <!-- <H4> Heading, level 4 -->
1201 <!-- <H5> Heading, level 5 -->
1202 <!-- <H6> Heading, level 6 -->
1203
1204
1205 <!--========== Text Flows ======================-->
1206
1207 <![ %HTML.Forms [
1208 <!ENTITY % block.forms "BLOCKQUOTE | FORM | ISINDEX">
1209 ]]>
1210
1211 <!ENTITY % block.forms "BLOCKQUOTE">
1212
1213 <![ %HTML.Deprecated [
1214 <!ENTITY % preformatted "PRE | XMP | LISTING">
1215 ]]>
1216
1217 <!ENTITY % preformatted "PRE">
1218
1219 <!ENTITY % block "P | %list | DL
1220 | %preformatted
1221 | %block.forms">
1222
1223 <!ENTITY % flow "(%text|%block)*">
1224
1225 <!ENTITY % pre.content "#PCDATA | A | HR | BR | SPAN | BDO">
1226 <!ELEMENT PRE - - (%pre.content)*>
1227 <!ATTLIST PRE
1228
1229
1230
1231 Expires 18 August 1996 [Page 22]
1232
1233 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1234
1235
1236 %attrs;
1237 WIDTH NUMBER #implied
1238 %SDAFORM; "Lit"
1239 >
1240
1241 <!-- <PRE> Preformatted text -->
1242 <!-- <PRE WIDTH=...> Maximum characters per line -->
1243
1244 <![ %HTML.Deprecated [
1245
1246 <!ENTITY % literal "CDATA"
1247 -- historical, non-conforming parsing mode where
1248 the only markup signal is the end tag
1249 in full
1250 -->
1251
1252 <!ELEMENT (XMP|LISTING) - - %literal>
1253 <!ATTLIST XMP
1254 %attrs;
1255 %SDAFORM; "Lit"
1256 %SDAPREF; "Example:&#RE;"
1257 >
1258 <!ATTLIST LISTING
1259 %attrs;
1260 %SDAFORM; "Lit"
1261 %SDAPREF; "Listing:&#RE;"
1262 >
1263
1264 <!-- <XMP> Example section -->
1265 <!-- <LISTING> Computer listing -->
1266
1267 <!ELEMENT PLAINTEXT - O %literal>
1268 <!-- <PLAINTEXT> Plain text passage -->
1269
1270 <!ATTLIST PLAINTEXT
1271 %attrs;
1272 %SDAFORM; "Lit"
1273 >
1274 ]]>
1275
1276
1277 <!--========== Lists ==================-->
1278
1279 <!ELEMENT DL - - (DT | DD)+>
1280 <!ATTLIST DL
1281 %attrs;
1282 COMPACT (COMPACT) #IMPLIED
1283 %SDAFORM; "List"
1284
1285
1286
1287 Expires 18 August 1996 [Page 23]
1288
1289 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1290
1291
1292 %SDAPREF; "Definition List:"
1293 >
1294
1295 <!ELEMENT DT - O (%text)*>
1296 <!ATTLIST DT
1297 %attrs;
1298 %SDAFORM; "Term"
1299 >
1300
1301 <!ELEMENT DD - O %flow>
1302 <!ATTLIST DD
1303 %attrs;
1304 %SDAFORM; "LItem"
1305 >
1306
1307 <!-- <DL> Definition list, or glossary -->
1308 <!-- <DL COMPACT> Compact style list -->
1309 <!-- <DT> Term in definition list -->
1310 <!-- <DD> Definition of term -->
1311
1312 <!ELEMENT (OL|UL) - - (LI)+>
1313 <!ATTLIST OL
1314 %attrs;
1315 %just;
1316 COMPACT (COMPACT) #IMPLIED
1317 %SDAFORM; "List"
1318 >
1319 <!ATTLIST UL
1320 %attrs;
1321 %just;
1322 COMPACT (COMPACT) #IMPLIED
1323 %SDAFORM; "List"
1324 >
1325 <!-- <UL> Unordered list -->
1326 <!-- <UL COMPACT> Compact list style -->
1327 <!-- <OL> Ordered, or numbered list -->
1328 <!-- <OL COMPACT> Compact list style -->
1329
1330
1331 <!ELEMENT (DIR|MENU) - - (LI)+ -(%block)>
1332 <!ATTLIST DIR
1333 %attrs;
1334 %just;
1335 COMPACT (COMPACT) #IMPLIED
1336 %SDAFORM; "List"
1337 %SDAPREF; "<LHead>Directory</LHead>"
1338 >
1339 <!ATTLIST MENU
1340
1341
1342
1343 Expires 18 August 1996 [Page 24]
1344
1345 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1346
1347
1348 %attrs;
1349 %just;
1350 COMPACT (COMPACT) #IMPLIED
1351 %SDAFORM; "List"
1352 %SDAPREF; "<LHead>Menu</LHead>"
1353 >
1354
1355 <!-- <DIR> Directory list -->
1356 <!-- <DIR COMPACT> Compact list style -->
1357 <!-- <MENU> Menu list -->
1358 <!-- <MENU COMPACT> Compact list style -->
1359
1360 <!ELEMENT LI - O %flow>
1361 <!ATTLIST LI
1362 %attrs;
1363 %just;
1364 %SDAFORM; "LItem"
1365 >
1366
1367 <!-- <LI> List item -->
1368
1369 <!--========== Document Body ===================-->
1370
1371 <![ %HTML.Recommended [
1372 <!ENTITY % body.content "(%heading|%block|HR|ADDRESS|IMG)*"
1373 -- <h1>Heading</h1>
1374 <p>Text ...
1375 is preferred to
1376 <h1>Heading</h1>
1377 Text ...
1378 -->
1379 ]]>
1380
1381 <!ENTITY % body.content "(%heading | %text | %block |
1382 HR | ADDRESS)*">
1383
1384 <!ELEMENT BODY O O %body.content>
1385 <!ATTLIST BODY
1386 %attrs;
1387 >
1388
1389 <!-- <BODY> Document body -->
1390
1391 <!ELEMENT BLOCKQUOTE - - %body.content>
1392 <!ATTLIST BLOCKQUOTE
1393 %attrs;
1394 %just;
1395 %SDAFORM; "BQ"
1396
1397
1398
1399 Expires 18 August 1996 [Page 25]
1400
1401 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1402
1403
1404 >
1405
1406 <!-- <BLOCKQUOTE> Quoted passage -->
1407
1408 <!ELEMENT ADDRESS - - (%text|P)*>
1409 <!ATTLIST ADDRESS
1410 %attrs;
1411 %just;
1412 %SDAFORM; "Lit"
1413 %SDAPREF; "Address:&#RE;"
1414 >
1415
1416 <!-- <ADDRESS> Address, signature, or byline -->
1417
1418
1419 <!--======= Forms ====================-->
1420
1421 <![ %HTML.Forms [
1422
1423 <!ELEMENT FORM - - %body.content -(FORM) +(INPUT|SELECT|TEXTAREA)>
1424 <!ATTLIST FORM
1425 %attrs;
1426 ACTION CDATA #IMPLIED
1427 METHOD (%HTTP-Method) GET
1428 ENCTYPE %Content-Type; "application/x-www-form-urlencoded"
1429 %SDAPREF; "<Para>Form:</Para>"
1430 %SDASUFF; "<Para>Form End.</Para>"
1431 >
1432
1433 <!-- <FORM> Fill-out or data-entry form -->
1434 <!-- <FORM ACTION="..."> Address for completed form -->
1435 <!-- <FORM METHOD=...> Method of submitting form -->
1436 <!-- <FORM ENCTYPE="..."> Representation of form data -->
1437
1438 <!ENTITY % InputType "(TEXT | PASSWORD | CHECKBOX |
1439 RADIO | SUBMIT | RESET |
1440 IMAGE | HIDDEN | FILE )">
1441 <!ELEMENT INPUT - O EMPTY>
1442 <!ATTLIST INPUT
1443 %attrs;
1444 TYPE %InputType TEXT
1445 NAME CDATA #IMPLIED
1446 VALUE CDATA #IMPLIED
1447 SRC CDATA #IMPLIED
1448 CHECKED (CHECKED) #IMPLIED
1449 SIZE CDATA #IMPLIED
1450 MAXLENGTH NUMBER #IMPLIED
1451 ALIGN (top|middle|bottom) #IMPLIED
1452
1453
1454
1455 Expires 18 August 1996 [Page 26]
1456
1457 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1458
1459
1460 ACCEPT CDATA #IMPLIED --list of content types --
1461 ACCEPT-CHARSET CDATA #IMPLIED --list of charsets --
1462 %SDAPREF; "Input: "
1463 >
1464
1465 <!-- <INPUT> Form input datum -->
1466 <!-- <INPUT TYPE=...> Type of input interaction -->
1467 <!-- <INPUT NAME=...> Name of form datum -->
1468 <!-- <INPUT VALUE="..."> Default/initial/selected value -->
1469 <!-- <INPUT SRC="..."> Address of image -->
1470 <!-- <INPUT CHECKED> Initial state is "on" -->
1471 <!-- <INPUT SIZE=...> Field size hint -->
1472 <!-- <INPUT MAXLENGTH=...> Data length maximum -->
1473 <!-- <INPUT ALIGN=...> Image alignment -->
1474
1475 <!ELEMENT SELECT - - (OPTION+) -(INPUT|SELECT|TEXTAREA)>
1476 <!ATTLIST SELECT
1477 %attrs;
1478 NAME CDATA #REQUIRED
1479 SIZE NUMBER #IMPLIED
1480 MULTIPLE (MULTIPLE) #IMPLIED
1481 %SDAFORM; "List"
1482 %SDAPREF;
1483 "<LHead>Select #AttVal(Multiple)</LHead>"
1484 >
1485
1486 <!-- <SELECT> Selection of option(s) -->
1487 <!-- <SELECT NAME=...> Name of form datum -->
1488 <!-- <SELECT SIZE=...> Options displayed at a time -->
1489 <!-- <SELECT MULTIPLE> Multiple selections allowed -->
1490
1491 <!ELEMENT OPTION - O (#PCDATA)*>
1492 <!ATTLIST OPTION
1493 %attrs;
1494 SELECTED (SELECTED) #IMPLIED
1495 VALUE CDATA #IMPLIED
1496 %SDAFORM; "LItem"
1497 %SDAPREF;
1498 "Option: #AttVal(Value) #AttVal(Selected)"
1499 >
1500
1501 <!-- <OPTION> A selection option -->
1502 <!-- <OPTION SELECTED> Initial state -->
1503 <!-- <OPTION VALUE="..."> Form datum value for this option-->
1504
1505 <!ELEMENT TEXTAREA - - (#PCDATA)* -(INPUT|SELECT|TEXTAREA)>
1506 <!ATTLIST TEXTAREA
1507 %attrs;
1508
1509
1510
1511 Expires 18 August 1996 [Page 27]
1512
1513 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1514
1515
1516 NAME CDATA #REQUIRED
1517 ROWS NUMBER #REQUIRED
1518 COLS NUMBER #REQUIRED
1519 ACCEPT-CHARSET CDATA #IMPLIED -- list of charsets --
1520 %SDAFORM; "Para"
1521 %SDAPREF; "Input Text -- #AttVal(Name): "
1522 >
1523
1524 <!-- <TEXTAREA> An area for text input -->
1525 <!-- <TEXTAREA NAME=...> Name of form datum -->
1526 <!-- <TEXTAREA ROWS=...> Height of area -->
1527 <!-- <TEXTAREA COLS=...> Width of area -->
1528
1529 ]]>
1530
1531
1532 <!--======= Document Head ======================-->
1533
1534 <![ %HTML.Recommended [
1535 <!ENTITY % head.extra "">
1536 ]]>
1537 <!ENTITY % head.extra "& NEXTID?">
1538
1539 <!ENTITY % head.content "TITLE & ISINDEX? & BASE? %head.extra">
1540
1541 <!ELEMENT HEAD O O (%head.content) +(META|LINK)>
1542 <!ATTLIST HEAD
1543 %attrs; >
1544
1545 <!-- <HEAD> Document head -->
1546
1547 <!ELEMENT TITLE - - (#PCDATA)* -(META|LINK)>
1548 <!ATTLIST TITLE
1549 %attrs;
1550 %SDAFORM; "Ti" >
1551
1552 <!-- <TITLE> Title of document -->
1553
1554 <!ELEMENT LINK - O EMPTY>
1555 <!ATTLIST LINK
1556 %attrs;
1557 HREF CDATA #REQUIRED
1558 %linkExtraAttributes;
1559 %SDAPREF; "Linked to : #AttVal (TITLE) (URN) (HREF)>" >
1560
1561 <!-- <LINK> Link from this document -->
1562 <!-- <LINK HREF="..."> Address of link destination -->
1563 <!-- <LINK URN="..."> Lasting name of destination -->
1564
1565
1566
1567 Expires 18 August 1996 [Page 28]
1568
1569 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1570
1571
1572 <!-- <LINK REL=...> Relationship to destination -->
1573 <!-- <LINK REV=...> Relationship of destination to this -->
1574 <!-- <LINK TITLE="..."> Title of destination (advisory) -->
1575 <!-- <LINK CHARSET="..."> Charset of destination (advisory) -->
1576 <!-- <LINK METHODS="..."> Operations allowed (advisory) -->
1577
1578 <!ELEMENT ISINDEX - O EMPTY>
1579 <!ATTLIST ISINDEX
1580 %attrs;
1581 %SDAPREF;
1582 "<Para>[Document is indexed/searchable.]</Para>">
1583
1584 <!-- <ISINDEX> Document is a searchable index -->
1585
1586 <!ELEMENT BASE - O EMPTY>
1587 <!ATTLIST BASE
1588 HREF CDATA #REQUIRED >
1589
1590 <!-- <BASE> Base context document -->
1591 <!-- <BASE HREF="..."> Address for this document -->
1592
1593 <!ELEMENT NEXTID - O EMPTY>
1594 <!ATTLIST NEXTID
1595 N CDATA #REQUIRED >
1596
1597 <!-- <NEXTID> Next ID to use for link name -->
1598 <!-- <NEXTID N=...> Next ID to use for link name -->
1599
1600 <!ELEMENT META - O EMPTY>
1601 <!ATTLIST META
1602 HTTP-EQUIV NAME #IMPLIED
1603 NAME NAME #IMPLIED
1604 CONTENT CDATA #REQUIRED >
1605
1606 <!-- <META> Generic Meta-information -->
1607 <!-- <META HTTP-EQUIV=...> HTTP response header name -->
1608 <!-- <META NAME=...> Meta-information name -->
1609 <!-- <META CONTENT="..."> Associated information -->
1610
1611 <!--======= Document Structure =================-->
1612
1613 <![ %HTML.Deprecated [
1614 <!ENTITY % html.content "HEAD, BODY, PLAINTEXT?">
1615 ]]>
1616 <!ENTITY % html.content "HEAD, BODY">
1617
1618 <!ELEMENT HTML O O (%html.content)>
1619 <!ENTITY % version.attr "VERSION CDATA #FIXED '%HTML.Version;'">
1620
1621
1622
1623 Expires 18 August 1996 [Page 29]
1624
1625 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1626
1627
1628 <!ATTLIST HTML
1629 %attrs;
1630 %version.attr;
1631 %SDAFORM; "Book"
1632 >
1633
1634 <!-- <HTML> HTML Document -->
1635
1636
1637 7.2. SGML Declaration for HTML
1638
1639 <!SGML "ISO 8879:1986"
1640 --
1641 SGML Declaration for HyperText Markup Language version 2.x
1642 (HTML 2.x = HTML 2.0 + i18n).
1643
1644 --
1645
1646 CHARSET
1647 BASESET "ISO Registration Number 176//CHARSET
1648 ISO/IEC 10646-1:1993 UCS-2 with
1649 implementation level 3//ESC 2/5 2/15 4/5"
1650 DESCSET 0 9 UNUSED
1651 9 2 9
1652 11 2 UNUSED
1653 13 1 13
1654 14 18 UNUSED
1655 32 95 32
1656 127 1 UNUSED
1657 128 32 UNUSED
1658 160 65376 160
1659
1660
1661 CAPACITY SGMLREF
1662 TOTALCAP 150000
1663 GRPCAP 150000
1664 ENTCAP 150000
1665
1666 SCOPE DOCUMENT
1667 SYNTAX
1668 SHUNCHAR CONTROLS 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1669 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 127
1670 BASESET "ISO 646:1983//CHARSET
1671 International Reference Version
1672 (IRV)//ESC 2/5 4/0"
1673 DESCSET 0 128 0
1674
1675 FUNCTION
1676
1677
1678
1679 Expires 18 August 1996 [Page 30]
1680
1681 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1682
1683
1684 RE 13
1685 RS 10
1686 SPACE 32
1687 TAB SEPCHAR 9
1688
1689 NAMING LCNMSTRT ""
1690 UCNMSTRT ""
1691 LCNMCHAR ".-"
1692 UCNMCHAR ".-"
1693 NAMECASE GENERAL YES
1694 ENTITY NO
1695 DELIM GENERAL SGMLREF
1696 SHORTREF SGMLREF
1697 NAMES SGMLREF
1698 QUANTITY SGMLREF
1699 ATTSPLEN 2100
1700 LITLEN 1024
1701 NAMELEN 72 -- somewhat arbitrary; taken from
1702 internet line length conventions --
1703 PILEN 1024
1704 TAGLVL 100
1705 TAGLEN 2100
1706 GRPGTCNT 150
1707 GRPCNT 64
1708
1709 FEATURES
1710 MINIMIZE
1711 DATATAG NO
1712 OMITTAG YES
1713 RANK NO
1714 SHORTTAG YES
1715 LINK
1716 SIMPLE NO
1717 IMPLICIT NO
1718 EXPLICIT NO
1719 OTHER
1720 CONCUR NO
1721 SUBDOC NO
1722 FORMAL YES
1723 APPINFO "SDA" -- conforming SGML Document Access application
1724 --
1725 >
1726
1727
1728 7.3. ISO Latin 1 entity set
1729
1730 The following public text lists each of the characters specified in
1731 the Added Latin 1 entity set, along with its name, syntax for use,
1732
1733
1734
1735 Expires 18 August 1996 [Page 31]
1736
1737 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1738
1739
1740 and description. This list is derived from ISO Standard
1741 8879:1986//ENTITIES Added Latin 1//EN. HTML includes the entire
1742 entity set, and adds entities for all missing characters in the right
1743 part of ISO-8859-1.
1744
1745 <!-- (C) International Organization for Standardization 1986
1746 Permission to copy in any form is granted for use with
1747 conforming SGML systems and applications as defined in
1748 ISO 8879, provided this notice is included in all copies.
1749 -->
1750 <!-- Character entity set. Typical invocation:
1751 <!ENTITY % ISOlat1 PUBLIC
1752 "ISO 8879-1986//ENTITIES Added Latin 1//EN//HTML">
1753 %ISOlat1;
1754 -->
1755 <!ENTITY nbsp CDATA "&#160;" -- no-break space -->
1756 <!ENTITY iexcl CDATA "&#161;" -- inverted exclamation mark -->
1757 <!ENTITY cent CDATA "&#162;" -- cent sign -->
1758 <!ENTITY pound CDATA "&#163;" -- pound sterling sign -->
1759 <!ENTITY curren CDATA "&#164;" -- general currency sign -->
1760 <!ENTITY yen CDATA "&#165;" -- yen sign -->
1761 <!ENTITY brvbar CDATA "&#166;" -- broken (vertical) bar -->
1762 <!ENTITY sect CDATA "&#167;" -- section sign -->
1763 <!ENTITY uml CDATA "&#168;" -- umlaut (dieresis) -->
1764 <!ENTITY copy CDATA "&#169;" -- copyright sign -->
1765 <!ENTITY ordf CDATA "&#170;" -- ordinal indicator, feminine -->
1766 <!ENTITY laquo CDATA "&#171;" -- angle quotation mark, left -->
1767 <!ENTITY not CDATA "&#172;" -- not sign -->
1768 <!ENTITY shy CDATA "&#173;" -- soft hyphen -->
1769 <!ENTITY reg CDATA "&#174;" -- registered sign -->
1770 <!ENTITY macr CDATA "&#175;" -- macron -->
1771 <!ENTITY deg CDATA "&#176;" -- degree sign -->
1772 <!ENTITY plusmn CDATA "&#177;" -- plus-or-minus sign -->
1773 <!ENTITY sup2 CDATA "&#178;" -- superscript two -->
1774 <!ENTITY sup3 CDATA "&#179;" -- superscript three -->
1775 <!ENTITY acute CDATA "&#180;" -- acute accent -->
1776 <!ENTITY micro CDATA "&#181;" -- micro sign -->
1777 <!ENTITY para CDATA "&#182;" -- pilcrow (paragraph sign) -->
1778 <!ENTITY middot CDATA "&#183;" -- middle dot -->
1779 <!ENTITY cedil CDATA "&#184;" -- cedilla -->
1780 <!ENTITY sup1 CDATA "&#185;" -- superscript one -->
1781 <!ENTITY ordm CDATA "&#186;" -- ordinal indicator, masculine -->
1782 <!ENTITY raquo CDATA "&#187;" -- angle quotation mark, right -->
1783 <!ENTITY frac14 CDATA "&#188;" -- fraction one-quarter -->
1784 <!ENTITY frac12 CDATA "&#189;" -- fraction one-half -->
1785 <!ENTITY frac34 CDATA "&#190;" -- fraction three-quarters -->
1786 <!ENTITY iquest CDATA "&#191;" -- inverted question mark -->
1787 <!ENTITY Agrave CDATA "&#192;" -- capital A, grave accent -->
1788
1789
1790
1791 Expires 18 August 1996 [Page 32]
1792
1793 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1794
1795
1796 <!ENTITY Aacute CDATA "&#193;" -- capital A, acute accent -->
1797 <!ENTITY Acirc CDATA "&#194;" -- capital A, circumflex accent -->
1798 <!ENTITY Atilde CDATA "&#195;" -- capital A, tilde -->
1799 <!ENTITY Auml CDATA "&#196;" -- capital A, dieresis or umlaut mark -->
1800 <!ENTITY Aring CDATA "&#197;" -- capital A, ring -->
1801 <!ENTITY AElig CDATA "&#198;" -- capital AE diphthong (ligature) -->
1802 <!ENTITY Ccedil CDATA "&#199;" -- capital C, cedilla -->
1803 <!ENTITY Egrave CDATA "&#200;" -- capital E, grave accent -->
1804 <!ENTITY Eacute CDATA "&#201;" -- capital E, acute accent -->
1805 <!ENTITY Ecirc CDATA "&#202;" -- capital E, circumflex accent -->
1806 <!ENTITY Euml CDATA "&#203;" -- capital E, dieresis or umlaut mark -->
1807 <!ENTITY Igrave CDATA "&#204;" -- capital I, grave accent -->
1808 <!ENTITY Iacute CDATA "&#205;" -- capital I, acute accent -->
1809 <!ENTITY Icirc CDATA "&#206;" -- capital I, circumflex accent -->
1810 <!ENTITY Iuml CDATA "&#207;" -- capital I, dieresis or umlaut mark -->
1811 <!ENTITY ETH CDATA "&#208;" -- capital Eth, Icelandic -->
1812 <!ENTITY Ntilde CDATA "&#209;" -- capital N, tilde -->
1813 <!ENTITY Ograve CDATA "&#210;" -- capital O, grave accent -->
1814 <!ENTITY Oacute CDATA "&#211;" -- capital O, acute accent -->
1815 <!ENTITY Ocirc CDATA "&#212;" -- capital O, circumflex accent -->
1816 <!ENTITY Otilde CDATA "&#213;" -- capital O, tilde -->
1817 <!ENTITY Ouml CDATA "&#214;" -- capital O, dieresis or umlaut mark -->
1818 <!ENTITY times CDATA "&#215;" -- multiply sign -->
1819 <!ENTITY Oslash CDATA "&#216;" -- capital O, slash -->
1820 <!ENTITY Ugrave CDATA "&#217;" -- capital U, grave accent -->
1821 <!ENTITY Uacute CDATA "&#218;" -- capital U, acute accent -->
1822 <!ENTITY Ucirc CDATA "&#219;" -- capital U, circumflex accent -->
1823 <!ENTITY Uuml CDATA "&#220;" -- capital U, dieresis or umlaut mark -->
1824 <!ENTITY Yacute CDATA "&#221;" -- capital Y, acute accent -->
1825 <!ENTITY THORN CDATA "&#222;" -- capital Thorn, Icelandic -->
1826 <!ENTITY szlig CDATA "&#223;" -- small sharp s, German (sz ligature) -->
1827 <!ENTITY agrave CDATA "&#224;" -- small a, grave accent -->
1828 <!ENTITY aacute CDATA "&#225;" -- small a, acute accent -->
1829 <!ENTITY acirc CDATA "&#226;" -- small a, circumflex accent -->
1830 <!ENTITY atilde CDATA "&#227;" -- small a, tilde -->
1831 <!ENTITY auml CDATA "&#228;" -- small a, dieresis or umlaut mark -->
1832 <!ENTITY aring CDATA "&#229;" -- small a, ring -->
1833 <!ENTITY aelig CDATA "&#230;" -- small ae diphthong (ligature) -->
1834 <!ENTITY ccedil CDATA "&#231;" -- small c, cedilla -->
1835 <!ENTITY egrave CDATA "&#232;" -- small e, grave accent -->
1836 <!ENTITY eacute CDATA "&#233;" -- small e, acute accent -->
1837 <!ENTITY ecirc CDATA "&#234;" -- small e, circumflex accent -->
1838 <!ENTITY euml CDATA "&#235;" -- small e, dieresis or umlaut mark -->
1839 <!ENTITY igrave CDATA "&#236;" -- small i, grave accent -->
1840 <!ENTITY iacute CDATA "&#237;" -- small i, acute accent -->
1841 <!ENTITY icirc CDATA "&#238;" -- small i, circumflex accent -->
1842 <!ENTITY iuml CDATA "&#239;" -- small i, dieresis or umlaut mark -->
1843 <!ENTITY eth CDATA "&#240;" -- small eth, Icelandic -->
1844
1845
1846
1847 Expires 18 August 1996 [Page 33]
1848
1849 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1850
1851
1852 <!ENTITY ntilde CDATA "&#241;" -- small n, tilde -->
1853 <!ENTITY ograve CDATA "&#242;" -- small o, grave accent -->
1854 <!ENTITY oacute CDATA "&#243;" -- small o, acute accent -->
1855 <!ENTITY ocirc CDATA "&#244;" -- small o, circumflex accent -->
1856 <!ENTITY otilde CDATA "&#245;" -- small o, tilde -->
1857 <!ENTITY ouml CDATA "&#246;" -- small o, dieresis or umlaut mark -->
1858 <!ENTITY divide CDATA "&#247;" -- divide sign -->
1859 <!ENTITY oslash CDATA "&#248;" -- small o, slash -->
1860 <!ENTITY ugrave CDATA "&#249;" -- small u, grave accent -->
1861 <!ENTITY uacute CDATA "&#250;" -- small u, acute accent -->
1862 <!ENTITY ucirc CDATA "&#251;" -- small u, circumflex accent -->
1863 <!ENTITY uuml CDATA "&#252;" -- small u, dieresis or umlaut mark -->
1864 <!ENTITY yacute CDATA "&#253;" -- small y, acute accent -->
1865 <!ENTITY thorn CDATA "&#254;" -- small thorn, Icelandic -->
1866 <!ENTITY yuml CDATA "&#255;" -- small y, dieresis or umlaut mark -->
1867
1868
1869 Bibliography
1870
1871 [BRYAN88] M. Bryan, "SGML -- An Author's Guide to the Standard
1872 Generalized Markup Language", Addison-Wesley, Reading,
1873 1988.
1874
1875 [ERCS] Extended Reference Concrete Syntax for SGML.
1876 <http://www.sgmlopen.org/sgml/docs/ercs/ercs-
1877 home.html>
1878
1879 [ETHNO] "Ethnologue, Languages of the World", 12th Edition,
1880 Barbara F. Grimes, editor, Summer Institute of Lin-
1881 guistics, Dallas, 1992.
1882
1883 [GOLD90] C. F. Goldfarb, "The SGML Handbook", Y. Rubinsky, Ed.,
1884 Oxford University Press, 1990.
1885
1886 [HTTP-1.0] T. Berners-Lee, R.T. Fielding, and H. Frystyk Nielsen,
1887 "Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.0", Work in
1888 progress (draft-ietf-http-v10-spec-04.txt), MIT/LCS,
1889 UC Irvine, October 1995.
1890
1891 [HTTP-1.1] R.T. Fielding, H. Frystyk Nielsen, and T. Berners-Lee,
1892 "Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1", Work in
1893 progress (draft-ietf-http-v11-spec-01.txt), MIT/LCS,
1894 January 1996.
1895
1896 [ISO-639] ISO 639:1988. Codes pour la représentation des noms de
1897 langue. Technical content in
1898 <http://www.sil.org/sgml/iso639a.html>
1899
1900
1901
1902
1903 Expires 18 August 1996 [Page 34]
1904
1905 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1906
1907
1908 [ISO-3166] ISO 3166:1993. Codes pour la représentation des noms
1909 de pays.
1910
1911 [ISO-8601] ISO 8601:1988. Éléments de données et formats
1912 d'échange -- Échange d'information -- Représentation
1913 de la date et de l'heure.
1914
1915 [ISO-8859-1] ISO 8859-1:1987. International Standard -- Informa-
1916 tion Processing -- 8-bit Single-Byte Coded Graphic
1917 Character Sets -- Part 1: Latin Alphabet No. 1.
1918
1919 [ISO-8879] ISO 8879:1986. International Standard -- Information
1920 Processing -- Text and Office Systems -- Standard Gen-
1921 eralized Markup Language (SGML).
1922
1923 [ISO-10646] ISO/IEC 10646-1:1993. International Standard -- Infor-
1924 mation technology -- Universal Multiple-Octet Coded
1925 Character Set (UCS) -- Part 1: Architecture and Basic
1926 Multilingual Plane.
1927
1928 [NICOL] G.T. Nicol, "The Multilingual World Wide Web", Elec-
1929 tronic Book Technologies, 1995,
1930 <http://www.ebt.com/docs/multling.html>
1931
1932 [NICOL2] G.T. Nicol, "MIME Header Supplemented File Type", Work
1933 in progress, <draft-nicol-mime-header-type-00.txt>,
1934 EBT, October 1995.
1935
1936 [RFC1468] J. Murai, M. Crispin and E. van der Poel, "Japanese
1937 Character Encoding for Internet Messages", RFC 1468,
1938 Keio University, Panda Programming, June 1993.
1939
1940 [RFC1521] N. Borenstein and N. Freed, "MIME (Multipurpose Inter-
1941 net Mail Extensions) Part One: Mechanisms for Specify-
1942 ing and Describing the Format of Internet Message Bod-
1943 ies", RFC 1521, Bellcore, Innosoft, September 1993.
1944
1945 [RFC1590] J. Postel, "Media Type Registration Procedure", RFC
1946 1590, USC/ISI, March 1994.
1947
1948 [RFC1641] D. Goldsmith, M.Davis, "Using Unicode with MIME", RFC
1949 1641, Taligent inc., July 1994.
1950
1951 [RFC1642] D. Goldsmith, M. Davis, "UTF-7: A Mail-safe Transfor-
1952 mation Format of Unicode", RFC 1642, Taligent inc.,
1953 July 1994.
1954
1955 [RFC1738] T. Berners-Lee, L. Masinter, and M. McCahill, "Uniform
1956
1957
1958
1959 Expires 18 August 1996 [Page 35]
1960
1961 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
1962
1963
1964 Resource Locators (URL)", RFC 1738, CERN, Xerox PARC,
1965 University of Minnesota, October 1994.
1966
1967 [RFC1766] H. Alverstrand, "Tags for the Identification of Lan-
1968 guages", RFC 1766, UNINETT, March 1995.
1969
1970 [RFC1866] T. Berners-Lee and D. Connolly, "Hypertext Markup Lan-
1971 guage - 2.0", RFC 1866, MIT/W3C, November 1995.
1972
1973 [RFC1867] E. Nebel and L. Masinter, "Form-based File Upload in
1974 HTML", RFC 1867, Xerox Corporation, November 1995.
1975 August 1995.
1976
1977 [SQ91] SoftQuad, "The SGML Primer", 3rd ed., SoftQuad Inc.,
1978 1991.
1979
1980 [TAKADA] Toshihiro Takada, "Multilingual Information Exchange
1981 through the World-Wide Web", Computer Networks and
1982 ISDN Systems, Vol. 27, No. 2, Nov. 1994 , p. 235-241.
1983
1984 [TEI] TEI Guidelines for Electronic Text Encoding and Inter-
1985 change. <http://etext.virgina.edu/TEI.html>
1986
1987 [UNICODE] The Unicode Consortium, "The Unicode Standard --
1988 Worldwide Character Encoding -- Version 1.0", Addison-
1989 Wesley, Volume 1, 1991, Volume 2, 1992. The BIDI
1990 algorithm is in appendix A of volume 1, with correc-
1991 tions in appendix D of volume 2.
1992
1993 [UTF-8] X/Open Company Ltd., "File System Safe UCS Transforma-
1994 tion Format (FSS_UTF)", X/Open Preleminary Specifica-
1995 tion, Document Number P316. Also published in Unicode
1996 Technical Report #4 and soon in an annex to ISO
1997 10646-1.
1998
1999 [VANH90] E. van Hervijnen, "Practical SGML", Kluwer Academicq
2000 Publishers Group, Norwell and Dordrecht, 1990.
2001
2002 Authors' Addresses
2003
2004 François Yergeau
2005 Alis Technologies
2006 100, boul. Alexis-Nihon
2007 Suite 600
2008 Montréal QC H4M 2P2
2009 Canada
2010
2011 Tel: +1 (514) 747-2547
2012
2013
2014
2015 Expires 18 August 1996 [Page 36]
2016
2017 Internet Draft HTML internationalization 13 February 1996
2018
2019
2020 Fax: +1 (514) 747-2561
2021 EMail: fyergeau@alis.com
2022
2023
2024 Gavin Thomas Nicol
2025 Electronic Book Technologies, Japan
2026 1-29-9 Tsurumaki,
2027 Setagaya-ku,
2028 Tokyo
2029 Japan
2030
2031 Tel: +81-3-3230-8161
2032 Fax: +81-3-3230-8163
2033 EMail: gtn@ebt.com, gtn@twics.co.jp
2034
2035
2036 Glenn Adams
2037 Stonehand
2038 118 Magazine Street
2039 Cambridge, MA 02139
2040 U.S.A.
2041
2042 Tel: +1 (617) 864-5524
2043 Fax: +1 (617) 864-4965
2044 EMail: glenn@stonehand.com
2045
2046
2047 Martin J. Duerst
2048 Multimedia-Laboratory
2049 Departement of Computer Science
2050 University of Zurich
2051 Winterthurerstrasse 190
2052 CH-8057 Zurich
2053 Switzerland
2054
2055 Tel: +41 1 257 43 16
2056 Fax: +41 1 363 00 35
2057 E-mail: mduerst@ifi.unizh.ch
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071 Expires 18 August 1996 [Page 37]
2072

admin@suikawiki.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.24