/[suikacvs]/webroot/www/2004/id/draft-ietf-822ext-iso2022jp-00.txt
Suika

Contents of /webroot/www/2004/id/draft-ietf-822ext-iso2022jp-00.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.1 - (show annotations) (download)
Fri Mar 11 05:35:49 2005 UTC (19 years, 2 months ago) by wakaba
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
File MIME type: text/plain
New

1 Network Working Group Jun Murai
2 Internet Draft Mark Crispin
3 Erik van der Poel
4 25th August 1992
5
6
7 Japanese Character Encoding for Internet Messages
8
9
10 Status of this Memo
11
12 This document is an Internet Draft. Internet Drafts are working
13 documents of the Internet Engineering Task Force (IETF), its Areas,
14 and its Working Groups. Note that other groups may also distribute
15 working documents as Internet Drafts.
16
17 Internet Drafts are draft documents valid for a maximum of six
18 months. Internet Drafts may be updated, replaced, or obsoleted by
19 other documents at any time. It is not appropriate to use Internet
20 Drafts as reference material or to cite them other than as a "working
21 draft" or "work in progress."
22
23 Please check the I-D abstract listing contained in each Internet
24 Draft directory to learn the current status of this or any other
25 Internet Draft.
26
27 This draft document will be submitted to the RFC editor as an
28 informational document. This document will expire before 2nd March
29 1993. Distribution of this memo is unlimited. Please send comments
30 to ietf-822@dimacs.rutgers.edu.
31
32
33 Introduction
34
35 This document describes the encoding used in plain text electronic
36 mail and network news in several Japanese networks. It was first
37 specified by and used in JUNET [JUNET]. The encoding is now also
38 widely used in Japanese IP communities.
39
40 This document provides a name for the encoding which is intended to
41 be used in the "charset" parameter field of MIME [MIME] messages.
42
43 This document only describes the encoding of plain text. The encoding
44 of other subtypes of text, such as rich text, is not discussed here.
45
46
47
48
49
50
51
52 Murai et al Expires 2nd March 1993 [Page 1]
53
54 Internet Draft Updated 25th August 1992
55
56
57 Informal Description
58
59 The message body starts in ASCII, and switches to Japanese characters
60 through an escape sequence. For example, the escape sequence ESC $ B
61 (three bytes) indicates that the bytes following this escape sequence
62 are Japanese characters, which are encoded in two bytes each. To
63 switch back to ASCII, the escape sequence ESC ( B is used.
64
65 The following table gives the escape sequences and the character sets
66 used in JUNET messages.
67
68 ESC ( B ASCII
69 ESC ( J JIS X 0201-1976 (left-hand part)
70 ESC $ @ JIS X 0208-1978
71 ESC $ B JIS X 0208-1983
72
73 The left-hand part of JIS X 0201-1976 is identical to ASCII except
74 for backslash (\) and tilde (~). The backslash is replaced by the Yen
75 sign, and the tilde is replaced by macron (overline). This set is
76 Japan's national variant of ISO 646.
77
78 The JIS X 0208 character sets consist of Kanji, Hiragana, Katakana
79 and some other symbols and characters. Each character takes up two
80 bytes.
81
82 For further details about the JIS Japanese national character set
83 standards, refer to the JIS standards themselves. For further
84 information about the escape sequences, see ISO 2022 [ISO2022].
85
86 If there are JIS X 0208 characters on a line, there must be a switch
87 to ASCII or to the left-hand part of JIS X 0201 before the end of the
88 line (i.e. before the CRLF). This means that the next line starts in
89 the character set that was switched to before the end of the previous
90 line. Other restrictions are given in the Formal Description below.
91
92
93 Formal Description
94
95 This section provides a formal description of the JUNET encoding. In
96 the event that this description is not consistent with the above
97 informal description, this formal description shall take precedence.
98
99 The notational conventions used here are identical to those used in
100 RFC 822 [RFC822].
101
102 The * (asterisk) convention is as follows:
103
104 l*m something
105
106
107
108 Murai et al Expires 2nd March 1993 [Page 2]
109
110 Internet Draft Updated 25th August 1992
111
112
113 meaning at least l and at most m somethings, with l and m taking
114 default values of 0 and infinity, respectively.
115
116
117 line = *text *1( *segment single-byte-seq *text ) CRLF
118
119 segment = single-byte-segment / double-byte-segment
120
121 single-byte-segment = single-byte-seq 1*text
122
123 double-byte-segment = double-byte-seq 1*( one-of-94 one-of-94 )
124
125 single-byte-seq = ESC "(" ( "B" / "J" )
126
127 double-byte-seq = ESC "$" ( "@" / "B" )
128
129 ; ( Octal, Decimal.)
130
131 ESC = <ISO 2022 ESC, escape> ; ( 33, 27.)
132
133 one-of-94 = <any char in 94-char set> ; (41-176, 33.-126.)
134
135 CHAR = <any ASCII character> ; ( 0-177, 0.-127.)
136
137 text = <any CHAR, including bare
138 CR & bare LF, but NOT
139 including CRLF>
140
141
142 Additional restrictions that are difficult to describe in the above
143 are as follows.
144
145 Adjacent segments should have different escape sequences. For
146 example, the following is not recommended:
147
148 ESC $ B .... ESC $ B ....
149
150
151 MIME Considerations
152
153 The name given to the JUNET character encoding is "ISO-2022-JP". This
154 name is intended to be used in MIME messages as follows:
155
156 Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp
157
158 The JUNET encoding is already in 7-bit form, so it is not necessary
159 to use a Content-Transfer-Encoding header. It should be noted that
160 applying the Base64 or Quoted-Printable encoding will render the
161
162
163
164 Murai et al Expires 2nd March 1993 [Page 3]
165
166 Internet Draft Updated 25th August 1992
167
168
169 message unreadable in current JUNET software.
170
171
172 Background Information
173
174 The JUNET encoding was described in the JUNET User's Guide [JUNET]
175 (JUNET Riyou No Tebiki Dai Ippan).
176
177 The encoding is based on the particular usage of ISO 2022 [ISO2022]
178 announced by 4/1. However, the escape sequence normally used for this
179 announcement is not included in JUNET messages.
180
181
182 References
183
184 [ISO2022] International Organization for Standardization (ISO),
185 "Information processing -- ISO 7-bit and 8-bit coded character sets
186 -- Code extension techniques", International Standard, 1986, Ref. No.
187 ISO 2022-1986 (E)
188
189 [JUNET] JUNET Riyou No Tebiki Sakusei Iin Kai (JUNET User's Guide
190 Drafting Committee), "JUNET Riyou No Tebiki (Dai Ippan)" ("JUNET
191 User's Guide (First Edition)"), February 1988
192
193 [MIME] Nathaniel Borenstein and Ned Freed, "MIME (Multipurpose
194 Internet Mail Extensions): Mechanisms for Specifying and Describing
195 the Format of Internet Message Bodies", Proposed (Internet) standard,
196 June 1992, rfc1341
197
198 [RFC822] David H. Crocker, "Standard for the Format of ARPA Internet
199 Text Messages", Internet standard, August 1982, rfc822
200
201
202 Security Considerations
203
204 Security considerations are not discussed in this memo.
205
206
207 Acknowledgements
208
209 Many people assisted in drafting this document. The authors wish to
210 thank in particular Akira Kato, Masahiro Sekiguchi and Ken'ichi
211 Handa.
212
213
214
215
216
217
218
219
220 Murai et al Expires 2nd March 1993 [Page 4]
221
222 Internet Draft Updated 25th August 1992
223
224
225 Authors' Addresses
226
227
228 Jun Murai
229 Keio University
230 5322 Endo, Fujisawa
231 Fujisawa 252 Japan
232
233 Fax: +81 (466) 49-1101
234
235 EMail: jun@wide.ad.jp
236
237
238 Mark Crispin
239 Panda Programming
240 6158 Lariat Loop NE
241 Bainbridge Island, WA 98110-2098
242 USA
243
244 Phone: +1 (206) 842-2385
245
246 EMail: MRC@PANDA.COM
247
248
249 Erik M. van der Poel
250 A-105 Park Avenue
251 4-4-10 Ohta, Kisarazu
252 Chiba 292 Japan
253
254 Phone: +81 (438) 22-5836
255 Fax: +81 (438) 22-5837
256
257 EMail: erik@poel.juice.or.jp
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276 Murai et al Expires 2nd March 1993 [Page 5]

admin@suikawiki.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.24