1 |
wakaba |
1.1 |
<? |
2 |
|
|
$text_header["from"]= "<strong>筆者:</strong> "; |
3 |
|
|
$text_header["subject"]= "<strong>主題:</strong> "; |
4 |
|
|
$text_header["newsgroups"]="<strong>新聞組:</strong> "; |
5 |
|
|
$text_header["followup"]= "<strong>返信先:</strong> "; |
6 |
wakaba |
1.5 |
$text_header["organization"] = "所属組織:"; |
7 |
wakaba |
1.1 |
$text_header["date"]= "<strong>投稿日:</strong> "; |
8 |
|
|
$text_header["message-id"]="<strong>記事 ID:</strong> "; |
9 |
|
|
$text_header["references"]="<strong>参照記事:</strong> "; |
10 |
|
|
$text_header["user-agent"]="<strong>User-Agent:</strong> "; |
11 |
wakaba |
1.4 |
$text_header["x-moe"] = "萌え:"; |
12 |
|
|
$text_header["x-brother"] = "お兄ちゃん:"; |
13 |
|
|
$text_header["x-syster"] = "妹:"; |
14 |
|
|
$text_header["x-daughter"] = "娘:"; |
15 |
|
|
$text_header["x-wife"] = "妻:"; |
16 |
|
|
$text_header["x-respect"] = "尊敬:"; |
17 |
wakaba |
1.5 |
$text_header["user-agent"] = '<acronym title="UserAgent" lang="en">UA</acronym>:'; |
18 |
|
|
$text_header["x-newsreader"] = $text_header["user-agent"]; |
19 |
|
|
$text_header["x-mailer"] = $text_header["user-agent"]; |
20 |
wakaba |
1.4 |
$text_header["x-uri"] = "関連 URI:"; |
21 |
|
|
$text_header["list-id"] = "リスト:"; |
22 |
|
|
$text_header["x-mail-count"] = "記事番号:"; |
23 |
|
|
$text_header["x-weather"] = "天気:"; |
24 |
|
|
$text_header["x-copyright"] = "著作権:"; |
25 |
|
|
$text_header["comments"] = "注釈:"; |
26 |
|
|
$text_header["keywords"] = "鍵:"; |
27 |
wakaba |
1.5 |
//$text_header["date_format"]="M d Y H:i:s"; |
28 |
|
|
$text_header["date_format"]="r"; |
29 |
wakaba |
1.1 |
|
30 |
|
|
$text_thread["no_articles"]="<p>記事がありません。</p>"; |
31 |
|
|
$text_thread["button_write"]="投稿"; |
32 |
|
|
$text_thread["button_grouplist"]="新聞組一覧"; |
33 |
|
|
$text_thread["button_top"]="最初に戻る"; |
34 |
|
|
$text_thread["date"]="<strong>投稿日</strong>"; |
35 |
|
|
$text_thread["subject"]="<strong>主題</strong>"; |
36 |
|
|
$text_thread["author"]="<strong>著者</strong>"; |
37 |
|
|
$text_thread["no_such_group"]="指定された新聞組はありません"; |
38 |
|
|
|
39 |
|
|
$text_groups["newsgroup"]="<strong>新聞組</strong>"; |
40 |
|
|
$text_groups["description"]="<strong>解説</strong>"; |
41 |
|
|
|
42 |
|
|
$text_article["button_answer"]="この記事に返事する"; |
43 |
|
|
|
44 |
|
|
$text_post["missing_message"]="本文を記入しないと投稿できません。"; |
45 |
|
|
$text_post["missing_email"]="メイル・アドレスを記入しないと投稿できません。"; |
46 |
|
|
$text_post["missing_name"]="名前を入力しないと投稿できません。"; |
47 |
|
|
$text_post["missing_subject"]="題名をいれないと投稿できません。"; |
48 |
|
|
$text_post["button_post"]="投稿する"; |
49 |
|
|
$text_post["remember"]="名前とメイル・アドレスを記録する"; |
50 |
|
|
$text_post["message"]="本文"; |
51 |
|
|
$text_post["group_head"]="Compose article for "; |
52 |
|
|
$text_post["group_tail"]=""; |
53 |
|
|
$text_post["followup_not_allowed"]="この新聞組への投稿は許可されていません:"; |
54 |
|
|
$text_post["message_posted"]="記事が投稿されました。"; |
55 |
|
|
$text_post["message_posted2"]="記事が正しく投稿されました。"; |
56 |
|
|
$text_post["button_back"]="戻る"; |
57 |
|
|
$text_post["button_back2"]="移動する"; |
58 |
|
|
$text_post["error_newsserver"]="サーバーが記事を受理しませんでした:"; |
59 |
|
|
$text_post["error_readonly"]="この新聞組は書き込み禁止です:"; |
60 |
|
|
$text_post["error_wrong_email"]="メイル・アドレス不正です。正しいメイル・アドレスを使って下さい。"; |
61 |
|
|
|
62 |
|
|
$text_error["error:"]='<strong>例外</strong>:'; |
63 |
|
|
$text_error["connection_failed"]="サーバーへの接続に失敗しました。"; |
64 |
|
|
$text_error["article_not_found"]="<p>指定された記事が存在しません。</p>"; |
65 |
|
|
$text_error["read_access_denied"]="<p>読み出しが許可されていません。</p>"; |
66 |
|
|
$text_error["post_failed"]="接続に失敗しました。時間をおいてもう一度お試しください。"; |
67 |
|
|
$text_error["auth_error"]="サーバーへの接続認証に失敗しました。"; |
68 |
|
|
$text_error["spool_error"]="スプールで例外が発生しました。時間をおいてもう一度お試し下さい。"; |
69 |
|
|
|
70 |
wakaba |
1.2 |
$text_ua["user_agent"]="NewsPortal/0.24pre3 (suika.fam.cx version)"; |
71 |
|
|
|
72 |
wakaba |
1.1 |
?> |