/[suikacvs]/markup/html/html5/spec-ja/data/workers.dat
Suika

Contents of /markup/html/html5/spec-ja/data/workers.dat

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.5 - (hide annotations) (download)
Sat Jul 12 03:46:44 2008 UTC (17 years, 9 months ago) by apache
Branch: MAIN
Changes since 1.4: +1 -1 lines
by remote user 'guest'

1 apache 1.2 #en
2     This specification defines an API that allows Web application authors to
3     spawn background workers running scripts in parallel to their main page.
4     This allows for thread-like operation with message-passing as the
5     coordination mechanism.
6     #ja
7     この仕様書は、 Web アプリケーションで主たる頁と並列に背景労働者スクリプトを動作させることを可能とする
8     API を定義します。
9     これによって、メッセージ・パッシングによるスレッド的操作を協調機構として利用できるようになります。
10    
11     #en
12     The current focus is in developing a first draft proposal.
13     #ja
14     現在の焦点は、第1案の開発です。
15    
16     #pattern
17     <span class=secno>* </span>Relationship to *
18     #ja
19     <span class=secno>$1 </span>$2 との関係
20    
21     #pattern
22     <span class=secno>* </span>Conformance requirements
23     #ja
24     <span class=secno>$1 </span>適合性要件
25    
26     #en
27     All diagrams, examples, and notes in this specification are
28     non-normative, as are all sections explicitly marked non-normative.
29     Everything else in this specification is normative.
30     #ja
31     この仕様書のすべての図、例、注意書きは、
32     規定の一部ではないと明記された節すべてと同様に、
33     規定の一部ではありません。
34     この仕様書のそれ以外のすべては規定の一部です。
35    
36     #en
37     The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", <!--"SHALL", "SHALL
38     NOT",-->
39     "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in the
40     normative parts of this document are to be interpreted as described in
41     RFC2119. For readability, these words do not appear in all uppercase
42     letters in this specification. <a href="#refsRFC2119">[RFC2119]</a>
43     #ja
44     この文書の規定の部分にあるキーワード「[[MUST:しなければなりません]]」、
45     「[[MUST NOT:してはなりません]]」、
46     「[[REQUIRED:必須です]]」、「[[SHOULD:するべきです]]」、
47     「[[SHOULD NOT:するべきではありません]]」、
48     「[[RECOMMENDED:推奨します]]」、「[[MAY:して構いません]]」、
49     「[[OPTIONAL:任意です]]」は、 RFC 2119 で説明されているように解釈します。
50     可読性の観点から、この仕様書<ins class=ja-note>の原文</ins>では、
51     これらの語<ins class=ja-note>の原語</ins>はすべて大文字では表記しません。
52     <a href="#refsRFC2119">[RFC2119]</a>
53    
54     #en
55     Requirements phrased in the imperative as part of algorithms (such as
56     "strip any leading space characters" or "return false and abort these
57     steps") are to be interpreted with the meaning of the key word ("must",
58     "should", "may", etc) used in introducing the algorithm.
59     #ja
60     算法の一部として<ins class=ja-note>動作の指示の形で (原文では</ins>命令形で<ins class=ja-note>) </ins>記述された要件
61     (例えば「先頭の間隔文字をすべて除去します」や「偽を返し、これらの段階を停止します」)
62     は、算法の紹介で使われたキーワード ([[MUST:しなければなりません]]、
63     [[SHOULD:するべきです]]、[[MAY:して構いません]]など) の意味により解釈します。
64    
65     #en
66     Some conformance requirements are phrased as requirements on attributes,
67     methods or objects. Such requirements are to be interpreted as
68     requirements on user agents.
69     #ja
70     いくつかの適合性要件は属性やメソッドやオブジェクトの要件として説明されています。
71     そのような要件は、利用者エージェントに関する要件として解釈します。
72    
73     #en
74     Conformance requirements phrased as algorithms or specific steps may be
75     implemented in any manner, so long as the end result is equivalent. (In
76     particular, the algorithms defined in this specification are intended to
77     be easy to follow, and not intended to be performant.)
78     #ja
79     算法や特定の段階として説明されている適合性要件は、
80     最終的な結果が等価である限り、任意の方法で実装して[[MAY:構いません]]。
81     (特に、この仕様書で定義されている算法は追うのを簡単にしており、
82     高性能であることを目指してはいません。)
83    
84     #en
85     The only conformance class defined by this specification is user agents.
86     #ja
87     この仕様書で定義される適合性の級は、利用者エージェントのみです。
88    
89     #en
90     User agents may impose implementation-specific limits on otherwise
91     unconstrained inputs, e.g. to prevent denial of service attacks, to guard
92     against running out of memory, or to work around platform-specific
93     limitations.
94     #ja
95     利用者エージェントは、サービス拒否攻撃を防ぐため、
96     記憶容量を使い尽くすことを防ぐため、
97     あるいは環境特有の制限に対応するためなどの目的で、
98     別段の制約のない入力に対して実装特有の制限を設けて[[MAY:構いません]]。
99    
100     #pattern
101 apache 1.4 <span class=secno>* </span>Requirements
102     #ja
103     <span class=secno>$1 </span>要件
104    
105     #en
106     This specification aims to address the following use cases and
107     requirements:
108     #ja
109     この仕様書は、次に示す利用事例と要件に取り組むことを目指します。
110    
111     #en
112     Background workers: A Web application needs to keep its data
113     synchronised with the server, both sending updates to the server and
114     receiving updates from the server, including handling buffering of
115     updates for when the application goes offline. The code to do this would
116     ideally be independent of the UI code.
117     #ja
118     背景労働者: Web アプリケーションは、そのデータを鯖と同期しておく必要があります。
119     これは、鯖への更新の送信と鯖からの更新の両方を含み、
120     アプリケーションがオフラインとなった時の更新のバッファリングの取扱いも含みます。
121     そのための符号は利用者界面の符号とは独立しているのが理想でしょう。
122    
123     #en
124     URLs: Workers should be spawned from URLs, not from strings, since
125     script rarely has access to its own source.
126    
127     #ja
128     URL: 労働者は、文字列からではなく、 URL から生み出される[[SHOULD:べきです]]。
129     スクリプトはその出典へのアクセスを滅多に有しないからです。
130    
131     #en
132     Message queuing: Messages sent to a worker before the worker has
133     initialised should not be lost.
134     #ja
135     メッセージ・キューイング: 労働者が初期化される前に送信されたメッセージが失われるべきでは[[SHOULD NOT:ありません]]。
136    
137     #en
138     Workers should have access to timers.
139     #ja
140     労働者はタイマーへのアクセスを有する[[SHOULD:べきです]]。
141    
142     #en
143     Workers should have access to the network.
144     #ja
145     労働者はネットワークへのアクセスを有する[[SHOULD:べきです]]。
146    
147     #en
148     Workers should be able to use libraries.
149     #ja
150     労働者はライブラリを使える[[SHOULD:べきです]]。
151    
152     #en
153     Implementations should not have to expose <code>Node</code> or
154     <code>Document</code> objects to workers.
155     #ja
156     実装は労働者に <code>Node</code> オブジェクトや
157     <code>Document</code> オブジェクトを晒さなければならない[[SHOULD NOT:べきではありません]]。
158    
159     #en
160     Workers should not share anything with the outside world. The objects
161     representing the worker in the worker itself and in the context that
162     created the worker should be different, for instance.
163     #ja
164     労働者は外界と何も共有する[[SHOULD NOT:べきではありません]]。
165     例えば、労働者自体の中で労働者を現すオブジェクトと労働者を作成した文脈で労働者を表すオブジェクトは異なる[[SHOULD:べきです]]。
166    
167     #en
168     Shared workers: Multiple instances of the same Web application would
169     want to keep just one connection back to the server.
170     #ja
171     共有労働者: 同じ Web アプリケーションの複数の実現値は鯖に対する接続を1つだけ維持したいでしょう。
172    
173     #en
174     Capabilities granting: It should be possible for code running in one
175     iframe to negotiate a connection to another iframe, with that connection
176     granting certain rights (e.g. adding to an address book but not reading
177     from it).
178     #ja
179     能力保証: ある iframe で動作している符号が他の iframe と何らかの権限 (例えば、
180     住所録へは追加するが読まない) を保証する接続を折衝することが可能である[[SHOULD:べきです]]。
181    
182     #en
183     Delegation: It should be possible for one worker to spawn another
184     worker and efficiently delagate a request to that worker, without the
185     caller being aware of the delagate and without the original worker having
186     to proxy all the messages.
187     #ja
188     委譲: ある労働者が別の労働者を生み出し、呼び出し元が委譲に気づかず、
189     かつ元の労働者がすべてのメッセージを仲介せずに、
190     当該労働者に対する要求を効率的に委譲できる[[SHOULD:べきです]]。
191    
192     #en
193     Workers whose parents are not longer useful should be killed. Workers
194     should be able to detect this is about to happen and exit gracefully.
195 apache 1.5 #ja
196 apache 1.4 親が有用ではなくなった労働者は殺される[[SHOULD:べきです]]。
197     労働者はこれが起こることを検知して華麗に終了することができる[[SHOULD:べきです]]。
198    
199     #pattern
200 apache 1.2 <span class=secno>* </span>Dependencies
201     #ja
202     <span class=secno>$1 </span>依存性
203    
204     #en
205     This specification relies on several other underlying specifications.
206     #ja
207     この仕様書は他のいくつかの下位仕様書に依存しています。
208    
209     #en
210     Many fundamental concepts from HTML5 are used by this specification.
211     <a href="#refsHTML5">[HTML5]</a>
212     #ja
213     HTML5 の多くの基礎的な概念をこの仕様書で使用します。
214     <a href="#refsHTML5">[HTML5]</a>
215    
216     #en
217     This specification is intended to be used with JavaScript as the
218     scripting language. <a href="#refsJS">[JS]</a>
219     #ja
220     この仕様書はスクリプト言語として JavaScript
221     を使うことを想定しています。 <a href="#refsJS">[JS]</a>
222    
223     #en
224     The IDL blocks in this specification use the semantics of the WebIDL
225     specification. <a href="#refsWebIDL">[WebIDL]</a>
226     #ja
227 apache 1.3 この仕様書の IDL ブロックは WebIDL 仕様書における意味を用います。 <a href="#refsWebIDL">[WebIDL]</a>
228 apache 1.2
229     #pattern
230     <span class=secno>* </span>Terminology
231     #ja
232     <span class=secno>$1 </span>用語
233    
234     #en
235     For simplicity, terms such as <em>shown</em>, <em>displayed</em>, and
236     <em>visible</em> might sometimes be used when referring to the way a
237     document is rendered to the user. These terms are not meant to imply a
238     visual medium; they must be considered to apply to other media in
239     equivalent ways.
240     #ja
241     簡単のため、<em>示す</em>、<em>表示する</em>、
242     <em>可視</em>などの用語を文書が利用者に対してレンダリングされる方法に言及する時に使うことがあります。
243     これらの語は視覚媒体を暗示することを意図していません。
244     これらの語は他の媒体にも等価な方法で適用されると考えなければ[[MUST:なりません]]。
245    
246     #en
247     The construction "a <code>Foo</code> object", where <code>Foo</code> is
248     actually an interface, is sometimes used instead of the more accurate "an
249     object implementing the interface <code>Foo</code>".
250     #ja
251     「<code>Foo</code> オブジェクト」という構文 (<code>Foo</code>
252     は実際には界面) を時々使いますが、より正確な「界面 <code>Foo</code>
253     を実装しているオブジェクト」の代わりに用いています。
254    
255     #en
256     The term DOM is used to refer to the API set made available to scripts
257     in Web applications, and does not necessarily imply the existence of an
258     actual <code>Document</code> object or of any other <code>Node</code>
259     objects as defined in the DOM Core specifications. <a
260     href="#refsDOM3CORE">[DOM3CORE]</a>
261     #ja
262     DOM という語は、 Web アプリケーションでスクリプトに利用可能とされている API
263     の集合を指して用い、必ずしも DOM 中核仕様書で定義されている実際の
264     <code>Document</code> オブジェクトその他の <code>Node</code>
265     オブジェクトの存在を暗示してはいません。<a
266     href="#refsDOM3CORE">[DOM3CORE]</a>
267    
268     #en
269     A DOM attribute is said to be <em>getting</em> when its value is being
270     retrieved (e.g. by author script), and is said to be <em>setting</em> when
271     a new value is assigned to it.
272     #ja
273     DOM 属性は、その値が (例えば著者のスクリプトにより) 取り出される時<em>取得される</em>といい、
274     新しい値がその属性に割り当てられる時<em>設定される</em>といいます。
275    
276     #en
277     If a DOM object is said to be <dfn id=live>live</dfn>, then that means
278     that any attributes returning that object must always return the same
279     object (not a new object each time), and the attributes and methods on
280     that object must operate on the actual underlying data, not a snapshot of
281     the data.
282     #ja
283     DOM オブジェクトが<dfn id=live>生きている</dfn>という場合、
284     そのオブジェクトを返す属性は常に同じオブジェクトを返さなければ[[MUST:ならない]]
285     (毎回新しいオブジェクトを返すのではなく) 上に、
286     そのオブジェクトの属性やメソッドがそのオブジェクトの裏にある実際のデータのスナップ写真ではなく、
287     データそのものに対して操作されなければ[[MUST:ならない]]ことを意味します。
288    
289     #en
290     References
291     #ja
292     参考文献
293    
294     #en
295     This section will be written in a future
296     draft.<!--XXX-->
297     #ja
298     この章は将来の仕様案で執筆します。
299    
300     #en
301     Acknowledgements
302     #ja
303     謝辞
304    
305     #pattern
306     Thanks to * and * for their useful and
307     substantial comments.
308     #ja
309     $1, $2 の有用かつ重要なコメントに感謝します。
310    
311     #pattern
312     Thanks to *, and *, for their useful and
313     substantial comments.
314     #ja
315     $1, $2 の有用かつ重要なコメントに感謝します。

admin@suikawiki.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.24