| 1 |
apache |
1.2 |
#pattern
|
| 2 |
|
|
<span class=secno>* </span>Common infrastructure
|
| 3 |
|
|
#ja
|
| 4 |
apache |
1.3 |
<span class=secno>$1 </span>共通基盤
|
| 5 |
|
|
|
| 6 |
apache |
1.5 |
#pattern
|
| 7 |
|
|
<span class=secno>* </span>Terminology
|
| 8 |
|
|
#ja
|
| 9 |
|
|
<span class=secno>$1 </span>用語
|
| 10 |
|
|
|
| 11 |
|
|
#en
|
| 12 |
apache |
1.6 |
This specification refers to both HTML and XML attributes and DOM
|
| 13 |
|
|
attributes, often in the same context. When it is not clear which is being
|
| 14 |
|
|
referred to, they are referred to as <dfn id=content0>content
|
| 15 |
|
|
attributes</dfn> for HTML and XML attributes, and <dfn
|
| 16 |
|
|
id=dom-attributes>DOM attributes</dfn> for those from the DOM. Similarly,
|
| 17 |
|
|
the term "properties" is used for both ECMAScript object properties and
|
| 18 |
|
|
CSS properties. When these are ambiguous they are qualified as object
|
| 19 |
|
|
properties and CSS properties respectively.
|
| 20 |
|
|
#ja
|
| 21 |
|
|
この仕様書は、 HTML や XML の属性と DOM の属性を同じ文脈で参照することがよくあります。
|
| 22 |
|
|
どちらを指しているかが明らかでない場合には、 HTML や XML の属性を<dfn id=content0>内容属性</dfn>、
|
| 23 |
|
|
DOM のものを <dfn
|
| 24 |
|
|
id=dom-attributes>DOM 属性</dfn>と呼びます。同様に、用語「特性」は ECMAScript
|
| 25 |
|
|
のオブジェクト特性と CSS の特性の両方に使われます。曖昧な場合には、それぞれオブジェクト特性や
|
| 26 |
|
|
CSS 特性のように修飾します。
|
| 27 |
|
|
|
| 28 |
|
|
#en
|
| 29 |
|
|
The term <a href="#html-">HTML documents</a> is sometimes used in
|
| 30 |
|
|
contrast with <a href="#xml-documents">XML documents</a> to specifically
|
| 31 |
|
|
mean documents that were parsed using an <a href="#html-0">HTML parser</a>
|
| 32 |
|
|
(as opposed to using an XML parser or created purely through the DOM).
|
| 33 |
|
|
#ja
|
| 34 |
|
|
用語 <a href="#html-">HTML 文書</a>を <a href="#xml-documents">XML 文書</a>と対比させて時々使いますが、
|
| 35 |
|
|
これは (XML 構文解析器を使ったものや純粋に DOM を通じて作られたものに対して)
|
| 36 |
|
|
<a href="#html-0">HTML 構文解析器</a>を使って構文解析された文書を意味します。
|
| 37 |
|
|
|
| 38 |
|
|
#en
|
| 39 |
|
|
Generally, when the specification states that a feature applies to HTML
|
| 40 |
|
|
or XHTML, it also includes the other. When a feature specifically only
|
| 41 |
|
|
applies to one of the two languages, it is called out by explicitly
|
| 42 |
|
|
stating that it does not apply to the other format, as in "for HTML, ...
|
| 43 |
|
|
(this does not apply to XHTML)".
|
| 44 |
|
|
#ja
|
| 45 |
|
|
一般に、この仕様書が HTML や XHTML に適用される機能を述べる時には、
|
| 46 |
|
|
他方をも含んでいます。機能がこの2つの言語のうちのいずれかにのみ特に適用される時は、
|
| 47 |
|
|
他方の書式には適用されないことを明示的に述べることで注意します。
|
| 48 |
|
|
|
| 49 |
|
|
#en
|
| 50 |
|
|
This specification uses the term <em>document</em> to refer to any use
|
| 51 |
|
|
of HTML, ranging from short static documents to long essays or reports
|
| 52 |
|
|
with rich multimedia, as well as to fully-fledged interactive
|
| 53 |
|
|
applications.
|
| 54 |
|
|
#ja
|
| 55 |
|
|
この仕様書は、短い静的な文書から豊かな多媒体を用いた長い随筆や報告書まで、
|
| 56 |
|
|
あるいは本格的な対話的アプリケーションも含めて、
|
| 57 |
|
|
あらゆる HTML の利用をも含めて用語<em>文書</em>によって表します。
|
| 58 |
|
|
|
| 59 |
|
|
#en
|
| 60 |
apache |
1.5 |
For simplicity, terms such as <em>shown</em>, <em>displayed</em>, and
|
| 61 |
|
|
<em>visible</em> might sometimes be used when referring to the way a
|
| 62 |
|
|
document is rendered to the user. These terms are not meant to imply a
|
| 63 |
|
|
visual medium; they must be considered to apply to other media in
|
| 64 |
|
|
equivalent ways.
|
| 65 |
|
|
#ja
|
| 66 |
|
|
簡単のため、<em>示す</em>、<em>表示する</em>、
|
| 67 |
|
|
<em>可視</em>などの用語を文書が利用者に対してレンダリングされる方法に言及する時に使うことがあります。
|
| 68 |
|
|
これらの語は視覚媒体を暗示することを意図していません。
|
| 69 |
|
|
これらの語は他の媒体にも等価な方法で適用されると考えなければ[[MUST:なりません]]。
|
| 70 |
apache |
1.6 |
|
| 71 |
|
|
#en
|
| 72 |
|
|
Some of the algorithms in this specification, for historical reasons,
|
| 73 |
|
|
require the user agent to <dfn id=pause>pause</dfn> until some condition
|
| 74 |
|
|
has been met. While a user agent is paused, it must ensure that no scripts
|
| 75 |
|
|
execute (e.g. no event handlers, no timers, etc). User agents should
|
| 76 |
|
|
remain responsive to user input while paused, however, albeit without
|
| 77 |
|
|
letting the user interact with Web pages where that would involve invoking
|
| 78 |
|
|
any script.
|
| 79 |
|
|
#ja
|
| 80 |
|
|
この仕様書の算法のいくつかは、歴史的理由により、何らかの条件が満たされるまで利用者エージェントが<dfn id=pause>一時停止</dfn>することを要求しています。
|
| 81 |
|
|
利用者エージェントは、一時停止している間、
|
| 82 |
|
|
スクリプト (例えば事象取扱器やタイマー) が実行されないようにしなければ[[MUST:なりません]]。
|
| 83 |
|
|
しかし、利用者エージェントは、一時停止中、スクリプトの呼び出しに関わる Web
|
| 84 |
apache |
1.7 |
頁に対して利用者に対話させないでおきつつも、
|
| 85 |
|
|
利用者の入力に対して応答的であり続ける[[SHOULD:べきです]]。
|
| 86 |
|
|
|
| 87 |
|
|
#en
|
| 88 |
|
|
To ease migration from HTML to XHTML, UAs conforming
|
| 89 |
|
|
to this specification will place elements in HTML in the
|
| 90 |
|
|
<code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code> namespace, at least for the
|
| 91 |
|
|
purposes of the DOM and CSS. The term "<dfn id=elements2>elements in the
|
| 92 |
|
|
HTML namespace</dfn>", or "<dfn id=html-elements>HTML elements</dfn>" for
|
| 93 |
|
|
short, when used in this specification, thus refers to both HTML and XHTML
|
| 94 |
|
|
elements.
|
| 95 |
|
|
#ja
|
| 96 |
|
|
この仕様書に適合する利用者エージェントは、HTML から XHTML への移行を容易にするため、
|
| 97 |
|
|
少なくても DOM と CSS に関しては、 HTML の要素を
|
| 98 |
|
|
<code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code>
|
| 99 |
|
|
名前空間に置きます。用語「<dfn id=elements2>HTML 名前空間の要素</dfn>」、
|
| 100 |
|
|
略して「<dfn id=html-elements>HTML 要素</dfn>」は、
|
| 101 |
|
|
この仕様書中で用いる場合には、 HTML と XHTML の両方の要素を指します。
|
| 102 |
|
|
|
| 103 |
|
|
#en
|
| 104 |
|
|
Unless otherwise stated, all elements defined or mentioned in this
|
| 105 |
|
|
specification are in the <code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code>
|
| 106 |
|
|
namespace, and all attributes defined or mentioned in this specification
|
| 107 |
|
|
have no namespace (they are in the per-element partition).
|
| 108 |
|
|
#ja
|
| 109 |
|
|
特に述べられていない場合、この仕様書で定義または言及するすべての要素は
|
| 110 |
|
|
<code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code> 名前空間にあり、
|
| 111 |
|
|
この仕様書で定義または言及するすべての属性は名前空間を持ちません
|
| 112 |
|
|
(要素毎区画にあります)。
|
| 113 |
|
|
|
| 114 |
|
|
#en
|
| 115 |
|
|
When an XML name, such as an attribute or element name, is referred to
|
| 116 |
|
|
in the form <code><var title="">prefix</var>:<var
|
| 117 |
|
|
title="">localName</var></code>, as in <code>xml:id</code> or
|
| 118 |
|
|
<code>svg:rect</code>, it refers to a name with the local name <var
|
| 119 |
|
|
title="">localName</var> and the namespace given by the prefix, as defined
|
| 120 |
|
|
by the following table:
|
| 121 |
|
|
#ja
|
| 122 |
|
|
XML の名前、例えば属性や要素の名前を <code><var title="">prefix</var>:<var
|
| 123 |
|
|
title="">localName</var></code> の形で <code>xml:id</code> や
|
| 124 |
|
|
<code>svg:rect</code> のように表す場合、
|
| 125 |
|
|
これは局所名が <var
|
| 126 |
|
|
title="">localName</var> であり、名前空間が接頭辞により次の表で定義する通り与えられる名前を指します。
|
| 127 |
|
|
|
| 128 |
apache |
1.9 |
#en
|
| 129 |
|
|
Attribute names are said to be <dfn
|
| 130 |
|
|
id=xml-compatible>XML-compatible</dfn> if they match the <a
|
| 131 |
|
|
href="http://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Name"><code
|
| 132 |
|
|
title="">Name</code></a> production defined in XML, they contain no U+003A
|
| 133 |
|
|
COLON (:) characters, and their first three characters are not an <a
|
| 134 |
|
|
href="#ascii">ASCII case-insensitive</a> match for the string "<code
|
| 135 |
|
|
title="">xml</code>". <a href="#refsXML">[XML]</a>
|
| 136 |
|
|
#ja
|
| 137 |
|
|
属性名が <dfn
|
| 138 |
|
|
id=xml-compatible>XML 互換</dfn>であるとは、 XML で定義されている <a
|
| 139 |
|
|
href="http://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Name"><code
|
| 140 |
|
|
title="">Name</code></a> 生成規則に一致し、 U+003A
|
| 141 |
|
|
COLON (:) 文字を含まず、最初の3文字が <a
|
| 142 |
|
|
href="#ascii">ASCII 大文字・小文字不区別</a>で文字列「<code
|
| 143 |
|
|
title="">xml</code>」に一致しないことをいいます。 <a href="#refsXML">[XML]</a>
|
| 144 |
apache |
1.7 |
|
| 145 |
|
|
#pattern
|
| 146 |
|
|
<span class=secno>* </span>DOM trees
|
| 147 |
|
|
#ja
|
| 148 |
|
|
<span class=secno>$1 </span>DOM 木
|
| 149 |
|
|
|
| 150 |
|
|
#en
|
| 151 |
|
|
The term <dfn id=root-element>root element</dfn>, when not explicitly
|
| 152 |
|
|
qualified as referring to the document's root element, means the furthest
|
| 153 |
|
|
ancestor element node of whatever node is being discussed, or the node
|
| 154 |
|
|
itself if it has no ancestors. When the node is a part of the document,
|
| 155 |
|
|
then that is indeed the document's root element; however, if the node is
|
| 156 |
|
|
not currently part of the document tree, the root element will be an
|
| 157 |
|
|
orphaned node.
|
| 158 |
|
|
#ja
|
| 159 |
|
|
用語<dfn id=root-element>根要素</dfn>は、
|
| 160 |
|
|
文書の根要素と明示的に修飾していない時は、
|
| 161 |
|
|
当該節点の最遠の祖先要素節点か、祖先を持たない場合にはその節点自体を意味します。
|
| 162 |
|
|
節点が文書の一部である時には、これは文書の根要素となります。
|
| 163 |
|
|
しかし、節点がその時点で文書木の一部でない場合は、
|
| 164 |
|
|
根要素は孤児節点となります。
|
| 165 |
|
|
|
| 166 |
|
|
#en
|
| 167 |
|
|
An element is said to have been <dfn id=inserted title="insert an
|
| 168 |
|
|
element into a document">inserted into a document</dfn> when its <a
|
| 169 |
|
|
href="#root-element">root element</a> changes and is now the document's <a
|
| 170 |
|
|
href="#root-element">root element</a>.
|
| 171 |
|
|
#ja
|
| 172 |
|
|
要素が<dfn id=inserted title="insert an
|
| 173 |
|
|
element into a document">文書に挿入される</dfn>というのは、その<a
|
| 174 |
|
|
href="#root-element">根要素</a>が変化し、新しく文書の<a
|
| 175 |
|
|
href="#root-element">根要素</a>となった時です。
|
| 176 |
|
|
|
| 177 |
|
|
#en
|
| 178 |
|
|
The term <dfn id=tree-order>tree order</dfn> means a pre-order,
|
| 179 |
|
|
depth-first traversal of DOM nodes involved (through the <code
|
| 180 |
|
|
title="">parentNode</code>/<code title="">childNodes</code> relationship).
|
| 181 |
|
|
#ja
|
| 182 |
|
|
用語<dfn id=tree-order>木順</dfn>は、関係 DOM 節点の (<code
|
| 183 |
|
|
title="">parentNode</code>/<code title="">childNodes</code> 関係を通じた)
|
| 184 |
|
|
行きがけ順幅優先探索を表します。
|
| 185 |
|
|
|
| 186 |
|
|
#en
|
| 187 |
|
|
When it is stated that some element or attribute is <dfn id=ignored
|
| 188 |
|
|
title=ignore>ignored</dfn>, or treated as some other value, or handled as
|
| 189 |
|
|
if it was something else, this refers only to the processing of the node
|
| 190 |
|
|
after it is in the DOM. A user agent must not mutate the DOM in such
|
| 191 |
|
|
situations.
|
| 192 |
|
|
#ja
|
| 193 |
|
|
要素や属性が<dfn id=ignored
|
| 194 |
|
|
title=ignore>無視</dfn>される、他の値であるとして扱う、
|
| 195 |
|
|
何か他のものであるかのように扱うと述べられている時は、その節点が DOM
|
| 196 |
|
|
に入った後の処理についてのみ言及しています。利用者エージェントは、そのような状況で DOM
|
| 197 |
|
|
を変異させては[[MUST NOT:なりません]]。
|
| 198 |
|
|
|
| 199 |
|
|
#en
|
| 200 |
|
|
The term <dfn id=text-node>text node</dfn> refers to any
|
| 201 |
|
|
<code>Text</code> node, including <code>CDATASection</code> nodes;
|
| 202 |
|
|
specifically, any <code>Node</code> with node type <code
|
| 203 |
|
|
title="">TEXT_NODE</code> (3) or <code title="">CDATA_SECTION_NODE</code>
|
| 204 |
|
|
(4). <a href="#refsDOM3CORE">[DOM3CORE]</a>
|
| 205 |
|
|
#ja
|
| 206 |
|
|
用語<dfn id=text-node>テキスト節点</dfn>は、任意の
|
| 207 |
|
|
<code>Text</code> 節点を指し、 <code>CDATASection</code> 節点を含みます。
|
| 208 |
|
|
厳密には、節点型が <code
|
| 209 |
|
|
title="">TEXT_NODE</code> (3) か <code title="">CDATA_SECTION_NODE</code>
|
| 210 |
|
|
|
| 211 |
|
|
(4) の任意の <code>Node</code> を指します。
|
| 212 |
|
|
<a href="#refsDOM3CORE">[DOM3CORE]</a>
|
| 213 |
|
|
|
| 214 |
apache |
1.8 |
#pattern
|
| 215 |
|
|
<span class=secno>* </span>Scripting
|
| 216 |
|
|
#ja
|
| 217 |
|
|
<span class=secno>$1 </span>スクリプティング
|
| 218 |
apache |
1.5 |
|
| 219 |
|
|
#en
|
| 220 |
|
|
The construction "a <code>Foo</code> object", where <code>Foo</code> is
|
| 221 |
|
|
actually an interface, is sometimes used instead of the more accurate "an
|
| 222 |
|
|
object implementing the interface <code>Foo</code>".
|
| 223 |
|
|
#ja
|
| 224 |
|
|
「<code>Foo</code> オブジェクト」という構文 (<code>Foo</code>
|
| 225 |
|
|
は実際には界面) を時々使いますが、より正確な「界面 <code>Foo</code>
|
| 226 |
|
|
を実装しているオブジェクト」の代わりに用いています。
|
| 227 |
|
|
|
| 228 |
|
|
#en
|
| 229 |
|
|
The construction "a <code title="">Foo</code> object", where <code
|
| 230 |
|
|
title="">Foo</code> is actually an interface, is sometimes used instead of
|
| 231 |
|
|
the more accurate "an object implementing the interface <code
|
| 232 |
|
|
title="">Foo</code>".
|
| 233 |
|
|
#ja
|
| 234 |
|
|
「<code title="">Foo</code> オブジェクト」という構文 (<code title="">Foo</code>
|
| 235 |
|
|
は実際には界面) を時々使いますが、より正確な「界面 <code title="">Foo</code>
|
| 236 |
|
|
を実装しているオブジェクト」の代わりに用いています。
|
| 237 |
|
|
|
| 238 |
|
|
#en
|
| 239 |
|
|
A DOM attribute is said to be <em>getting</em> when its value is being
|
| 240 |
|
|
retrieved (e.g. by author script), and is said to be <em>setting</em> when
|
| 241 |
|
|
a new value is assigned to it.
|
| 242 |
|
|
#ja
|
| 243 |
|
|
DOM 属性は、その値が (例えば著者のスクリプトにより) 取り出される時<em>取得される</em>といい、
|
| 244 |
|
|
新しい値がその属性に割り当てられる時<em>設定される</em>といいます。
|
| 245 |
|
|
|
| 246 |
|
|
#en
|
| 247 |
apache |
1.8 |
The terms <em>fire</em> and <em>dispatch</em> are used interchangeably
|
| 248 |
|
|
in the context of events, as in the DOM Events specifications. <a
|
| 249 |
|
|
href="#refsDOM3EVENTS">[DOM3EVENTS]</a>
|
| 250 |
|
|
#ja
|
| 251 |
|
|
用語<em>発火</em>、<em>発送</em>は、 DOM 事象仕様書にある通り、
|
| 252 |
|
|
事象の文脈では交換可能なものとして使います。 <a
|
| 253 |
|
|
href="#refsDOM3EVENTS">[DOM3EVENTS]</a>
|
| 254 |
|
|
|
| 255 |
|
|
#pattern
|
| 256 |
|
|
<span class=secno>* </span>Plugins
|
| 257 |
apache |
1.5 |
#ja
|
| 258 |
apache |
1.8 |
<span class=secno>$1 </span>プラグイン
|
| 259 |
apache |
1.5 |
|
| 260 |
apache |
1.8 |
#en
|
| 261 |
|
|
The term <dfn id=plugin>plugin</dfn> is used to mean any content handler, typically a third-party content handler, for Web content types that are not supported by the user agent natively, or for content types that do not expose a DOM, that supports rendering the content as part of the user agent's interface.
|
| 262 |
|
|
#ja
|
| 263 |
|
|
用語<dfn id=plugin>プラグイン</dfn>は、任意の内容取扱器を意味して使います。
|
| 264 |
|
|
典型的には利用者エージェントが生で対応していない Web
|
| 265 |
|
|
内容型のためや DOM を晒さない内容型のための、第3者による内容取扱器で、
|
| 266 |
|
|
利用者エージェントの界面の一部として内容をレンダリングすることに対応しているものです。
|
| 267 |
apache |
1.5 |
|
| 268 |
apache |
1.8 |
#en
|
| 269 |
|
|
One example of a plugin would be a PDF viewer that is
|
| 270 |
|
|
instantiated in a <a href="#browsing1">browsing context</a> when the user
|
| 271 |
|
|
navigates to a PDF file. This would count as a plugin regardless of
|
| 272 |
|
|
whether the party that implemented the PDF viewer component was the same
|
| 273 |
|
|
as that which implemented the user agent itself. However, a PDF viewer
|
| 274 |
|
|
application that launches separate from the user agent (as opposed to
|
| 275 |
|
|
using the same interface) is not a plugin by this definition.
|
| 276 |
|
|
#ja
|
| 277 |
|
|
プラグインの一例は、利用者が PDF ファイルに操縦した時に<a href="#browsing1">閲覧文脈</a>中に実現値化される PDF 表示器です。この場合、PDF 表示器部品が利用者エージェント自体と同じ者により実装されたかどうかを問わず、
|
| 278 |
|
|
プラグインと考えます。しかし、 PDF 表示器アプリケーションが利用者エージェントとは
|
| 279 |
|
|
(同じ界面を使わずに) 別に起動する場合には、この定義ではプラグインではありません。
|
| 280 |
apache |
1.5 |
|
| 281 |
apache |
1.8 |
#en
|
| 282 |
|
|
This specification does not define a mechanism for
|
| 283 |
|
|
interacting with plugins, as it is expected to be user-agent- and
|
| 284 |
|
|
platform-specific. Some UAs might opt to support a plugin mechanism such
|
| 285 |
|
|
as the Netscape Plugin API; others might use remote content converters or
|
| 286 |
|
|
have built-in support for certain types. <a href="#refsNPAPI">[NPAPI]</a>
|
| 287 |
|
|
#ja
|
| 288 |
|
|
この仕様書は、プラグインと対話する仕組みを定義しません。そのような仕組みは利用者エージェントや環境に依存すると思われるからです。
|
| 289 |
|
|
ある利用者エージェントは Netscape プラグイン API のようなプラグインの仕組みに対応したいかもしれません。
|
| 290 |
|
|
他の利用者エージェントは遠隔内容変換器を使ったり、ある型については組み込みで対応したりするかもしれません。
|
| 291 |
apache |
1.5 |
|
| 292 |
apache |
1.8 |
#en
|
| 293 |
|
|
Browsers should take extreme care when interacting with
|
| 294 |
|
|
external content intended for <a href="#plugin" title=plugin>plugins</a>.
|
| 295 |
|
|
When third-party software is run with the same privileges as the user
|
| 296 |
|
|
agent itself, vulnerabilities in the third-party software become as
|
| 297 |
|
|
dangerous as those in the user agent.
|
| 298 |
|
|
#ja
|
| 299 |
|
|
ブラウザは、<a href="#plugin" title=plugin>プラグイン</a>を想定した外部の内容と対話する時に特に十分な注意を払う[[SHOULD:べきです]]。
|
| 300 |
|
|
第3者ソフトウェアが利用者エージェント自体と同じ特権で走る時は、
|
| 301 |
|
|
第3者ソフトウェアの脆弱性が利用者エージェントの脆弱性と同じくらい危険となります。
|
| 302 |
apache |
1.3 |
|
| 303 |
|
|
#pattern
|
| 304 |
apache |
1.4 |
<span class=secno>* </span>Conformance requirements
|
| 305 |
|
|
#ja
|
| 306 |
|
|
<span class=secno>$1 </span>適合性要件
|
| 307 |
|
|
|
| 308 |
|
|
#en
|
| 309 |
|
|
All diagrams, examples, and notes in this specification are
|
| 310 |
|
|
non-normative, as are all sections explicitly marked non-normative.
|
| 311 |
|
|
Everything else in this specification is normative.
|
| 312 |
|
|
#ja
|
| 313 |
|
|
この仕様書のすべての図、例、注意書きは、
|
| 314 |
|
|
規定の一部ではないと明記された節すべてと同様に、
|
| 315 |
|
|
規定の一部ではありません。
|
| 316 |
|
|
この仕様書のそれ以外のすべては規定の一部です。
|
| 317 |
|
|
|
| 318 |
|
|
#en
|
| 319 |
|
|
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", <!--"SHALL", "SHALL
|
| 320 |
|
|
NOT",-->
|
| 321 |
|
|
"SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in the
|
| 322 |
|
|
normative parts of this document are to be interpreted as described in
|
| 323 |
|
|
RFC2119. For readability, these words do not appear in all uppercase
|
| 324 |
|
|
letters in this specification. <a href="#refsRFC2119">[RFC2119]</a>
|
| 325 |
|
|
#ja
|
| 326 |
|
|
この文書の規定の部分にあるキーワード「[[MUST:しなければなりません]]」、
|
| 327 |
|
|
「[[MUST NOT:してはなりません]]」、
|
| 328 |
|
|
「[[REQUIRED:必須です]]」、「[[SHOULD:するべきです]]」、
|
| 329 |
|
|
「[[SHOULD NOT:するべきではありません]]」、
|
| 330 |
|
|
「[[RECOMMENDED:推奨します]]」、「[[MAY:して構いません]]」、
|
| 331 |
|
|
「[[OPTIONAL:任意です]]」は、 RFC 2119 で説明されているように解釈します。
|
| 332 |
|
|
可読性の観点から、この仕様書<ins class=ja-note>の原文</ins>では、
|
| 333 |
|
|
これらの語<ins class=ja-note>の原語</ins>はすべて大文字では表記しません。
|
| 334 |
|
|
<a href="#refsRFC2119">[RFC2119]</a>
|
| 335 |
|
|
|
| 336 |
|
|
#en
|
| 337 |
|
|
Requirements phrased in the imperative as part of algorithms (such as
|
| 338 |
|
|
"strip any leading space characters" or "return false and abort these
|
| 339 |
|
|
steps") are to be interpreted with the meaning of the key word ("must",
|
| 340 |
|
|
"should", "may", etc) used in introducing the algorithm.
|
| 341 |
|
|
#ja
|
| 342 |
|
|
算法の一部として<ins class=ja-note>動作の指示の形で (原文では</ins>命令形で<ins class=ja-note>) </ins>記述された要件
|
| 343 |
|
|
(例えば「先頭の間隔文字をすべて除去します」や「偽を返し、これらの段階を停止します」)
|
| 344 |
|
|
は、算法の紹介で使われたキーワード ([[MUST:しなければなりません]]、
|
| 345 |
|
|
[[SHOULD:するべきです]]、[[MAY:して構いません]]など) の意味により解釈します。
|
| 346 |
|
|
|
| 347 |
apache |
1.10 |
#en
|
| 348 |
|
|
This specification describes the conformance criteria for user agents
|
| 349 |
|
|
(relevant to implementors) and documents (relevant to authors and
|
| 350 |
|
|
authoring tool implementors).
|
| 351 |
|
|
#ja
|
| 352 |
|
|
この仕様書は、利用者エージェントに対する適合性基準 (実装者に関係するもの)
|
| 353 |
|
|
と文書に対する適合性基準 (著者や著述ツール実装者に関係するもの) を説明します。
|
| 354 |
apache |
1.8 |
|
| 355 |
apache |
1.10 |
#en
|
| 356 |
|
|
There is no implied relationship between document conformance
|
| 357 |
|
|
requirements and implementation conformance requirements. User agents are
|
| 358 |
|
|
not free to handle non-conformant documents as they please; the processing
|
| 359 |
|
|
model described in this specification applies to implementations
|
| 360 |
|
|
regardless of the conformity of the input documents.
|
| 361 |
|
|
#ja
|
| 362 |
|
|
文書適合性要件と実装適合性要件の間に暗示的な関係はありません。
|
| 363 |
|
|
利用者エージェントは、不適合の文書を好きなように取り扱ってよいわけではありません。
|
| 364 |
|
|
入力文書の適合性に関わらず、この仕様書で説明する処理モデルが適用されます。
|
| 365 |
apache |
1.8 |
|
| 366 |
apache |
1.4 |
#en
|
| 367 |
apache |
1.8 |
The only conformance class defined by this specification is user agents.
|
| 368 |
apache |
1.4 |
#ja
|
| 369 |
apache |
1.8 |
この仕様書で定義される適合性の級は、利用者エージェントのみです。
|
| 370 |
|
|
|
| 371 |
apache |
1.10 |
#en
|
| 372 |
|
|
User agents fall into several (overlapping) categories with different
|
| 373 |
|
|
conformance requirements.
|
| 374 |
|
|
#ja
|
| 375 |
|
|
利用者エージェントは異なる適合性要件を持ついくつかの (重なり合った) 範疇に分類できます。
|
| 376 |
apache |
1.8 |
|
| 377 |
apache |
1.10 |
#en
|
| 378 |
|
|
Web browsers and other interactive user agents
|
| 379 |
|
|
#ja
|
| 380 |
|
|
Web ブラウザその他の対話的利用者エージェント
|
| 381 |
apache |
1.4 |
|
| 382 |
|
|
#en
|
| 383 |
apache |
1.10 |
Web browsers that support <a href="#xhtml5">XHTML</a> must process
|
| 384 |
|
|
elements and attributes from the <a href="#html-namespace0">HTML
|
| 385 |
|
|
namespace</a> found in <a href="#xml-documents">XML documents</a> as
|
| 386 |
|
|
described in this specification, so that users can interact with them,
|
| 387 |
|
|
unless the semantics of those elements have been overridden by other
|
| 388 |
|
|
specifications.
|
| 389 |
|
|
#ja
|
| 390 |
|
|
<a href="#xhtml5">XHTML</a> に対応する Web ブラウザは、
|
| 391 |
|
|
<a href="#xml-documents">XML 文書</a>中に見える <a href="#html-namespace0">HTML
|
| 392 |
|
|
名前空間</a>の要素や属性をこの仕様書で説明するように処理することにより、
|
| 393 |
|
|
利用者がそれらと対話できるようにしなければ[[MUST:なりません]]。ただし、
|
| 394 |
|
|
それらの要素の意味が他の仕様書により上書きされている場合を除きます。
|
| 395 |
|
|
|
| 396 |
|
|
#en
|
| 397 |
|
|
A conforming XHTML processor would, upon finding an
|
| 398 |
|
|
XHTML <code><a href="#script1">script</a></code> element in an XML
|
| 399 |
|
|
document, execute the script contained in that element. However, if the
|
| 400 |
|
|
element is found within an XSLT transformation sheet (assuming the UA
|
| 401 |
|
|
also supports XSLT), then the processor would instead treat the <code><a
|
| 402 |
|
|
href="#script1">script</a></code> element as an opaque element that
|
| 403 |
|
|
forms part of the transform.
|
| 404 |
|
|
#ja
|
| 405 |
|
|
適合 XHTML 処理器は、 XML 文書中で XHTML <code><a href="#script1">script</a></code>
|
| 406 |
|
|
要素を見つけた際に、その要素に含まれるスクリプトを実行することになります。しかし、
|
| 407 |
|
|
その要素が XSLT 変形シート中に見える場合には (利用者エージェントが XSLT
|
| 408 |
|
|
にも対応しているとすると)、処理器は通常の処理の代わりに <code><a
|
| 409 |
|
|
href="#script1">script</a></code> 要素を変形の一部を形成する不透明な要素として扱うことになります。
|
| 410 |
|
|
|
| 411 |
|
|
#en
|
| 412 |
|
|
Web browsers that support <a href="#html5" title=HTML5>HTML</a> must
|
| 413 |
|
|
process documents labeled as <code>text/html</code> as described in this
|
| 414 |
|
|
specification, so that users can interact with them.
|
| 415 |
|
|
#ja
|
| 416 |
|
|
<a href="#html5" title=HTML5>HTML</a> に対応する Web
|
| 417 |
|
|
ブラウザは、 <code>text/html</code> と札付けされた文書をこの仕様書で説明するように処理することにより、
|
| 418 |
|
|
利用者がそれらと対話できるようにしなければ[[MUST:なりません]]。
|
| 419 |
|
|
|
| 420 |
|
|
#en
|
| 421 |
|
|
Non-interactive presentation user agents
|
| 422 |
|
|
#ja
|
| 423 |
|
|
非対話的提示利用者エージェント
|
| 424 |
|
|
|
| 425 |
|
|
#en
|
| 426 |
|
|
User agents that process HTML and XHTML documents purely to render
|
| 427 |
|
|
non-interactive versions of them must comply to the same conformance
|
| 428 |
|
|
criteria as Web browsers, except that they are exempt from requirements
|
| 429 |
|
|
regarding user interaction.
|
| 430 |
|
|
#ja
|
| 431 |
|
|
HTML 文書と XHTML 文書を純粋にその非対話的な版をレンダリングするために処理する利用者エージェントは、
|
| 432 |
|
|
利用者との対話に関する要件を除き、 Web ブラウザと同じ基準に従わなければ[[MUST:なりません]]。
|
| 433 |
|
|
|
| 434 |
|
|
#en
|
| 435 |
|
|
Typical examples of non-interactive presentation user
|
| 436 |
|
|
agents are printers (static UAs) and overhead displays (dynamic UAs). It
|
| 437 |
|
|
is expected that most static non-interactive presentation user agents
|
| 438 |
|
|
will also opt to <a href="#non-scripted">lack scripting support</a>.
|
| 439 |
|
|
#ja
|
| 440 |
|
|
非対話的提示利用者エージェントの典型的な例は印刷機 (静的利用者エージェント)
|
| 441 |
|
|
や頭上表示機 (動的利用者エージェント) です。ほとんどの静的非対話的提示利用者エージェントは<a href="#non-scripted">スクリプティング対応を欠く</a>ことをも選ぶと思われます。
|
| 442 |
|
|
|
| 443 |
|
|
#en
|
| 444 |
|
|
A non-interactive but dynamic presentation UA would
|
| 445 |
|
|
still execute scripts, allowing forms to be dynamically submitted, and
|
| 446 |
|
|
so forth. However, since the concept of "focus" is irrelevant when the
|
| 447 |
|
|
user cannot interact with the document, the UA would not need to support
|
| 448 |
|
|
any of the focus-related DOM APIs.
|
| 449 |
apache |
1.4 |
#ja
|
| 450 |
apache |
1.10 |
それでも、非対話的ながら動的な提示の利用者エージェントはスクリプトを実行し、
|
| 451 |
|
|
フォームを動的に提出することを許すなどすることでしょう。しかし、
|
| 452 |
|
|
利用者が文書に対話できない時には「焦点」の概念は無関係となるので、
|
| 453 |
|
|
利用者エージェントは焦点に関係する DOM API のいずれにも対応する必要がありません。
|
| 454 |
|
|
|
| 455 |
apache |
1.11 |
#en
|
| 456 |
|
|
<dfn id=non-scripted>User agents with no scripting support</dfn>
|
| 457 |
|
|
#ja
|
| 458 |
|
|
<dfn id=non-scripted>スクリプティングに対応しない利用者エージェント</dfn>
|
| 459 |
|
|
|
| 460 |
|
|
#en
|
| 461 |
|
|
Implementations that do not support scripting (or which have their
|
| 462 |
|
|
scripting features disabled entirely) are exempt from supporting the
|
| 463 |
|
|
events and DOM interfaces mentioned in this specification. For the parts
|
| 464 |
|
|
of this specification that are defined in terms of an events model or in
|
| 465 |
|
|
terms of the DOM, such user agents must still act as if events and the
|
| 466 |
|
|
DOM were supported.
|
| 467 |
|
|
#ja
|
| 468 |
|
|
スクリプティングに対応しない (またはスクリプティング機能が完全に無効化されている)
|
| 469 |
|
|
実装は、この仕様書で言及している事象や DOM 界面への対応を免除されます。
|
| 470 |
|
|
この仕様書で事象モデルや DOM を用いて定義されている部分に関しては、
|
| 471 |
|
|
この種の利用者エージェントもやはり事象や DOM に対応しているかのように動作しなければ[[MUST:なりません]]。
|
| 472 |
|
|
|
| 473 |
|
|
#en
|
| 474 |
|
|
Scripting can form an integral part of an application. Web
|
| 475 |
|
|
browsers that do not support scripting, or that have scripting disabled,
|
| 476 |
|
|
might be unable to fully convey the author's intent.
|
| 477 |
|
|
#ja
|
| 478 |
|
|
スクリプティングはアプリケーションの不可分の部分を形成することがあります。
|
| 479 |
|
|
スクリプティングに対応しない、またはスクリプティングを無効化された利用者エージェントは、
|
| 480 |
|
|
著者の意図を完全に伝えることができないかもしれません。
|
| 481 |
|
|
|
| 482 |
|
|
#en
|
| 483 |
|
|
Conformance checkers
|
| 484 |
|
|
#ja
|
| 485 |
|
|
適合性検査器
|
| 486 |
apache |
1.4 |
|
| 487 |
apache |
1.11 |
#en
|
| 488 |
|
|
Conformance checkers must verify that a document conforms to the
|
| 489 |
|
|
applicable conformance criteria described in this specification.
|
| 490 |
|
|
Automated conformance checkers are exempt from detecting errors that
|
| 491 |
|
|
require interpretation of the author's intent (for example, while a
|
| 492 |
|
|
document is non-conforming if the content of a <code><a
|
| 493 |
|
|
href="#blockquote">blockquote</a></code> element is not a quote,
|
| 494 |
|
|
conformance checkers running without the input of human judgement do not
|
| 495 |
|
|
have to check that <code><a href="#blockquote">blockquote</a></code>
|
| 496 |
|
|
elements only contain quoted material).
|
| 497 |
|
|
#ja
|
| 498 |
|
|
適合性検査器は、文書がこの仕様書中で説明する適用可能な適合性基準に適合するかを検証しなければ[[MUST:なりません]]。
|
| 499 |
|
|
自動化された適合性検査器については、著者の意図の解釈が必要な誤りの検出を免除します
|
| 500 |
|
|
(例えば、 <code><a
|
| 501 |
|
|
href="#blockquote">blockquote</a></code> 要素の内容が引用ではない文書は不適合ですが、
|
| 502 |
|
|
人間の判断の入力なしで走っている適合性検査器は
|
| 503 |
|
|
<code><a href="#blockquote">blockquote</a></code>
|
| 504 |
|
|
要素が引用されたものだけを含むかを検査しなくてかまいません)。
|
| 505 |
|
|
|
| 506 |
|
|
#en
|
| 507 |
|
|
Conformance checkers must check that the input document conforms when
|
| 508 |
|
|
parsed without a <a href="#browsing1">browsing context</a> (meaning that
|
| 509 |
|
|
no scripts are run, and that the parser's <a
|
| 510 |
|
|
href="#scripting3">scripting flag</a> is disabled), and should also
|
| 511 |
|
|
check that the input document conforms when parsed with a <a
|
| 512 |
|
|
href="#browsing1">browsing context</a> in which scripts execute, and
|
| 513 |
|
|
that the scripts never cause non-conforming states to occur other than
|
| 514 |
|
|
transiently during script execution itself. (This is only a "SHOULD" and
|
| 515 |
|
|
not a "MUST" requirement because it has been proven to be impossible. <a
|
| 516 |
|
|
href="#refsHALTINGPROBLEM">[HALTINGPROBLEM]</a>)
|
| 517 |
|
|
#ja
|
| 518 |
|
|
適合性検査器は、<a href="#browsing1">閲覧文脈</a>なしの時に (つまりスクリプトが走らず、
|
| 519 |
|
|
構文解析器の<a
|
| 520 |
|
|
href="#scripting3">スクリプティング旗</a>が無効化された状態で)
|
| 521 |
|
|
入力文書が適合するかを検査しなければ[[MUST:ならず]]、スクリプトを実行する<a
|
| 522 |
|
|
href="#browsing1">閲覧文脈</a>中で構文解析する時に入力文書が適合するか、
|
| 523 |
|
|
スクリプトが決して不適合状態を引き起こさないか (スクリプト自体の実行中の過渡状態を除きます。)
|
| 524 |
|
|
も検査する[[SHOULD:べきです]]。 (これは不可能であると証明されているので、
|
| 525 |
|
|
「[[SHOULD:するべき]]」要件であり、「[[MUST:しなければならない]]」要件ではありません。 <a
|
| 526 |
|
|
href="#refsHALTINGPROBLEM">[HALTINGPROBLEM]</a>)
|
| 527 |
|
|
|
| 528 |
|
|
#en
|
| 529 |
|
|
The term "HTML5 validator" can be used to refer to a conformance
|
| 530 |
|
|
checker that itself conforms to the applicable requirements of this
|
| 531 |
|
|
specification.
|
| 532 |
|
|
#ja
|
| 533 |
|
|
用語「HTML5 妥当性検査器」は、それ自体がこの仕様書の適用可能な要件に適合する適合性検査器を指して使うことができます。
|
| 534 |
apache |
1.8 |
|
| 535 |
apache |
1.11 |
#en
|
| 536 |
|
|
XML DTDs cannot express all the conformance requirements of this
|
| 537 |
|
|
specification. Therefore, a validating XML processor and a DTD cannot
|
| 538 |
|
|
constitute a conformance checker. Also, since neither of the two
|
| 539 |
|
|
authoring formats defined in this specification are applications of
|
| 540 |
|
|
SGML, a validating SGML system cannot constitute a conformance checker
|
| 541 |
|
|
either.
|
| 542 |
|
|
#ja
|
| 543 |
|
|
XML DTD はこの仕様書のすべての適合性要件を表現することができません。
|
| 544 |
|
|
従って、妥当性を検証する XML 処理器 と DTD は適合性検査器が適合性検査器を構成することはできません。
|
| 545 |
|
|
また、この仕様書が定義する2つの著述書式のどちらも SGML の応用ではありませんから、
|
| 546 |
|
|
妥当性を検証する SGML システムが適合性検査器を構成することはできません。
|
| 547 |
|
|
|
| 548 |
|
|
#en
|
| 549 |
|
|
To put it another way, there are three types of conformance criteria:
|
| 550 |
|
|
#ja
|
| 551 |
|
|
別の言い方をすると、適合性基準には次の3種類があります。
|
| 552 |
|
|
|
| 553 |
|
|
#en
|
| 554 |
|
|
Criteria that can be expressed in a DTD.
|
| 555 |
|
|
#ja
|
| 556 |
|
|
DTD で表現できる基準
|
| 557 |
|
|
|
| 558 |
|
|
#en
|
| 559 |
|
|
Criteria that cannot be expressed by a DTD, but can still be
|
| 560 |
|
|
checked by a machine.
|
| 561 |
|
|
#ja
|
| 562 |
|
|
DTD で表現できないが、それでも機械で検査できる基準
|
| 563 |
|
|
|
| 564 |
|
|
#en
|
| 565 |
|
|
Criteria that can only be checked by a human.
|
| 566 |
|
|
#ja
|
| 567 |
|
|
人間だけが検査できる基準
|
| 568 |
|
|
|
| 569 |
|
|
#en
|
| 570 |
|
|
A conformance checker must check for the first two. A simple
|
| 571 |
|
|
DTD-based validator only checks for the first class of errors and is
|
| 572 |
|
|
therefore not a conforming conformance checker according to this
|
| 573 |
|
|
specification.
|
| 574 |
|
|
#ja
|
| 575 |
|
|
適合性検査器ははじめの2つを検査しなければなりません<!-- note なので小文字 -->。
|
| 576 |
|
|
単純な DTD を基にした妥当性検証器は1つ目の級の誤りしか検査しませんから、
|
| 577 |
|
|
この仕様書による適合妥当性検証器ではありません。
|
| 578 |
|
|
|
| 579 |
|
|
#en
|
| 580 |
|
|
Data mining tools
|
| 581 |
|
|
#ja
|
| 582 |
|
|
データ・マイニング・ツール
|
| 583 |
|
|
|
| 584 |
|
|
#en
|
| 585 |
|
|
Applications and tools that process HTML and XHTML documents for
|
| 586 |
|
|
reasons other than to either render the documents or check them for
|
| 587 |
|
|
conformance should act in accordance to the semantics of the documents
|
| 588 |
|
|
that they process.
|
| 589 |
|
|
#ja
|
| 590 |
|
|
文書のレンダリングや適合性の検査以外の理由で HTML 文書や XHTML
|
| 591 |
|
|
文書を処理するアプリケーションやツールは、その処理する文書の意味に従って作用する[[SHOULD:べきです]]。
|
| 592 |
|
|
|
| 593 |
|
|
#en
|
| 594 |
|
|
A tool that generates <a href="#outline"
|
| 595 |
|
|
title=outline>document outlines</a> but increases the nesting level for
|
| 596 |
|
|
each paragraph and does not increase the nesting level for each section
|
| 597 |
|
|
would not be conforming.
|
| 598 |
|
|
#ja
|
| 599 |
|
|
<a href="#outline"
|
| 600 |
|
|
title=outline>文書の輪郭</a>を生成するツールで、
|
| 601 |
|
|
入れ子の水準を段落毎に増加させ、章節毎には増加させないものは、
|
| 602 |
|
|
適合しません。
|
| 603 |
|
|
|
| 604 |
|
|
#en
|
| 605 |
|
|
Authoring tools and markup generators
|
| 606 |
|
|
#ja
|
| 607 |
|
|
著述ツールとマーク付け生成器
|
| 608 |
|
|
|
| 609 |
|
|
#en
|
| 610 |
|
|
Authoring tools and markup generators must generate conforming
|
| 611 |
|
|
documents. Conformance criteria that apply to authors also apply to
|
| 612 |
|
|
authoring tools, where appropriate.
|
| 613 |
|
|
#ja
|
| 614 |
|
|
著述ツールとマーク付け生成器は、適合文書を生成しなければ[[MUST:なりません]]。
|
| 615 |
|
|
著者に適用される適合性基準は著述ツールにも適当なら適用されます。
|
| 616 |
|
|
|
| 617 |
|
|
#en
|
| 618 |
|
|
Authoring tools are exempt from the strict requirements of using
|
| 619 |
|
|
elements only for their specified purpose, but only to the extent that
|
| 620 |
|
|
authoring tools are not yet able to determine author intent.
|
| 621 |
|
|
#ja
|
| 622 |
|
|
著述ツールは要素をその指定された目的のみに用いるという厳密な要件を免除されますが、
|
| 623 |
|
|
これは著述ツールがまだ著者の意図を判断することができない範囲内に限ります。
|
| 624 |
|
|
|
| 625 |
|
|
#en
|
| 626 |
|
|
For example, it is not conforming to use an <code><a
|
| 627 |
|
|
href="#address">address</a></code> element for arbitrary contact
|
| 628 |
|
|
information; that element can only be used for marking up contact
|
| 629 |
|
|
information for the author of the document or section. However, since an
|
| 630 |
|
|
authoring tool is likely unable to determine the difference, an
|
| 631 |
|
|
authoring tool is exempt from that requirement.
|
| 632 |
|
|
#ja
|
| 633 |
|
|
例えば、 <code><a
|
| 634 |
|
|
href="#address">address</a></code> 要素を任意の連絡先情報に使うことは適合しません。
|
| 635 |
|
|
この要素は文書や章節の著者の連絡先情報のマーク付けにのみ使うことができます。
|
| 636 |
|
|
しかし、著述ツールはこの違いを判断できないでしょうから、
|
| 637 |
|
|
著述ツールはこの要件を免除されます。
|
| 638 |
|
|
|
| 639 |
|
|
#en
|
| 640 |
|
|
In terms of conformance checking, an editor is therefore
|
| 641 |
|
|
required to output documents that conform to the same extent that a
|
| 642 |
|
|
conformance checker will verify.
|
| 643 |
|
|
#ja
|
| 644 |
|
|
このため、適合性検査に関しては、編集器は適合性検査器が検証できるのと同程度に適合する文書を出力されることが要求<!-- note なので小文字 -->されます。
|
| 645 |
|
|
|
| 646 |
|
|
#en
|
| 647 |
|
|
When an authoring tool is used to edit a non-conforming document, it
|
| 648 |
|
|
may preserve the conformance errors in sections of the document that
|
| 649 |
|
|
were not edited during the editing session (i.e. an editing tool is
|
| 650 |
|
|
allowed to round-trip erroneous content). However, an authoring tool
|
| 651 |
|
|
must not claim that the output is conformant if errors have been so
|
| 652 |
|
|
preserved.
|
| 653 |
|
|
#ja
|
| 654 |
|
|
著述ツールを不適合の文書を編集するために用いる時には、
|
| 655 |
|
|
その編集セッションで編集しなかった文書中の部分の適合性誤りを保持して[[MAY:構いません]]
|
| 656 |
|
|
(つまり、編集ツールは誤った内容を往復することが認められます)。しかし、
|
| 657 |
|
|
著述ツールは誤りが保持される場合に出力が適合していると主張しては[[MUST NOT:なりません]]。
|
| 658 |
|
|
|
| 659 |
|
|
#en
|
| 660 |
|
|
Authoring tools are expected to come in two broad varieties: tools
|
| 661 |
|
|
that work from structure or semantic data, and tools that work on a
|
| 662 |
|
|
What-You-See-Is-What-You-Get media-specific editing basis (WYSIWYG).
|
| 663 |
|
|
#ja
|
| 664 |
|
|
著述ツールは2つに大きく分けられると思われます。1つは構造・意味的なデータに対して働くもので、
|
| 665 |
|
|
もう1つは見たままな感じの媒体指定の編集 (WYSIWYG) に基づき働くものです。
|
| 666 |
|
|
|
| 667 |
|
|
#en
|
| 668 |
|
|
The former is the preferred mechanism for tools that author HTML,
|
| 669 |
|
|
since the structure in the source information can be used to make
|
| 670 |
|
|
informed choices regarding which HTML elements and attributes are most
|
| 671 |
|
|
appropriate.
|
| 672 |
|
|
#ja
|
| 673 |
|
|
前者は原始構造中の構造を HTML のどの要素や属性が最も適切かに関して十分な選択を行うために使うことができるので、
|
| 674 |
|
|
HTML を著述するツールにはより好ましい仕組みです。
|
| 675 |
|
|
|
| 676 |
|
|
#en
|
| 677 |
|
|
However, WYSIWYG tools are legitimate. WYSIWYG tools should use
|
| 678 |
|
|
elements they know are appropriate, and should not use elements that
|
| 679 |
|
|
they do not know to be appropriate. This might in certain extreme cases
|
| 680 |
|
|
mean limiting the use of flow elements to just a few elements, like
|
| 681 |
|
|
<code><a href="#div">div</a></code>, <code><a href="#b">b</a></code>,
|
| 682 |
|
|
<code><a href="#i">i</a></code>, and <code><a
|
| 683 |
|
|
href="#span">span</a></code> and making liberal use of the <code
|
| 684 |
|
|
title=attr-style><a href="#style">style</a></code> attribute.
|
| 685 |
|
|
#ja
|
| 686 |
|
|
しかし、 WYSIWYG ツールは合法です。 WYSIWYG ツールは適切であると知っている要素を使う[[SHOULD:べき]]で、
|
| 687 |
|
|
適切ではないと知っている要素を使う[[SHOULD NOT:べきではありません]]。
|
| 688 |
|
|
これは、極端な場合に、使用する流れ要素を <code><a href="#div">div</a></code>、
|
| 689 |
|
|
<code><a href="#b">b</a></code>、
|
| 690 |
|
|
<code><a href="#i">i</a></code>、<code><a
|
| 691 |
|
|
href="#span">span</a></code> のような少数の要素に制限し、 <code
|
| 692 |
|
|
title=attr-style><a href="#style">style</a></code>
|
| 693 |
|
|
属性を使いまくるようにすることを意味するかもしれません。
|
| 694 |
|
|
|
| 695 |
|
|
#en
|
| 696 |
|
|
All authoring tools, whether WYSIWYG or not, should make a best effort
|
| 697 |
|
|
attempt at enabling users to create well-structured, semantically rich,
|
| 698 |
|
|
media-independent content.
|
| 699 |
|
|
#ja
|
| 700 |
|
|
すべての著述ツールは、 WYSIWYG か否かに関わらず、
|
| 701 |
|
|
よく構造化され、意味的に豊かな、媒体非依存の内容を利用者が作成できるようにするため、
|
| 702 |
|
|
最大限の努力を行う[[SHOULD:べきです]]。
|
| 703 |
|
|
|
| 704 |
|
|
#en
|
| 705 |
|
|
Some conformance requirements are phrased as requirements on elements,
|
| 706 |
|
|
attributes, methods or objects. Such requirements fall into two
|
| 707 |
|
|
categories: those describing content model restrictions, and those
|
| 708 |
|
|
describing implementation behavior. The former category of requirements
|
| 709 |
|
|
are requirements on documents and authoring tools. The second category are
|
| 710 |
|
|
requirements on user agents.
|
| 711 |
|
|
#ja
|
| 712 |
|
|
いくつかの適合性要件は属性やメソッドやオブジェクトの要件として説明されています。
|
| 713 |
|
|
そのような要件は、2つの範疇に分類されます。1つは内容モデルの制限を説明するもので、
|
| 714 |
|
|
もう1つは実装の動作を説明するものです。前者の範疇の要件は文書や著述ツールの要件です。
|
| 715 |
|
|
後者の範疇は利用者エージェントの要件です。
|
| 716 |
|
|
|
| 717 |
|
|
#en
|
| 718 |
|
|
Some conformance requirements are phrased as requirements on attributes,
|
| 719 |
|
|
methods or objects. Such requirements are to be interpreted as
|
| 720 |
|
|
requirements on user agents.
|
| 721 |
|
|
#ja
|
| 722 |
|
|
いくつかの適合性要件は属性やメソッドやオブジェクトの要件として説明されています。
|
| 723 |
|
|
そのような要件は、利用者エージェントに関する要件として解釈します。
|
| 724 |
|
|
|
| 725 |
|
|
#en
|
| 726 |
|
|
Conformance requirements phrased as algorithms or specific steps may be
|
| 727 |
|
|
implemented in any manner, so long as the end result is equivalent. (In
|
| 728 |
|
|
particular, the algorithms defined in this specification are intended to
|
| 729 |
|
|
be easy to follow, and not intended to be performant.)
|
| 730 |
|
|
#ja
|
| 731 |
|
|
算法や特定の段階として説明されている適合性要件は、
|
| 732 |
|
|
最終的な結果が等価である限り、任意の方法で実装して[[MAY:構いません]]。
|
| 733 |
|
|
(特に、この仕様書で定義されている算法は追うのを簡単にしており、
|
| 734 |
|
|
高性能であることを目指してはいません。)
|
| 735 |
apache |
1.4 |
|
| 736 |
|
|
#en
|
| 737 |
|
|
User agents may impose implementation-specific limits on otherwise
|
| 738 |
|
|
unconstrained inputs, e.g. to prevent denial of service attacks, to guard
|
| 739 |
|
|
against running out of memory, or to work around platform-specific
|
| 740 |
|
|
limitations.
|
| 741 |
|
|
#ja
|
| 742 |
|
|
利用者エージェントは、サービス拒否攻撃を防ぐため、
|
| 743 |
|
|
記憶容量を使い尽くすことを防ぐため、
|
| 744 |
|
|
あるいは環境特有の制限に対応するためなどの目的で、
|
| 745 |
|
|
別段の制約のない入力に対して実装特有の制限を設けて[[MAY:構いません]]。
|
| 746 |
|
|
|
| 747 |
|
|
|
| 748 |
|
|
|
| 749 |
apache |
1.8 |
|
| 750 |
|
|
|
| 751 |
apache |
1.4 |
#pattern
|
| 752 |
apache |
1.3 |
<span class=secno>* </span>Dependencies
|
| 753 |
|
|
#ja
|
| 754 |
|
|
<span class=secno>$1 </span>依存性
|
| 755 |
|
|
|
| 756 |
|
|
#en
|
| 757 |
|
|
This specification relies on several other underlying specifications.
|
| 758 |
|
|
#ja
|
| 759 |
|
|
この仕様書は他のいくつかの下位仕様書に依存しています。
|
| 760 |
|
|
|
| 761 |
|
|
#en
|
| 762 |
|
|
Many fundamental concepts from HTML5 are used by this specification.
|
| 763 |
|
|
<a href="#refsHTML5">[HTML5]</a>
|
| 764 |
|
|
#ja
|
| 765 |
|
|
HTML5 の多くの基礎的な概念をこの仕様書で使用します。
|
| 766 |
|
|
<a href="#refsHTML5">[HTML5]</a>
|
| 767 |
|
|
|
| 768 |
|
|
#en
|
| 769 |
|
|
This specification is intended to be used with JavaScript as the
|
| 770 |
|
|
scripting language. <a href="#refsJS">[JS]</a>
|
| 771 |
|
|
#ja
|
| 772 |
|
|
この仕様書はスクリプト言語として JavaScript
|
| 773 |
|
|
を使うことを想定しています。 <a href="#refsJS">[JS]</a>
|
| 774 |
|
|
|
| 775 |
|
|
#en
|
| 776 |
|
|
The IDL blocks in this specification use the semantics of the WebIDL
|
| 777 |
|
|
specification. <a href="#refsWebIDL">[WebIDL]</a>
|
| 778 |
|
|
#ja
|
| 779 |
|
|
この仕様書の IDL ブロックは WebIDL 仕様書における意味を用います。 <a href="#refsWebIDL">[WebIDL]</a>
|
| 780 |
apache |
1.8 |
|
| 781 |
|
|
|
| 782 |
|
|
|
| 783 |
|
|
|
| 784 |
|
|
|
| 785 |
|
|
|
| 786 |
|
|
|
| 787 |
|
|
|
| 788 |
|
|
|
| 789 |
|
|
|
| 790 |
|
|
|
| 791 |
|
|
|
| 792 |
|
|
|
| 793 |
|
|
|
| 794 |
|
|
|
| 795 |
|
|
|
| 796 |
|
|
#en
|
| 797 |
|
|
The term DOM is used to refer to the API set made available to scripts
|
| 798 |
|
|
in Web applications, and does not necessarily imply the existence of an
|
| 799 |
|
|
actual <code>Document</code> object or of any other <code>Node</code>
|
| 800 |
|
|
objects as defined in the DOM Core specifications. <a
|
| 801 |
|
|
href="#refsDOM3CORE">[DOM3CORE]</a>
|
| 802 |
|
|
#ja
|
| 803 |
|
|
DOM という語は、 Web アプリケーションでスクリプトに利用可能とされている API
|
| 804 |
|
|
の集合を指して用い、必ずしも DOM 中核仕様書で定義されている実際の
|
| 805 |
|
|
<code>Document</code> オブジェクトその他の <code>Node</code>
|
| 806 |
|
|
オブジェクトの存在を暗示してはいません。<a
|
| 807 |
|
|
href="#refsDOM3CORE">[DOM3CORE]</a>
|
| 808 |
|
|
|
| 809 |
|
|
#en
|
| 810 |
|
|
If a DOM object is said to be <dfn id=live>live</dfn>, then that means
|
| 811 |
|
|
that any attributes returning that object must always return the same
|
| 812 |
|
|
object (not a new object each time), and the attributes and methods on
|
| 813 |
|
|
that object must operate on the actual underlying data, not a snapshot of
|
| 814 |
|
|
the data.
|
| 815 |
|
|
#ja
|
| 816 |
|
|
DOM オブジェクトが<dfn id=live>生きている</dfn>という場合、
|
| 817 |
|
|
そのオブジェクトを返す属性は常に同じオブジェクトを返さなければ[[MUST:ならない]]
|
| 818 |
|
|
(毎回新しいオブジェクトを返すのではなく) 上に、
|
| 819 |
|
|
そのオブジェクトの属性やメソッドがそのオブジェクトの裏にある実際のデータのスナップ写真ではなく、
|
| 820 |
|
|
データそのものに対して操作されなければ[[MUST:ならない]]ことを意味します。
|
| 821 |
|
|
|
| 822 |
|
|
|
| 823 |
|
|
|
| 824 |
|
|
|
| 825 |
|
|
|
| 826 |
|
|
|