/[suikacvs]/markup/html/html5/spec-ja/data/common.dat
Suika

Contents of /markup/html/html5/spec-ja/data/common.dat

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.102 - (hide annotations) (download)
Sat Oct 25 11:32:09 2008 UTC (17 years, 8 months ago) by apache
Branch: MAIN
Changes since 1.101: +6 -1 lines
by remote user 'guest'

1 apache 1.2 #pattern
2     <span class=secno>* </span>Common infrastructure
3     #ja
4 apache 1.3 <span class=secno>$1 </span>共通基盤
5    
6 apache 1.5 #pattern
7     <span class=secno>* </span>Terminology
8     #ja
9     <span class=secno>$1 </span>用語
10    
11     #en
12 apache 1.6 This specification refers to both HTML and XML attributes and DOM
13     attributes, often in the same context. When it is not clear which is being
14 wakaba 1.33 referred to, they are referred to as <dfn id=content-attributes>content
15 apache 1.6 attributes</dfn> for HTML and XML attributes, and <dfn
16     id=dom-attributes>DOM attributes</dfn> for those from the DOM. Similarly,
17     the term "properties" is used for both ECMAScript object properties and
18     CSS properties. When these are ambiguous they are qualified as object
19     properties and CSS properties respectively.
20     #ja
21 apache 1.15 この仕様書では、よく、同じ文脈で HTML や XML の属性と DOM の属性の両方に言及します。
22     いずれの属性を指しているのかが明確でない場合には、
23 wakaba 1.33 HTML や XML の属性を<dfn id=content-attributes>内容属性</dfn>、
24 apache 1.15 DOM の属性を <dfn
25     id=dom-attributes>DOM 属性</dfn>と呼びます。
26     同様に、用語「特性」は ECMAScript のオブジェクト特性と CSS の特性の両方に使います。
27     いずれを指すか曖昧な場合には、それぞれオブジェクト特性や CSS 特性のように修飾して使います。
28 apache 1.6
29     #en
30 wakaba 1.33 The term <a href=#html-documents>HTML documents</a> is sometimes used in
31     contrast with <a href=#xml-documents>XML documents</a> to specifically
32     mean documents that were parsed using an <a href=#html-parser>HTML parser</a>
33 apache 1.6 (as opposed to using an XML parser or created purely through the DOM).
34     #ja
35 wakaba 1.33 用語 <a href=#html-documents>HTML 文書</a>は時々
36     <a href=#xml-documents>XML 文書</a>と対比させて使いますが、
37 apache 1.15 (XML 構文解析器を使って構文解析されたものや純粋に DOM を使って作られたものに対して)
38 wakaba 1.33 <a href=#html-parser>HTML 構文解析器</a>を使って構文解析された文書を意味します。
39 apache 1.6
40     #en
41     Generally, when the specification states that a feature applies to HTML
42     or XHTML, it also includes the other. When a feature specifically only
43     applies to one of the two languages, it is called out by explicitly
44     stating that it does not apply to the other format, as in "for HTML, ...
45     (this does not apply to XHTML)".
46     #ja
47 apache 1.15 一般に、この仕様書が HTML か XHTML に適用される機能を述べる時には、
48     他方についても含んでいます。ある機能がこの2つの言語のうちのいずれかにのみに特に適用される時は、
49     それがわかるように、他方の書式には適用されないことを明記します。
50 apache 1.6
51     #en
52     This specification uses the term <em>document</em> to refer to any use
53     of HTML, ranging from short static documents to long essays or reports
54     with rich multimedia, as well as to fully-fledged interactive
55     applications.
56     #ja
57 apache 1.15 この仕様書では、短く静的な文書であっても豊かな多媒体を用いた長い随筆や報告書であっても、
58     はたまた本格的な対話的アプリケーションであったとしても、
59     あらゆる HTML の利用方法をも含めて、すべて用語<em>文書</em>によって表します。
60 apache 1.6
61     #en
62 apache 1.5 For simplicity, terms such as <em>shown</em>, <em>displayed</em>, and
63     <em>visible</em> might sometimes be used when referring to the way a
64     document is rendered to the user. These terms are not meant to imply a
65     visual medium; they must be considered to apply to other media in
66     equivalent ways.
67     #ja
68 apache 1.15 簡単のため、文書が利用者に対してレンダリングされる方法に言及する時に<em>示す</em>、
69     <em>表示する</em>、<em>可視</em>などの用語を使うことがあります。
70     このような用語は特に視覚媒体を暗示しているわけではありません。
71     他の媒体であってもこれらの用語が等価な方法で適用されるものと考えなければ[[MUST:なりません]]。
72 apache 1.6
73     #en
74     Some of the algorithms in this specification, for historical reasons,
75     require the user agent to <dfn id=pause>pause</dfn> until some condition
76     has been met. While a user agent is paused, it must ensure that no scripts
77     execute (e.g. no event handlers, no timers, etc). User agents should
78     remain responsive to user input while paused, however, albeit without
79     letting the user interact with Web pages where that would involve invoking
80     any script.
81     #ja
82 apache 1.15 この仕様書にある算法のうちのいくつかは、歴史的な理由により、何らかの条件が満たされるまでの間、
83     利用者エージェントが<dfn id=pause>一時停止</dfn>することを要求しています。
84     利用者エージェントは、一時停止している間、スクリプト (事象取扱器やタイマーなど)
85     が実行されないようにしなければ[[MUST:なりません]]。
86     しかし、一時停止中利用者エージェントは、
87     スクリプトの呼び出しに関わってくるような Web 頁との対話を利用者にさせないでおきながらも、
88     利用者の入力に応答的であり続ける[[SHOULD:べきです]]。
89 apache 1.7
90     #en
91     To ease migration from HTML to XHTML, UAs conforming
92     to this specification will place elements in HTML in the
93     <code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code> namespace, at least for the
94 wakaba 1.33 purposes of the DOM and CSS. The term "<dfn id=elements-in-the-html-namespace>elements in the
95 apache 1.7 HTML namespace</dfn>", or "<dfn id=html-elements>HTML elements</dfn>" for
96     short, when used in this specification, thus refers to both HTML and XHTML
97     elements.
98     #ja
99 apache 1.15 HTML から XHTML への移行を簡単にするために、
100     この仕様書に適合する利用者エージェントは、
101 apache 1.7 少なくても DOM と CSS に関しては、 HTML の要素を
102     <code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code>
103 apache 1.15 名前空間に置きます。
104 wakaba 1.33 この仕様書では、用語「<dfn id=elements-in-the-html-namespace>HTML 名前空間の要素</dfn>」、
105 apache 1.7 略して「<dfn id=html-elements>HTML 要素</dfn>」は、
106 apache 1.15 HTML と XHTML の両方の要素を指します。
107 apache 1.7
108     #en
109     Unless otherwise stated, all elements defined or mentioned in this
110     specification are in the <code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code>
111     namespace, and all attributes defined or mentioned in this specification
112     have no namespace (they are in the per-element partition).
113     #ja
114 apache 1.15 特に断らない場合、
115     この仕様書で定義または言及するすべての要素は
116 apache 1.7 <code>http://www.w3.org/1999/xhtml</code> 名前空間にあり、
117     この仕様書で定義または言及するすべての属性は名前空間を持ちません
118     (要素毎区画にあります)。
119    
120     #en
121     When an XML name, such as an attribute or element name, is referred to
122     in the form <code><var title="">prefix</var>:<var
123     title="">localName</var></code>, as in <code>xml:id</code> or
124     <code>svg:rect</code>, it refers to a name with the local name <var
125     title="">localName</var> and the namespace given by the prefix, as defined
126     by the following table:
127     #ja
128 apache 1.15 XML の名前 (属性名や要素名など) を <code><var title="">prefix</var>:<var
129     title="">localName</var></code> の形表す場合 (例えば <code>xml:id</code> や
130     <code>svg:rect</code>) には、局所名が <var
131     title="">localName</var> であり、
132     名前空間は接頭辞によって次の表で定義する通りであるような名前を表します。
133 apache 1.7
134 apache 1.9 #en
135     Attribute names are said to be <dfn
136     id=xml-compatible>XML-compatible</dfn> if they match the <a
137 wakaba 1.33 href=http://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Name><code
138 apache 1.9 title="">Name</code></a> production defined in XML, they contain no U+003A
139     COLON (:) characters, and their first three characters are not an <a
140 wakaba 1.33 href=#ascii-case-insensitive>ASCII case-insensitive</a> match for the string "<code
141     title="">xml</code>". <a href=#refsXML>[XML]</a>
142 apache 1.9 #ja
143     属性名が <dfn
144     id=xml-compatible>XML 互換</dfn>であるとは、 XML で定義されている <a
145 wakaba 1.33 href=http://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Name><code
146 apache 1.9 title="">Name</code></a> 生成規則に一致し、 U+003A
147     COLON (:) 文字を含まず、最初の3文字が <a
148 wakaba 1.33 href=#ascii-case-insensitive>ASCII 大文字・小文字不区別</a>で文字列「<code
149     title="">xml</code>」に一致しないことをいいます。 <a href=#refsXML>[XML]</a>
150 apache 1.7
151     #pattern
152     <span class=secno>* </span>DOM trees
153     #ja
154     <span class=secno>$1 </span>DOM 木
155    
156     #en
157     The term <dfn id=root-element>root element</dfn>, when not explicitly
158     qualified as referring to the document's root element, means the furthest
159     ancestor element node of whatever node is being discussed, or the node
160     itself if it has no ancestors. When the node is a part of the document,
161     then that is indeed the document's root element; however, if the node is
162     not currently part of the document tree, the root element will be an
163     orphaned node.
164     #ja
165     用語<dfn id=root-element>根要素</dfn>は、
166     文書の根要素と明示的に修飾していない時は、
167     当該節点の最遠の祖先要素節点か、祖先を持たない場合にはその節点自体を意味します。
168     節点が文書の一部である時には、これは文書の根要素となります。
169     しかし、節点がその時点で文書木の一部でない場合は、
170     根要素は孤児節点となります。
171    
172     #en
173 wakaba 1.33 An element is said to have been <dfn id=insert-an-element-into-a-document title="insert an
174 apache 1.7 element into a document">inserted into a document</dfn> when its <a
175 wakaba 1.33 href=#root-element>root element</a> changes and is now the document's <a
176     href=#root-element>root element</a>.
177 apache 1.7 #ja
178 wakaba 1.33 要素が<dfn id=insert-an-element-into-a-document title="insert an
179 apache 1.7 element into a document">文書に挿入される</dfn>というのは、その<a
180 wakaba 1.33 href=#root-element>根要素</a>が変化し、新しく文書の<a
181     href=#root-element>根要素</a>となった時です。
182 apache 1.7
183     #en
184     The term <dfn id=tree-order>tree order</dfn> means a pre-order,
185     depth-first traversal of DOM nodes involved (through the <code
186     title="">parentNode</code>/<code title="">childNodes</code> relationship).
187     #ja
188     用語<dfn id=tree-order>木順</dfn>は、関係 DOM 節点の (<code
189     title="">parentNode</code>/<code title="">childNodes</code> 関係を通じた)
190     行きがけ順幅優先探索を表します。
191    
192     #en
193 wakaba 1.33 When it is stated that some element or attribute is <dfn id=ignore
194 apache 1.7 title=ignore>ignored</dfn>, or treated as some other value, or handled as
195     if it was something else, this refers only to the processing of the node
196     after it is in the DOM. A user agent must not mutate the DOM in such
197     situations.
198     #ja
199 wakaba 1.33 要素や属性が<dfn id=ignore
200 apache 1.7 title=ignore>無視</dfn>される、他の値であるとして扱う、
201     何か他のものであるかのように扱うと述べられている時は、その節点が DOM
202     に入った後の処理についてのみ言及しています。利用者エージェントは、そのような状況で DOM
203     を変異させては[[MUST NOT:なりません]]。
204    
205     #en
206     The term <dfn id=text-node>text node</dfn> refers to any
207     <code>Text</code> node, including <code>CDATASection</code> nodes;
208     specifically, any <code>Node</code> with node type <code
209     title="">TEXT_NODE</code> (3) or <code title="">CDATA_SECTION_NODE</code>
210 wakaba 1.33 (4). <a href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a>
211 apache 1.7 #ja
212     用語<dfn id=text-node>テキスト節点</dfn>は、任意の
213     <code>Text</code> 節点を指し、 <code>CDATASection</code> 節点を含みます。
214     厳密には、節点型が <code
215     title="">TEXT_NODE</code> (3) か <code title="">CDATA_SECTION_NODE</code>
216    
217     (4) の任意の <code>Node</code> を指します。
218 wakaba 1.33 <a href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a>
219 apache 1.7
220 apache 1.8 #pattern
221     <span class=secno>* </span>Scripting
222     #ja
223     <span class=secno>$1 </span>スクリプティング
224 apache 1.5
225     #en
226     The construction "a <code>Foo</code> object", where <code>Foo</code> is
227     actually an interface, is sometimes used instead of the more accurate "an
228     object implementing the interface <code>Foo</code>".
229     #ja
230     「<code>Foo</code> オブジェクト」という構文 (<code>Foo</code>
231     は実際には界面) を時々使いますが、より正確な「界面 <code>Foo</code>
232     を実装しているオブジェクト」の代わりに用いています。
233    
234     #en
235     The construction "a <code title="">Foo</code> object", where <code
236     title="">Foo</code> is actually an interface, is sometimes used instead of
237     the more accurate "an object implementing the interface <code
238     title="">Foo</code>".
239     #ja
240     「<code title="">Foo</code> オブジェクト」という構文 (<code title="">Foo</code>
241     は実際には界面) を時々使いますが、より正確な「界面 <code title="">Foo</code>
242     を実装しているオブジェクト」の代わりに用いています。
243    
244     #en
245     A DOM attribute is said to be <em>getting</em> when its value is being
246     retrieved (e.g. by author script), and is said to be <em>setting</em> when
247     a new value is assigned to it.
248     #ja
249     DOM 属性は、その値が (例えば著者のスクリプトにより) 取り出される時<em>取得される</em>といい、
250     新しい値がその属性に割り当てられる時<em>設定される</em>といいます。
251    
252     #en
253 apache 1.8 The terms <em>fire</em> and <em>dispatch</em> are used interchangeably
254     in the context of events, as in the DOM Events specifications. <a
255 wakaba 1.33 href=#refsDOM3EVENTS>[DOM3EVENTS]</a>
256 apache 1.8 #ja
257     用語<em>発火</em>、<em>発送</em>は、 DOM 事象仕様書にある通り、
258     事象の文脈では交換可能なものとして使います。 <a
259 wakaba 1.33 href=#refsDOM3EVENTS>[DOM3EVENTS]</a>
260 apache 1.8
261     #pattern
262     <span class=secno>* </span>Plugins
263 apache 1.5 #ja
264 apache 1.8 <span class=secno>$1 </span>プラグイン
265 apache 1.5
266 apache 1.8 #en
267     The term <dfn id=plugin>plugin</dfn> is used to mean any content handler, typically a third-party content handler, for Web content types that are not supported by the user agent natively, or for content types that do not expose a DOM, that supports rendering the content as part of the user agent's interface.
268     #ja
269     用語<dfn id=plugin>プラグイン</dfn>は、任意の内容取扱器を意味して使います。
270     典型的には利用者エージェントが生で対応していない Web
271     内容型のためや DOM を晒さない内容型のための、第3者による内容取扱器で、
272     利用者エージェントの界面の一部として内容をレンダリングすることに対応しているものです。
273 apache 1.5
274 apache 1.8 #en
275     One example of a plugin would be a PDF viewer that is
276 wakaba 1.33 instantiated in a <a href=#browsing-context>browsing context</a> when the user
277 apache 1.8 navigates to a PDF file. This would count as a plugin regardless of
278     whether the party that implemented the PDF viewer component was the same
279     as that which implemented the user agent itself. However, a PDF viewer
280     application that launches separate from the user agent (as opposed to
281     using the same interface) is not a plugin by this definition.
282     #ja
283 wakaba 1.33 プラグインの一例は、利用者が PDF ファイルに操縦した時に<a href=#browsing-context>閲覧文脈</a>中に実現値化される PDF 表示器です。この場合、PDF 表示器部品が利用者エージェント自体と同じ者により実装されたかどうかを問わず、
284 apache 1.8 プラグインと考えます。しかし、 PDF 表示器アプリケーションが利用者エージェントとは
285     (同じ界面を使わずに) 別に起動する場合には、この定義ではプラグインではありません。
286 apache 1.5
287 apache 1.8 #en
288     This specification does not define a mechanism for
289     interacting with plugins, as it is expected to be user-agent- and
290     platform-specific. Some UAs might opt to support a plugin mechanism such
291     as the Netscape Plugin API; others might use remote content converters or
292 wakaba 1.33 have built-in support for certain types. <a href=#refsNPAPI>[NPAPI]</a>
293 apache 1.8 #ja
294     この仕様書は、プラグインと対話する仕組みを定義しません。そのような仕組みは利用者エージェントや環境に依存すると思われるからです。
295     ある利用者エージェントは Netscape プラグイン API のようなプラグインの仕組みに対応したいかもしれません。
296     他の利用者エージェントは遠隔内容変換器を使ったり、ある型については組み込みで対応したりするかもしれません。
297 apache 1.5
298 apache 1.8 #en
299     Browsers should take extreme care when interacting with
300 wakaba 1.33 external content intended for <a href=#plugin title=plugin>plugins</a>.
301 apache 1.8 When third-party software is run with the same privileges as the user
302     agent itself, vulnerabilities in the third-party software become as
303     dangerous as those in the user agent.
304     #ja
305 wakaba 1.33 ブラウザは、<a href=#plugin title=plugin>プラグイン</a>を想定した外部の内容と対話する時に特に十分な注意を払う[[SHOULD:べきです]]。
306 apache 1.8 第3者ソフトウェアが利用者エージェント自体と同じ特権で走る時は、
307     第3者ソフトウェアの脆弱性が利用者エージェントの脆弱性と同じくらい危険となります。
308 apache 1.3
309     #pattern
310 apache 1.4 <span class=secno>* </span>Conformance requirements
311     #ja
312     <span class=secno>$1 </span>適合性要件
313    
314     #en
315     All diagrams, examples, and notes in this specification are
316     non-normative, as are all sections explicitly marked non-normative.
317     Everything else in this specification is normative.
318     #ja
319 apache 1.15 この仕様書のすべての図、例示、注意書き、ならびに規定の一部ではないと明記したすべての節は、
320 apache 1.4 規定の一部ではありません。
321 apache 1.15 この仕様書のそれ以外の部分はすべて規定の一部です。
322 apache 1.4
323     #en
324     The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", <!--"SHALL", "SHALL
325     NOT",-->
326     "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in the
327     normative parts of this document are to be interpreted as described in
328     RFC2119. For readability, these words do not appear in all uppercase
329 wakaba 1.33 letters in this specification. <a href=#refsRFC2119>[RFC2119]</a>
330 apache 1.4 #ja
331     この文書の規定の部分にあるキーワード「[[MUST:しなければなりません]]」、
332     「[[MUST NOT:してはなりません]]」、
333 apache 1.15 「[[REQUIRED:必須です]]」、<!--"SHALL", "SHALL
334     NOT",-->「[[SHOULD:するべきです]]」、
335 apache 1.4 「[[SHOULD NOT:するべきではありません]]」、
336     「[[RECOMMENDED:推奨します]]」、「[[MAY:して構いません]]」、
337     「[[OPTIONAL:任意です]]」は、 RFC 2119 で説明されているように解釈します。
338 apache 1.15 この仕様書<ins class=ja-note>の原文</ins>では、
339     可読性の観点から、
340     これらの語<ins class=ja-note>の原語</ins>のすべて大文字による表記は行っていません。
341 wakaba 1.33 <a href=#refsRFC2119>[RFC2119]</a>
342 apache 1.4
343     #en
344     Requirements phrased in the imperative as part of algorithms (such as
345     "strip any leading space characters" or "return false and abort these
346     steps") are to be interpreted with the meaning of the key word ("must",
347     "should", "may", etc) used in introducing the algorithm.
348     #ja
349     算法の一部として<ins class=ja-note>動作の指示の形で (原文では</ins>命令形で<ins class=ja-note>) </ins>記述された要件
350     (例えば「先頭の間隔文字をすべて除去します」や「偽を返し、これらの段階を停止します」)
351 apache 1.15 は、算法を紹介するに当たって使われたキーワード ([[MUST:しなければなりません]]、
352 apache 1.4 [[SHOULD:するべきです]]、[[MAY:して構いません]]など) の意味により解釈します。
353    
354 apache 1.10 #en
355     This specification describes the conformance criteria for user agents
356     (relevant to implementors) and documents (relevant to authors and
357     authoring tool implementors).
358     #ja
359     この仕様書は、利用者エージェントに対する適合性基準 (実装者に関係するもの)
360     と文書に対する適合性基準 (著者や著述ツール実装者に関係するもの) を説明します。
361 apache 1.8
362 apache 1.10 #en
363     There is no implied relationship between document conformance
364     requirements and implementation conformance requirements. User agents are
365     not free to handle non-conformant documents as they please; the processing
366     model described in this specification applies to implementations
367     regardless of the conformity of the input documents.
368     #ja
369 apache 1.15 文書適合性要件と実装適合性要件の間には暗示的な関係もありません。
370     利用者エージェントは不適合の文書を好きなように取り扱ってよいわけではありません。
371     入力文書の適合性の如何を問わず、この仕様書で説明する処理モデルが適用されます。
372 apache 1.8
373 apache 1.4 #en
374 apache 1.8 The only conformance class defined by this specification is user agents.
375 apache 1.4 #ja
376 apache 1.15 この仕様書で定義する唯一の適合性の級は利用者エージェントです。
377 apache 1.8
378 apache 1.10 #en
379     User agents fall into several (overlapping) categories with different
380     conformance requirements.
381     #ja
382 apache 1.15 利用者エージェントは異なった適合性要件を持つ複数の (重なり合った) 範疇に分類できます。
383 apache 1.8
384 apache 1.10 #en
385     Web browsers and other interactive user agents
386     #ja
387     Web ブラウザその他の対話的利用者エージェント
388 apache 1.4
389     #en
390 wakaba 1.33 Web browsers that support <a href=#xhtml5>XHTML</a> must process
391     elements and attributes from the <a href=#html-namespace-0>HTML
392     namespace</a> found in <a href=#xml-documents>XML documents</a> as
393 apache 1.10 described in this specification, so that users can interact with them,
394     unless the semantics of those elements have been overridden by other
395     specifications.
396     #ja
397 wakaba 1.33 <a href=#xhtml5>XHTML</a> に対応する Web ブラウザは、
398     <a href=#xml-documents>XML 文書</a>中に見える <a href=#html-namespace-0>HTML
399 apache 1.10 名前空間</a>の要素や属性をこの仕様書で説明するように処理することにより、
400     利用者がそれらと対話できるようにしなければ[[MUST:なりません]]。ただし、
401     それらの要素の意味が他の仕様書により上書きされている場合を除きます。
402    
403     #en
404     A conforming XHTML processor would, upon finding an
405 wakaba 1.33 XHTML <code><a href=#script>script</a></code> element in an XML
406 apache 1.10 document, execute the script contained in that element. However, if the
407     element is found within an XSLT transformation sheet (assuming the UA
408     also supports XSLT), then the processor would instead treat the <code><a
409 wakaba 1.33 href=#script>script</a></code> element as an opaque element that
410 apache 1.10 forms part of the transform.
411     #ja
412 wakaba 1.33 適合 XHTML 処理器は、 XML 文書中で XHTML <code><a href=#script>script</a></code>
413 apache 1.10 要素を見つけた際に、その要素に含まれるスクリプトを実行することになります。しかし、
414     その要素が XSLT 変形シート中に見える場合には (利用者エージェントが XSLT
415     にも対応しているとすると)、処理器は通常の処理の代わりに <code><a
416 wakaba 1.33 href=#script>script</a></code> 要素を変形の一部を形成する不透明な要素として扱うことになります。
417 apache 1.10
418     #en
419 wakaba 1.33 Web browsers that support <a href=#html5 title=HTML5>HTML</a> must
420 apache 1.10 process documents labeled as <code>text/html</code> as described in this
421     specification, so that users can interact with them.
422     #ja
423 wakaba 1.33 <a href=#html5 title=HTML5>HTML</a> に対応する Web
424 apache 1.10 ブラウザは、 <code>text/html</code> と札付けされた文書をこの仕様書で説明するように処理することにより、
425     利用者がそれらと対話できるようにしなければ[[MUST:なりません]]。
426    
427     #en
428     Non-interactive presentation user agents
429     #ja
430     非対話的提示利用者エージェント
431    
432     #en
433     User agents that process HTML and XHTML documents purely to render
434     non-interactive versions of them must comply to the same conformance
435     criteria as Web browsers, except that they are exempt from requirements
436     regarding user interaction.
437     #ja
438     HTML 文書と XHTML 文書を純粋にその非対話的な版をレンダリングするために処理する利用者エージェントは、
439     利用者との対話に関する要件を除き、 Web ブラウザと同じ基準に従わなければ[[MUST:なりません]]。
440    
441     #en
442     Typical examples of non-interactive presentation user
443     agents are printers (static UAs) and overhead displays (dynamic UAs). It
444     is expected that most static non-interactive presentation user agents
445 wakaba 1.33 will also opt to <a href=#non-scripted>lack scripting support</a>.
446 apache 1.10 #ja
447     非対話的提示利用者エージェントの典型的な例は印刷機 (静的利用者エージェント)
448 wakaba 1.33 や頭上表示機 (動的利用者エージェント) です。ほとんどの静的非対話的提示利用者エージェントは<a href=#non-scripted>スクリプティング対応を欠く</a>ことをも選ぶと思われます。
449 apache 1.10
450     #en
451     A non-interactive but dynamic presentation UA would
452     still execute scripts, allowing forms to be dynamically submitted, and
453     so forth. However, since the concept of "focus" is irrelevant when the
454     user cannot interact with the document, the UA would not need to support
455     any of the focus-related DOM APIs.
456 apache 1.4 #ja
457 apache 1.10 それでも、非対話的ながら動的な提示の利用者エージェントはスクリプトを実行し、
458     フォームを動的に提出することを許すなどすることでしょう。しかし、
459     利用者が文書に対話できない時には「焦点」の概念は無関係となるので、
460     利用者エージェントは焦点に関係する DOM API のいずれにも対応する必要がありません。
461    
462 apache 1.11 #en
463     <dfn id=non-scripted>User agents with no scripting support</dfn>
464     #ja
465     <dfn id=non-scripted>スクリプティングに対応しない利用者エージェント</dfn>
466    
467     #en
468     Implementations that do not support scripting (or which have their
469     scripting features disabled entirely) are exempt from supporting the
470     events and DOM interfaces mentioned in this specification. For the parts
471     of this specification that are defined in terms of an events model or in
472     terms of the DOM, such user agents must still act as if events and the
473     DOM were supported.
474     #ja
475     スクリプティングに対応しない (またはスクリプティング機能が完全に無効化されている)
476     実装は、この仕様書で言及している事象や DOM 界面への対応を免除されます。
477     この仕様書で事象モデルや DOM を用いて定義されている部分に関しては、
478     この種の利用者エージェントもやはり事象や DOM に対応しているかのように動作しなければ[[MUST:なりません]]。
479    
480     #en
481     Scripting can form an integral part of an application. Web
482     browsers that do not support scripting, or that have scripting disabled,
483     might be unable to fully convey the author's intent.
484     #ja
485     スクリプティングはアプリケーションの不可分の部分を形成することがあります。
486     スクリプティングに対応しない、またはスクリプティングを無効化された利用者エージェントは、
487     著者の意図を完全に伝えることができないかもしれません。
488    
489     #en
490     Conformance checkers
491     #ja
492     適合性検査器
493 apache 1.4
494 apache 1.11 #en
495     Conformance checkers must verify that a document conforms to the
496     applicable conformance criteria described in this specification.
497     Automated conformance checkers are exempt from detecting errors that
498     require interpretation of the author's intent (for example, while a
499     document is non-conforming if the content of a <code><a
500 wakaba 1.33 href=#the-blockquote-element>blockquote</a></code> element is not a quote,
501 apache 1.11 conformance checkers running without the input of human judgement do not
502 wakaba 1.33 have to check that <code><a href=#the-blockquote-element>blockquote</a></code>
503 apache 1.11 elements only contain quoted material).
504     #ja
505     適合性検査器は、文書がこの仕様書中で説明する適用可能な適合性基準に適合するかを検証しなければ[[MUST:なりません]]。
506     自動化された適合性検査器については、著者の意図の解釈が必要な誤りの検出を免除します
507     (例えば、 <code><a
508 wakaba 1.33 href=#the-blockquote-element>blockquote</a></code> 要素の内容が引用ではない文書は不適合ですが、
509 apache 1.11 人間の判断の入力なしで走っている適合性検査器は
510 wakaba 1.33 <code><a href=#the-blockquote-element>blockquote</a></code>
511 apache 1.11 要素が引用されたものだけを含むかを検査しなくてかまいません)。
512    
513     #en
514     Conformance checkers must check that the input document conforms when
515 wakaba 1.33 parsed without a <a href=#browsing-context>browsing context</a> (meaning that
516 apache 1.11 no scripts are run, and that the parser's <a
517 wakaba 1.33 href=#scripting-flag>scripting flag</a> is disabled), and should also
518 apache 1.11 check that the input document conforms when parsed with a <a
519 wakaba 1.33 href=#browsing-context>browsing context</a> in which scripts execute, and
520 apache 1.11 that the scripts never cause non-conforming states to occur other than
521     transiently during script execution itself. (This is only a "SHOULD" and
522     not a "MUST" requirement because it has been proven to be impossible. <a
523 wakaba 1.33 href=#refsHALTINGPROBLEM>[HALTINGPROBLEM]</a>)
524 apache 1.11 #ja
525 wakaba 1.33 適合性検査器は、<a href=#browsing-context>閲覧文脈</a>なしの時に (つまりスクリプトが走らず、
526 apache 1.11 構文解析器の<a
527 wakaba 1.33 href=#scripting-flag>スクリプティング旗</a>が無効化された状態で)
528 apache 1.11 入力文書が適合するかを検査しなければ[[MUST:ならず]]、スクリプトを実行する<a
529 wakaba 1.33 href=#browsing-context>閲覧文脈</a>中で構文解析する時に入力文書が適合するか、
530 apache 1.11 スクリプトが決して不適合状態を引き起こさないか (スクリプト自体の実行中の過渡状態を除きます。)
531     も検査する[[SHOULD:べきです]]。 (これは不可能であると証明されているので、
532     「[[SHOULD:するべき]]」要件であり、「[[MUST:しなければならない]]」要件ではありません。 <a
533 wakaba 1.33 href=#refsHALTINGPROBLEM>[HALTINGPROBLEM]</a>)
534 apache 1.11
535     #en
536     The term "HTML5 validator" can be used to refer to a conformance
537     checker that itself conforms to the applicable requirements of this
538     specification.
539     #ja
540     用語「HTML5 妥当性検査器」は、それ自体がこの仕様書の適用可能な要件に適合する適合性検査器を指して使うことができます。
541 apache 1.8
542 apache 1.11 #en
543     XML DTDs cannot express all the conformance requirements of this
544     specification. Therefore, a validating XML processor and a DTD cannot
545     constitute a conformance checker. Also, since neither of the two
546     authoring formats defined in this specification are applications of
547     SGML, a validating SGML system cannot constitute a conformance checker
548     either.
549     #ja
550     XML DTD はこの仕様書のすべての適合性要件を表現することができません。
551     従って、妥当性を検証する XML 処理器 と DTD は適合性検査器が適合性検査器を構成することはできません。
552     また、この仕様書が定義する2つの著述書式のどちらも SGML の応用ではありませんから、
553     妥当性を検証する SGML システムが適合性検査器を構成することはできません。
554    
555     #en
556     To put it another way, there are three types of conformance criteria:
557     #ja
558     別の言い方をすると、適合性基準には次の3種類があります。
559    
560     #en
561     Criteria that can be expressed in a DTD.
562     #ja
563     DTD で表現できる基準
564    
565     #en
566     Criteria that cannot be expressed by a DTD, but can still be
567     checked by a machine.
568     #ja
569     DTD で表現できないが、それでも機械で検査できる基準
570    
571     #en
572     Criteria that can only be checked by a human.
573     #ja
574     人間だけが検査できる基準
575    
576     #en
577     A conformance checker must check for the first two. A simple
578     DTD-based validator only checks for the first class of errors and is
579     therefore not a conforming conformance checker according to this
580     specification.
581     #ja
582     適合性検査器ははじめの2つを検査しなければなりません<!-- note なので小文字 -->。
583     単純な DTD を基にした妥当性検証器は1つ目の級の誤りしか検査しませんから、
584     この仕様書による適合妥当性検証器ではありません。
585    
586     #en
587     Data mining tools
588     #ja
589     データ・マイニング・ツール
590    
591     #en
592     Applications and tools that process HTML and XHTML documents for
593     reasons other than to either render the documents or check them for
594     conformance should act in accordance to the semantics of the documents
595     that they process.
596     #ja
597     文書のレンダリングや適合性の検査以外の理由で HTML 文書や XHTML
598     文書を処理するアプリケーションやツールは、その処理する文書の意味に従って作用する[[SHOULD:べきです]]。
599    
600     #en
601 wakaba 1.33 A tool that generates <a href=#outline
602 apache 1.11 title=outline>document outlines</a> but increases the nesting level for
603     each paragraph and does not increase the nesting level for each section
604     would not be conforming.
605     #ja
606 wakaba 1.33 <a href=#outline
607 apache 1.11 title=outline>文書の輪郭</a>を生成するツールで、
608     入れ子の水準を段落毎に増加させ、章節毎には増加させないものは、
609     適合しません。
610    
611     #en
612     Authoring tools and markup generators
613     #ja
614     著述ツールとマーク付け生成器
615    
616     #en
617     Authoring tools and markup generators must generate conforming
618     documents. Conformance criteria that apply to authors also apply to
619     authoring tools, where appropriate.
620     #ja
621     著述ツールとマーク付け生成器は、適合文書を生成しなければ[[MUST:なりません]]。
622     著者に適用される適合性基準は著述ツールにも適当なら適用されます。
623    
624     #en
625     Authoring tools are exempt from the strict requirements of using
626     elements only for their specified purpose, but only to the extent that
627     authoring tools are not yet able to determine author intent.
628     #ja
629     著述ツールは要素をその指定された目的のみに用いるという厳密な要件を免除されますが、
630     これは著述ツールがまだ著者の意図を判断することができない範囲内に限ります。
631    
632     #en
633     For example, it is not conforming to use an <code><a
634 wakaba 1.33 href=#the-address-element>address</a></code> element for arbitrary contact
635 apache 1.11 information; that element can only be used for marking up contact
636     information for the author of the document or section. However, since an
637     authoring tool is likely unable to determine the difference, an
638     authoring tool is exempt from that requirement.
639     #ja
640     例えば、 <code><a
641 wakaba 1.33 href=#the-address-element>address</a></code> 要素を任意の連絡先情報に使うことは適合しません。
642 apache 1.11 この要素は文書や章節の著者の連絡先情報のマーク付けにのみ使うことができます。
643     しかし、著述ツールはこの違いを判断できないでしょうから、
644     著述ツールはこの要件を免除されます。
645    
646     #en
647     In terms of conformance checking, an editor is therefore
648     required to output documents that conform to the same extent that a
649     conformance checker will verify.
650     #ja
651     このため、適合性検査に関しては、編集器は適合性検査器が検証できるのと同程度に適合する文書を出力されることが要求<!-- note なので小文字 -->されます。
652    
653     #en
654     When an authoring tool is used to edit a non-conforming document, it
655     may preserve the conformance errors in sections of the document that
656     were not edited during the editing session (i.e. an editing tool is
657     allowed to round-trip erroneous content). However, an authoring tool
658     must not claim that the output is conformant if errors have been so
659     preserved.
660     #ja
661     著述ツールを不適合の文書を編集するために用いる時には、
662     その編集セッションで編集しなかった文書中の部分の適合性誤りを保持して[[MAY:構いません]]
663     (つまり、編集ツールは誤った内容を往復することが認められます)。しかし、
664     著述ツールは誤りが保持される場合に出力が適合していると主張しては[[MUST NOT:なりません]]。
665    
666     #en
667     Authoring tools are expected to come in two broad varieties: tools
668     that work from structure or semantic data, and tools that work on a
669     What-You-See-Is-What-You-Get media-specific editing basis (WYSIWYG).
670     #ja
671     著述ツールは2つに大きく分けられると思われます。1つは構造・意味的なデータに対して働くもので、
672     もう1つは見たままな感じの媒体指定の編集 (WYSIWYG) に基づき働くものです。
673    
674     #en
675     The former is the preferred mechanism for tools that author HTML,
676     since the structure in the source information can be used to make
677     informed choices regarding which HTML elements and attributes are most
678     appropriate.
679     #ja
680     前者は原始構造中の構造を HTML のどの要素や属性が最も適切かに関して十分な選択を行うために使うことができるので、
681     HTML を著述するツールにはより好ましい仕組みです。
682    
683     #en
684     However, WYSIWYG tools are legitimate. WYSIWYG tools should use
685     elements they know are appropriate, and should not use elements that
686     they do not know to be appropriate. This might in certain extreme cases
687     mean limiting the use of flow elements to just a few elements, like
688 wakaba 1.33 <code><a href=#the-div-element>div</a></code>, <code><a href=#the-b-element>b</a></code>,
689     <code><a href=#the-i-element>i</a></code>, and <code><a
690     href=#the-span-element>span</a></code> and making liberal use of the <code
691     title=attr-style><a href=#the-style-attribute>style</a></code> attribute.
692 apache 1.11 #ja
693     しかし、 WYSIWYG ツールは合法です。 WYSIWYG ツールは適切であると知っている要素を使う[[SHOULD:べき]]で、
694     適切ではないと知っている要素を使う[[SHOULD NOT:べきではありません]]。
695 wakaba 1.33 これは、極端な場合に、使用する流れ要素を <code><a href=#the-div-element>div</a></code>、
696     <code><a href=#the-b-element>b</a></code>、
697     <code><a href=#the-i-element>i</a></code>、<code><a
698     href=#the-span-element>span</a></code> のような少数の要素に制限し、 <code
699     title=attr-style><a href=#the-style-attribute>style</a></code>
700 apache 1.11 属性を使いまくるようにすることを意味するかもしれません。
701    
702     #en
703     All authoring tools, whether WYSIWYG or not, should make a best effort
704     attempt at enabling users to create well-structured, semantically rich,
705     media-independent content.
706     #ja
707     すべての著述ツールは、 WYSIWYG か否かに関わらず、
708     よく構造化され、意味的に豊かな、媒体非依存の内容を利用者が作成できるようにするため、
709     最大限の努力を行う[[SHOULD:べきです]]。
710    
711     #en
712     Some conformance requirements are phrased as requirements on elements,
713     attributes, methods or objects. Such requirements fall into two
714     categories: those describing content model restrictions, and those
715     describing implementation behavior. The former category of requirements
716     are requirements on documents and authoring tools. The second category are
717     requirements on user agents.
718     #ja
719     いくつかの適合性要件は属性やメソッドやオブジェクトの要件として説明されています。
720     そのような要件は、2つの範疇に分類されます。1つは内容モデルの制限を説明するもので、
721     もう1つは実装の動作を説明するものです。前者の範疇の要件は文書や著述ツールの要件です。
722     後者の範疇は利用者エージェントの要件です。
723    
724     #en
725     Some conformance requirements are phrased as requirements on attributes,
726     methods or objects. Such requirements are to be interpreted as
727     requirements on user agents.
728     #ja
729     いくつかの適合性要件は属性やメソッドやオブジェクトの要件として説明されています。
730     そのような要件は、利用者エージェントに関する要件として解釈します。
731    
732     #en
733     Conformance requirements phrased as algorithms or specific steps may be
734     implemented in any manner, so long as the end result is equivalent. (In
735     particular, the algorithms defined in this specification are intended to
736     be easy to follow, and not intended to be performant.)
737     #ja
738     算法や特定の段階として説明されている適合性要件は、
739     最終的な結果が等価である限り、任意の方法で実装して[[MAY:構いません]]。
740     (特に、この仕様書で定義されている算法は追うのを簡単にしており、
741     高性能であることを目指してはいません。)
742 apache 1.4
743     #en
744     User agents may impose implementation-specific limits on otherwise
745     unconstrained inputs, e.g. to prevent denial of service attacks, to guard
746     against running out of memory, or to work around platform-specific
747     limitations.
748     #ja
749     利用者エージェントは、サービス拒否攻撃を防ぐため、
750     記憶容量を使い尽くすことを防ぐため、
751     あるいは環境特有の制限に対応するためなどの目的で、
752     別段の制約のない入力に対して実装特有の制限を設けて[[MAY:構いません]]。
753    
754 apache 1.12 #en
755     For compatibility with existing content and prior specifications, this
756     specification describes two authoring formats: one based on XML (referred
757     to as <dfn id=xhtml5 title=XHTML>XHTML5</dfn>), and one using a <a
758 wakaba 1.33 href=#parsing>custom format</a> inspired by SGML (referred to as <dfn
759 apache 1.12 id=html5>HTML5</dfn>). Implementations may support only one of these two
760     formats, although supporting both is encouraged.
761     #ja
762     既存の内容や以前の仕様書との互換性のため、この仕様書は2つの著述書式を説明します。
763     1つは XML に基づくもので (<dfn id=xhtml5 title=XHTML>XHTML5</dfn>
764     と呼びます)、もう1つは SGML に着想を得た<a
765 wakaba 1.33 href=#parsing>カスタム書式</a>を使うもの (<dfn
766 apache 1.12 id=html5>HTML5</dfn> と呼びます) です。実装者はこれら2つの書式の1つだけに対応して[[MAY:構いません]]が、
767     両方に対応することをおすすめします。
768 apache 1.4
769 apache 1.12 #en
770 wakaba 1.33 <a href=#xhtml5>XHTML</a> documents (<a
771     href=#xml-documents>XML documents</a> using elements from the <a
772     href=#html-namespace-0>HTML namespace</a>) that use the new features
773 apache 1.12 described in this specification and that are served over the wire (e.g. by
774     HTTP) must be sent using an XML MIME type such as
775     <code>application/xml</code> or <code>application/xhtml+xml</code> and
776     must not be served as <code>text/html</code>. <a
777 wakaba 1.33 href=#refsRFC3023>[RFC3023]</a>
778 apache 1.12 #ja
779 wakaba 1.33 <a href=#xhtml5>XHTML</a> 文書 (<a
780     href=#xml-documents>XML 文書</a>で、 <a
781     href=#html-namespace-0>HTML 名前空間</a>の要素を用いるもの) であって、
782 apache 1.12 この仕様書が説明する新しい機能を使い、
783     ネットワークを通じて (例えば HTTP で) 供給されるものは、
784     <code>application/xml</code> や <code>application/xhtml+xml</code>
785     のような XML MIME 型を使って送られなければ[[MUST:ならず]]、
786     <code>text/html</code> として供給されては[[MUST NOT:なりません]]。 <a
787 wakaba 1.33 href=#refsRFC3023>[RFC3023]</a>
788 apache 1.4
789 apache 1.12 #en
790     Such XML documents may contain a <code>DOCTYPE</code> if desired, but
791     this is not required to conform to this specification.
792     #ja
793     そのような XML 文書は、望ましければ <code>DOCTYPE</code>
794     を含んで[[MAY:構いません]]が、この仕様書に適合するために[[REQUIRED:必要]]なわけではありません。
795 apache 1.8
796 apache 1.12 #en
797     According to the XML specification, XML processors are not
798     guaranteed to process the external DTD subset referenced in the DOCTYPE.
799     This means, for example, that using entity references for characters in
800     XHTML documents is unsafe (except for <code title="">&amp;lt;</code>,
801     <code title="">&amp;gt;</code>, <code title="">&amp;amp;</code>, <code
802     title="">&amp;quot;</code> and <code title="">&amp;apos;</code>).
803     #ja
804     XML 仕様書によれば、 XML 処理器が DOCTYPE 中で参照されている外部 DTD
805     部分集合を処理することは保証されていません。これは、例えば XHTML 文書中で文字を参照するために実体参照を使うことは (<code title="">&amp;lt;</code>、
806     <code title="">&amp;gt;</code>、<code title="">&amp;amp;</code>、<code
807     title="">&amp;quot;</code>、 <code title="">&amp;apos;</code> を除き)
808     安全ではないことを意味しています。
809    
810     #en
811 wakaba 1.33 <a href=#html5 title=HTML5>HTML documents</a>,
812 apache 1.12 if they are served over the wire (e.g. by HTTP) must be labeled with the
813     <code>text/html</code> MIME type.
814     #ja
815 wakaba 1.33 <a href=#html5 title=HTML5>HTML 文書</a>は、ネットワークを通じて (例えば
816 apache 1.12 HTTP で) 供給される場合、 <code>text/html</code> MIME 型と札付けされなければ[[MUST:なりません]]。
817    
818     #en
819     The language in this specification assumes that the
820     user agent expands all entity references, and therefore does not include
821     entity reference nodes in the DOM. If user agents do include entity
822     reference nodes in the DOM, then user agents must handle them as if they
823     were fully expanded when implementing this specification. For example, if
824     a requirement talks about an element's child text nodes, then any text
825     nodes that are children of an entity reference that is a child of that
826     element would be used as well. Entity references to unknown entities must
827     be treated as if they contained just an empty text node for the purposes
828     of the algorithms defined in this specification.
829     #ja
830     この仕様書の言語は、利用者エージェントがすべての実体参照を展開し、
831     従って DOM 中には実体参照節点が含まれないことを仮定しています。
832     利用者エージェントが DOM 中に実体参照節点を含めるという場合には、
833     利用者エージェントはこの仕様書を実装する時には実体参照節点が完全に展開されているかのように取り扱わなければ[[MUST:なりません]]。
834     例えば、ある要件が要素の子供テキスト節点について反している場合には、
835     その要素の子供の実体参照の子供であるテキスト節点も同じように使われることになります。
836     未知の実体に対する実体参照は、この仕様書で定義する算法に関しては、
837     単に空のテキスト節点を含むかのように扱わなければ[[MUST:なりません]]。
838 apache 1.8
839 apache 1.4 #pattern
840 apache 1.3 <span class=secno>* </span>Dependencies
841     #ja
842     <span class=secno>$1 </span>依存性
843    
844     #en
845     This specification relies on several other underlying specifications.
846     #ja
847 apache 1.15 この仕様書は、他のいくつかの下位の仕様書に依存しています。
848 apache 1.3
849     #en
850     Many fundamental concepts from HTML5 are used by this specification.
851 wakaba 1.33 <a href=#refsHTML5>[HTML5]</a>
852 apache 1.3 #ja
853 apache 1.15 この仕様書では、 HTML5 の多くの基礎的な概念を使用します。
854 wakaba 1.33 <a href=#refsHTML5>[HTML5]</a>
855 apache 1.3
856     #en
857     This specification is intended to be used with JavaScript as the
858 wakaba 1.33 scripting language. <a href=#refsJS>[JS]</a>
859 apache 1.3 #ja
860 apache 1.15 この仕様書は、スクリプト言語として JavaScript
861 wakaba 1.33 を使うことを想定しています。 <a href=#refsJS>[JS]</a>
862 apache 1.3
863     #en
864     The IDL blocks in this specification use the semantics of the WebIDL
865 wakaba 1.33 specification. <a href=#refsWebIDL>[WebIDL]</a>
866 apache 1.3 #ja
867 wakaba 1.33 この仕様書の IDL ブロックは、WebIDL 仕様書における意味を用います。 <a href=#refsWebIDL>[WebIDL]</a>
868 apache 1.8
869 apache 1.13 #en
870     Implementations that support XHTML5 must support some version of XML,
871     as well as its corresponding namespaces specification, because XHTML5
872 wakaba 1.33 uses an XML serialization with namespaces. <a href=#refsXML>[XML]</a>
873     <a href=#refsXMLNAMES>[XMLNAMES]</a>
874 apache 1.13 #ja
875     XHTML5 に対応する実装は、 XML のいずれかの版と、
876     それに対応する名前空間仕様書に対応しなければ[[MUST:なりません]]。
877 apache 1.15 XHTML5 は名前空間を用いた XML 直列化を使います。
878 wakaba 1.33 <a href=#refsXML>[XML]</a>
879     <a href=#refsXMLNAMES>[XMLNAMES]</a>
880 apache 1.13
881     #en
882     The Document Object Model (DOM) is a representation &mdash; a model
883     &mdash; of a document and its content. The DOM is not just an API; the
884     conformance criteria of HTML implementations are defined, in this
885     specification, in terms of operations on the DOM. <a
886 wakaba 1.33 href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a>
887 apache 1.13 #ja
888     文書オブジェクト・モデル (DOM) は、文書とその内容の表現 (モデル) です。
889 apache 1.15 DOM は単なる API ではなく、この仕様書では HTML 実装の適合性基準を
890     DOM 上の操作として定義しています。 <a
891 wakaba 1.33 href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a>
892 apache 1.13
893     #en
894     Implementations must support some version of DOM Core and DOM Events,
895     because this specification is defined in terms of the DOM, and some of
896     the features are defined as extensions to the DOM Core interfaces. <a
897 wakaba 1.33 href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a> <a
898     href=#refsDOM3CORE>[DOM3EVENTS]</a>
899 apache 1.13 #ja
900 apache 1.15 実装は、 DOM 中核と DOM 事象のそれぞれのいずれかの版に対応しなければ[[MUST:なりません]]。
901     この仕様書は DOM を使って定義を行っていますし、この仕様書で定義するいくつかの機能は DOM
902     中核界面に対する拡張となっています。 <a
903 wakaba 1.33 href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a> <a
904     href=#refsDOM3CORE>[DOM3EVENTS]</a>
905 apache 1.13
906     #en
907     Implementations that use ECMAScript to implement the APIs defined in
908     this specification must implement them in a manner consistent with the
909     ECMAScript Bindings defined in the Web IDL specification, as this
910     specification uses that specification's terminology. <a
911 wakaba 1.33 href=#refsWebIDL>[WebIDL]</a>
912 apache 1.13 #ja
913     この仕様書で定義する API を実装するために ECMAScript を使用する実装は、
914     Web IDL 仕様書で定義されている ECMAScript 束縛と整合的な方法で実装しなければ[[MUST:なりません]]。
915 apache 1.15 この仕様書は Web IDL 仕様書の用語法を使っているからです。 <a
916 wakaba 1.33 href=#refsWebIDL>[WebIDL]</a>
917 apache 1.13
918     #en
919     Media Queries
920     #ja
921     媒体照会
922    
923     #en
924     Implementations must support some version of the Media Queries
925 wakaba 1.33 language. <a href=#refsMQ>[MQ]</a>
926 apache 1.13 #ja
927     実装は、媒体照会言語のいずれかの版を実装しなければ[[MUST:なりません]]。
928 wakaba 1.33 <a href=#refsMQ>[MQ]</a>
929 apache 1.13
930     #en
931     This specification does not require support of any particular network
932     transport protocols, style sheet language, scripting language, or any of
933     the DOM and WebAPI specifications beyond those described above. However,
934     the language described by this specification is biased towards CSS as the
935     styling language, ECMAScript as the scripting language, and HTTP as the
936     network protocol, and several features assume that those languages and
937     protocols are in use.
938     #ja
939     この仕様書は、特定のネットワーク輸送プロトコル、スタイル・シート言語、
940 apache 1.15 スクリプティング言語の仕様書への対応を要求しませんし、
941     ここまでに述べた内容以上には DOM や WebAPI の仕様書への対応も要求しません。
942     しかし、この仕様書で説明する言語は、
943     スタイル付け言語として CSS、スクリプティング言語として ECMAScript、
944     ネットワーク・プロトコルとして HTTP に偏向しており、
945     いくつかの機能はこれらの言語やプロトコルが使われることを想定しています。
946 apache 1.13
947     #en
948     This specification might have certain additional requirements
949     on character encodings, image formats, audio formats, and video formats in
950     the respective sections.
951     #ja
952 apache 1.15 この仕様書は、文字符号化、画像書式、音声書式、動画書式に関して、
953     それぞれに関する節で追加の要件を示すかもしれません。
954 apache 1.13
955    
956    
957    
958     #pattern
959     <span class=secno>* </span>Case-sensitivity
960     #ja
961     <span class=secno>$1 </span>大文字と小文字の区別
962    
963     #en
964     This specification defines several comparison operators for strings.
965     #ja
966     この仕様書は文字列に対する比較演算子をいくつか定義します。
967    
968     #en
969     Comparing two strings in a <dfn id=case-sensitive>case-sensitive</dfn>
970     manner means comparing them exactly, codepoint for codepoint.
971     #ja
972     2つの文字列を<dfn id=case-sensitive>大文字・小文字を区別する</dfn>方法で比較するとは、
973     両者を正確に、符号位置それぞれについて比較することを意味します。
974    
975     #en
976 wakaba 1.33 Comparing two strings in a <dfn id=ascii-case-insensitive>ASCII case-insensitive</dfn>
977 apache 1.13 manner means comparing them exactly, codepoint for codepoint, except that
978     the characters in the range U+0041 .. U+005A (i.e. LATIN CAPITAL LETTER A
979     to LATIN CAPITAL LETTER Z) and the corresponding characters in the range
980     U+0061 .. U+007A (i.e. LATIN SMALL LETTER A to LATIN SMALL LETTER Z) are
981     considered to also match.
982     #ja
983 wakaba 1.33 2つの文字列を <dfn id=ascii-case-insensitive>ASCII 大文字・小文字を区別しない</dfn>方法で比較するとは、
984 apache 1.13 両者を正確に、符号位置それぞれについて比較しますが、範囲 U+0041 ~ U+005A (つまり
985     LATIN CAPITAL LETTER A から LATIN CAPITAL LETTER Z) の文字と範囲 U+0061 ~
986     U+007A (つまり LATIN SMALL LETTER A から LATIN SMALL LETTER Z)
987     の対応する文字も一致するものと考えることを意味します。
988    
989     #en
990 wakaba 1.33 Comparing two strings in a <dfn id=compatibility-caseless>compatibility
991 apache 1.13 caseless</dfn> manner means using the Unicode <i>compatibility caseless
992     match</i> operation to compare the two strings. <a
993 wakaba 1.33 href=#refsUNICODECASE>[UNICODECASE]</a>
994 apache 1.13 #ja
995 wakaba 1.33 2つの文字列を<dfn id=compatibility-caseless>大文字・小文字互換性不区別</dfn>な方法で比較するとは、
996 apache 1.13 2つの文字列の比較に Unicode <i>大文字・小文字互換性不区別</i>演算を使うことを意味します。 <a
997 wakaba 1.33 href=#refsUNICODECASE>[UNICODECASE]</a>
998 apache 1.13
999     #en
1000 wakaba 1.33 <dfn id=converted-to-uppercase title="converted to uppercase">Converting a string to
1001 apache 1.13 uppercase</dfn> means replacing all characters in the range U+0061 ..
1002     U+007A (i.e. LATIN SMALL LETTER A to LATIN SMALL LETTER Z) with the
1003     corresponding characters in the range U+0041 .. U+005A (i.e. LATIN CAPITAL
1004     LETTER A to LATIN CAPITAL LETTER Z).
1005     #ja
1006 wakaba 1.33 <dfn id=converted-to-uppercase title="converted to uppercase">文字列を大文字に変換する</dfn>とは、
1007 apache 1.13 範囲 U+0061 ~
1008     U+007A (つまり LATIN SMALL LETTER A から LATIN SMALL LETTER Z)
1009     の文字をすべて範囲 U+0041 ~ U+005A (つまり
1010     LATIN CAPITAL LETTER A から LATIN CAPITAL LETTER Z) の対応する文字に置き換えることを意味します。
1011    
1012     #en
1013 wakaba 1.33 <dfn id=converted-to-lowercase title="converted to lowercase">Converting a string
1014 apache 1.13 to lowercase</dfn> means replacing all characters in the range U+0041 ..
1015     U+005A (i.e. LATIN CAPITAL LETTER A to LATIN CAPITAL LETTER Z) with the
1016     corresponding characters in the range U+0061 .. U+007A (i.e. LATIN SMALL
1017     LETTER A to LATIN SMALL LETTER Z).
1018     #ja
1019 wakaba 1.33 <dfn id=converted-to-lowercase title="converted to lowercase">文字列を小文字に変換する</dfn>とは、範囲 U+0041 ~ U+005A (つまり
1020 apache 1.13 LATIN CAPITAL LETTER A から LATIN CAPITAL LETTER Z)
1021     の文字をすべて範囲 U+0061 ~
1022     U+007A (つまり LATIN SMALL LETTER A から LATIN SMALL LETTER Z)
1023     の対応する文字に置き換えることを意味します。
1024 apache 1.8
1025    
1026    
1027    
1028    
1029    
1030    
1031    
1032    
1033     #en
1034     The term DOM is used to refer to the API set made available to scripts
1035     in Web applications, and does not necessarily imply the existence of an
1036     actual <code>Document</code> object or of any other <code>Node</code>
1037     objects as defined in the DOM Core specifications. <a
1038 wakaba 1.33 href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a>
1039 apache 1.8 #ja
1040     DOM という語は、 Web アプリケーションでスクリプトに利用可能とされている API
1041     の集合を指して用い、必ずしも DOM 中核仕様書で定義されている実際の
1042     <code>Document</code> オブジェクトその他の <code>Node</code>
1043     オブジェクトの存在を暗示してはいません。<a
1044 wakaba 1.33 href=#refsDOM3CORE>[DOM3CORE]</a>
1045 apache 1.8
1046     #en
1047     If a DOM object is said to be <dfn id=live>live</dfn>, then that means
1048     that any attributes returning that object must always return the same
1049     object (not a new object each time), and the attributes and methods on
1050     that object must operate on the actual underlying data, not a snapshot of
1051     the data.
1052     #ja
1053     DOM オブジェクトが<dfn id=live>生きている</dfn>という場合、
1054     そのオブジェクトを返す属性は常に同じオブジェクトを返さなければ[[MUST:ならない]]
1055     (毎回新しいオブジェクトを返すのではなく) 上に、
1056     そのオブジェクトの属性やメソッドがそのオブジェクトの裏にある実際のデータのスナップ写真ではなく、
1057     データそのものに対して操作されなければ[[MUST:ならない]]ことを意味します。
1058    
1059    
1060    
1061    
1062    
1063    
1064 apache 1.22
1065    
1066     #en
1067 apache 1.16 If <var title="">string</var> consists of just a single U+002E FULL
1068     STOP character or if it contains more than one U+002E FULL STOP character
1069 apache 1.22 then return an error condition and abort these steps.
1070     #ja
1071 apache 1.16 <var title="">string</var> が単一の U+002E FULL
1072     STOP 文字のみで構成される場合や、複数の U+002E FULL
1073     STOP 文字を含む場合は、誤り状態を返し、
1074 apache 1.22 これらの段階を停止します。
1075    
1076     #en
1077 apache 1.17 If <var title="">got number</var> is true, then append <var
1078 apache 1.22 title="">value</var> to the <var title="">numbers</var> list.
1079     #ja
1080 apache 1.17 <var title="">got number</var> が真の場合、 <var
1081     title="">value</var> を <var title="">numbers</var>
1082 apache 1.22 リストの最後に追加します。
1083    
1084     #en
1085 apache 1.18 To <dfn id=datetime-parser>parse a string as a datetime value</dfn>, a
1086     user agent must apply the following algorithm to the string. This will
1087     either return a time in UTC, with associated timezone information for
1088     round tripping or display purposes, or nothing, indicating the value is
1089 wakaba 1.33 not a <a href=#valid-datetime>valid datetime</a>. If at any point the algorithm
1090 apache 1.22 says that it "fails", this means that it returns nothing.
1091     #ja
1092 apache 1.18 利用者エージェントは、
1093     <dfn id=datetime-parser>文字列を日時値として構文解析する</dfn>際に文字列に次の算法を適用しなければ[[MUST:なりません]]。
1094     この算法は UTC での時刻と往復変換や表示のための関連付けられた時間帯の情報を返すか、
1095 wakaba 1.33 何も返さないことによって値が<a href=#valid-datetime>妥当な日時</a>でないことを示すかのいずれかです。
1096 apache 1.22 算法が「失敗」といった時点で、何も返さないことを意味します。
1097    
1098     #en
1099 wakaba 1.33 <a href=#collect-a-sequence-of-characters>Collect a sequence of characters</a> in the range
1100 apache 1.19 U+0030 DIGIT ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9). If the collected
1101     sequence is not exactly four characters long, then fail. Otherwise,
1102     interpret the resulting sequence as a base-ten integer. Let that number
1103 apache 1.22 be the <var title="">year</var>.
1104     #ja
1105 wakaba 1.33 範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を集めます</a>。
1106 apache 1.19 集めた列が丁度4文字の長さでない場合は、失敗です。
1107 apache 1.22 そうでない場合、得られた列を十進整数として解釈します。
1108     この数を <var title="">year</var> とします。
1109    
1110     #en
1111 apache 1.20 If <var title="">position</var> is beyond the end of <var
1112     title="">input</var> or if the character at <var title="">position</var>
1113     is not a U+002D HYPHEN-MINUS character, then fail. Otherwise, move <var
1114 apache 1.22 title="">position</var> forwards one character.
1115     #ja
1116 apache 1.20 <var title="">position</var> が <var
1117     title="">input</var> の終わりを過ぎている場合や <var title="">position</var> の位置の文字が U+002D HYPHEN-MINUS 文字でない場合、
1118     失敗です。そうでない場合、 <var
1119 apache 1.22 title="">position</var> を1文字先へ進めます。
1120    
1121     #en
1122 wakaba 1.33 <a href=#collect-a-sequence-of-characters>Collect a sequence of characters</a> in the range
1123 apache 1.21 U+0030 DIGIT ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9). If the collected
1124     sequence is not exactly two characters long, then fail. Otherwise,
1125     interpret the resulting sequence as a base-ten integer. Let that number
1126 apache 1.22 be the <var title="">month</var>.
1127     #ja
1128 wakaba 1.33 範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を集めます</a>。
1129 apache 1.21 集めた列が丁度2文字の長さでない場合、失敗です。
1130     そうでない場合、得られた列を十進整数として解釈します。
1131 apache 1.23 この数を <var title="">month</var> とします。
1132    
1133     #en
1134 wakaba 1.33 <a href=#collect-a-sequence-of-characters>Collect a sequence of characters</a> in the range
1135 apache 1.23 U+0030 DIGIT ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9). If the collected
1136     sequence is not exactly two characters long, then fail. Otherwise,
1137     interpret the resulting sequence as a base-ten integer. Let that number
1138     be the <var title="">day</var>.
1139     #ja
1140 wakaba 1.33 範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を集めます</a>。
1141 apache 1.23 集めた列が丁度2文字の長さでない場合、失敗です。
1142     そうでない場合、得られた列を十進整数として解釈します。
1143 apache 1.24 この数を <var title="">day</var> とします。
1144    
1145     #en
1146 wakaba 1.33 <a href=#collect-a-sequence-of-characters>Collect a sequence of characters</a> in the range
1147 apache 1.24 U+0030 DIGIT ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9). If the collected
1148     sequence is not exactly two characters long, then fail. Otherwise,
1149     interpret the resulting sequence as a base-ten integer. Let that number
1150     be the <var title="">hour</var>.
1151     #ja
1152 wakaba 1.33 範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を集めます</a>。
1153 apache 1.24 集めた列が丁度2文字の長さでない場合、失敗です。
1154     そうでない場合、得られた列を十進整数として解釈します。
1155 apache 1.25 この数を <var title="">hour</var> とします。
1156    
1157     #en
1158 wakaba 1.33 <a href=#collect-a-sequence-of-characters>Collect a sequence of characters</a> in the range
1159 apache 1.25 U+0030 DIGIT ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9). If the collected
1160     sequence is not exactly two characters long, then fail. Otherwise,
1161     interpret the resulting sequence as a base-ten integer. Let that number
1162     be the <var title="">minute</var>.
1163     #ja
1164 wakaba 1.33 範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を集めます</a>。
1165 apache 1.25 集めた列が丁度2文字の長さでない場合、失敗です。
1166     そうでない場合、得られた列を十進整数として解釈します。
1167 apache 1.26 この数を <var title="">minute</var> とします。
1168    
1169     #en
1170 wakaba 1.33 <a href=#collect-a-sequence-of-characters>Collect a sequence of characters</a> in the range
1171 apache 1.26 U+0030 DIGIT ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9). If the collected
1172     sequence is not exactly two characters long, then fail. Otherwise,
1173     interpret the resulting sequence as a base-ten integer. Let that
1174     number be the <var title="">timezone<sub title="">hours</sub></var>.
1175     #ja
1176 wakaba 1.33 範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を集めます</a>。
1177 apache 1.26 集めた列が丁度2文字の長さでない場合、失敗です。
1178     そうでない場合、得られた列を十進整数として解釈します。
1179 apache 1.27 この数を <var title="">timezone<sub title="">hours</sub></var> とします。
1180    
1181     #en
1182 wakaba 1.33 <a href=#collect-a-sequence-of-characters>Collect a sequence of characters</a> in the range
1183 apache 1.27 U+0030 DIGIT ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9). If the collected
1184     sequence is not exactly two characters long, then fail. Otherwise,
1185     interpret the resulting sequence as a base-ten integer. Let that
1186     number be the <var title="">timezone<sub title="">minutes</sub></var>.
1187     #ja
1188 wakaba 1.33 範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を集めます</a>。
1189 apache 1.27 集めた列が丁度2文字の長さでない場合、失敗です。
1190     そうでない場合、得られた列を十進整数として解釈します。
1191 apache 1.28 この数を <var title="">timezone<sub title="">minutes</sub></var> とします。
1192    
1193     #pattern
1194     <span class=secno>* </span>Vaguer moments in time
1195     #ja
1196 apache 1.29 <span class=secno>$1 </span>より曖昧な時刻
1197    
1198     #en
1199 wakaba 1.33 This section defines <dfn id=date-or-time-string title="date or time string">date or
1200     time strings</dfn>. There are two kinds, <dfn id=date-or-time-string-in-content title="date or
1201 apache 1.29 time string in content">date or time strings in content</dfn>, and <dfn
1202 wakaba 1.33 id=date-or-time-string-in-attributes title="date or time string in attributes">date or time strings
1203 apache 1.29 in attributes</dfn>. The only difference is in the handling of whitespace
1204     characters.
1205     #ja
1206 wakaba 1.33 この節は<dfn id=date-or-time-string title="date or time string">日付か時刻の文字列</dfn>を定義します。
1207     これは2種類あり、1つは<dfn id=date-or-time-string-in-content title="date or
1208 apache 1.29 time string in content">内容中の日付か時刻の文字列</dfn>で、
1209     もう1つは<dfn
1210 wakaba 1.33 id=date-or-time-string-in-attributes title="date or time string in attributes">属性中の日付か時刻の文字列</dfn>です。
1211 apache 1.30 違いは空白文字の取扱いだけです。
1212    
1213     #en
1214 wakaba 1.33 To parse a <a href=#date-or-time-string>date or time string</a>, user agents must
1215     use the following algorithm. A <a href=#date-or-time-string>date or time string</a>
1216 apache 1.30 is a <em>valid</em> date or time string if the following algorithm, when
1217     run on the string, doesn't say the string is invalid.
1218     #ja
1219 wakaba 1.33 利用者エージェントは、<a href=#date-or-time-string>日付か時刻の文字列</a>を構文解析する際、
1220     次の算法を使わなければ[[MUST:なりません]]。<a href=#date-or-time-string>日付か時刻の文字列</a>は、
1221 apache 1.30 次の算法を文字列上で走らせた時に文字列が非妥当であると言われなければ、
1222     <em>妥当</em>な日付か時刻の文字列です。
1223 apache 1.31
1224    
1225     #en
1226     The algorithm may return nothing (in which case the string will be
1227     invalid), or it may return a date, a time, a date and a time, or a date
1228     and a time and a timezone. Even if the algorithm returns one or more
1229     values, the string can still be invalid.
1230     #ja
1231     算法は何も返さない[[MAY:かもしれません]] (その場合文字列は非妥当です)
1232     し、日付や時刻や日付と時刻や日付と時刻と時間帯を返す[[MAY:かもしれません]]。
1233     算法がいくつかの値を返した場合であっても、
1234     文字列は非妥当であることもあります。
1235 apache 1.32
1236    
1237     #en
1238     Let <var title="">results</var> be the collection of results that are
1239     to be returned (one or more of a date, a time, and a timezone),
1240     initially empty. If the algorithm aborts at any point, then whatever is
1241     currently in <var title="">results</var> must be returned as the result
1242     of the algorithm.
1243     #ja
1244     <var title="">results</var> を、
1245     返される結果 (日付、時刻、時間帯の1つ以上) の集成で、
1246     はじめは空とします。
1247     算法が途中で停止した場合、その時点で <var title="">results</var>
1248 apache 1.34 に入っているものが何であれ算法の結果として返されなければ[[MUST:なりません]]。
1249    
1250     #en
1251     This specification uses the term <i>document</i> to
1252     refer to any use of HTML, ranging from short static documents to
1253     long essays or reports with rich multimedia, as well as to
1254     fully-fledged interactive applications.
1255     #ja
1256     この仕様は、短く静的な文書から長くて豊富な多媒体を用いた随筆や報告書まで、
1257     あるいは一丁前の対話的なアプリケーションなど、 HTML のあらゆる用法をも含めて、
1258     用語<i>文書</i>を使って表します。
1259 apache 1.35
1260    
1261     #en
1262     For simplicity, terms such as <i>shown</i>, <i>displayed</i>,
1263     and <i>visible</i> might sometimes be used when referring to the
1264     way a document is rendered to the user. These terms are not meant to
1265     imply a visual medium; they must be considered to apply to other
1266     media in equivalent ways.
1267     #ja
1268     簡単のため、文書が利用者に対してレンダリングされる方法に言及する際に<i>示す</i>、<i>表示する</i>、<i>可視である</i>といった用語を使うことがあります。
1269     これらの語を使っていても、視覚的な媒体を仮定しているわけではありません。
1270 apache 1.36 他の媒体に対しても等価な方法で適用されると解釈し[[MUST:なければなりません]]。
1271    
1272     #en
1273     The <code>Document</code> of a <code>Node</code> (such as an
1274     element) is the <code>Document</code> that the <code>Node</code>'s
1275     <code title="">ownerDocument</code> DOM attribute returns.
1276     #ja
1277     <code>Node</code> (要素など) の <code>Document</code> とは、
1278     当該 <code>Node</code> の <code title="">ownerDocument</code> DOM
1279 apache 1.37 属性が返す <code>Document</code> です。
1280    
1281     #en
1282     An element is said to have been <dfn id=insert-an-element-into-a-document title="insert an element
1283     into a document">inserted into a document</dfn> when its <a href=#root-element>root
1284     element</a> changes and is now the document's <a href=#root-element>root
1285     element</a>. If a <code>Node</code> is in a <code>Document</code>
1286     then that <code>Document</code> is always the <code>Node</code>'s
1287     <code>Document</code>, and the <code>Node</code>'s <code title="">ownerDocument</code> DOM attribute thus always returns that
1288     <code>Document</code>.
1289     #ja
1290     要素は、その<a href=#root-element>根要素</a>が変化し、
1291     <a href=#root-element>根要素</a>が文書の<a href=#root-element>根要素</a>となった時、
1292     <dfn id=insert-an-element-into-a-document title="insert an element
1293 apache 1.38 into a document">文書に挿入された</dfn>といいます。
1294    
1295     #en
1296     A DOM attribute is said to be <i>getting</i> when its value is
1297     being retrieved (e.g. by author script), and is said to be
1298     <i>setting</i> when a new value is assigned to it.
1299     #ja
1300     DOM 属性は、その値が (例えば著者のスクリプトによって) 取り出される時に<i>取得時</i>であるといい、
1301 apache 1.39 新たな値が割り当てられる時に<i>設定時</i>であるといいます。
1302    
1303     #en
1304     The terms <i>fire</i> and <i>dispatch</i> are used
1305     interchangeably in the context of events, as in the DOM Events
1306     specifications. <a href=#refsDOM3EVENTS>[DOM3EVENTS]</a>
1307     #ja
1308     用語<i>発火</i>・<i>発送</i>は、事象についての文脈では、
1309 apache 1.40 DOM 事象仕様書にある通りに、交換可能なものとして用います。 <a href=#refsDOM3EVENTS>[DOM3EVENTS]</a>
1310    
1311     #pattern
1312     <span class=secno>* </span>Character encodings
1313     #ja
1314 apache 1.41 <span class=secno>$1 </span>文字符号化
1315    
1316     #en
1317     An <dfn id=ascii-compatible-character-encoding>ASCII-compatible character encoding</dfn> is one that is
1318     a superset of US-ASCII (specifically, ANSI_X3.4-1968) for bytes in
1319     the set 0x09, 0x0A, 0x0C, 0x0D, 0x20 - 0x22, 0x26, 0x27, 0x2C -
1320     0x3F, 0x41 - 0x5A, and 0x61 - 0x7A<!-- is that list ok? do any
1321     character sets we want to support do things outside that range?
1322     -->. <!-- XXX #refs RFC1345 ? -->
1323     #ja
1324     <dfn id=ascii-compatible-character-encoding>ASCII 互換文字符号化</dfn>とは、
1325     集合 0x09, 0x0A, 0x0C, 0x0D, 0x20~0x22, 0x26, 0x27, 0x2C~0x3F, 0x41~0x5A, 0x61~0x7A<!-- is that list ok? do any
1326     character sets we want to support do things outside that range?
1327     -->
1328     のバイトが US-ASCII (明確には ANSI_X3.4-1968) の超集合であるようなものです。
1329 apache 1.42 <!-- XXX #refs RFC1345 ? -->
1330    
1331     #pattern
1332     <span class=secno>* </span>Case-sensitivity and string comparison
1333     #ja
1334 apache 1.43 <span class=secno>$1 </span>大文字・小文字と文字列の比較
1335    
1336     #en
1337     A string <var title="">pattern</var> is a <dfn id=prefix-match>prefix match</dfn>
1338     for a string <var title="">s</var> when <var title="">pattern</var>
1339     is not longer than <var title="">s</var> and truncating <var title="">s</var> to <var title="">pattern</var>'s length leaves the
1340     two strings as matches of each other.
1341     #ja
1342     文字列 <var title="">pattern</var> が文字列 <var title="">s</var>
1343     の<dfn id=prefix-match>接頭辞一致</dfn>であるのは、
1344     <var title="">pattern</var> が <var title="">s</var> より長くなく、
1345 apache 1.44 <var title="">s</var> を <var title="">pattern</var> の長さに短縮すると両文字列が互いに一致する時です。
1346    
1347     #en
1348     The <dfn id=white_space title=White_Space>White_Space characters</dfn> are
1349     those that have the Unicode property "White_Space". <a href=#refsUNICODE>[UNICODE]</a>
1350     #ja
1351     <dfn id=white_space title=White_Space>White_Space 文字</dfn>は、
1352 apache 1.45 Unicode 特性「White_Space」を持つ文字です。 <a href=#refsUNICODE>[UNICODE]</a>
1353    
1354     #en
1355     The step <dfn id=skip-whitespace>skip whitespace</dfn> means that the user agent
1356     must <a href=#collect-a-sequence-of-characters>collect a sequence of characters</a> that are <a href=#space-character title="space character">space characters</a>. The step <dfn id=skip-white_space-characters>skip
1357     White_Space characters</dfn> means that the user agent must
1358     <a href=#collect-a-sequence-of-characters>collect a sequence of characters</a> that are
1359     <a href=#white_space>White_Space</a> characters. In both cases, the collected
1360     characters are not used. <a href=#refsUNICODE>[UNICODE]</a>
1361     #ja
1362     段階<dfn id=skip-whitespace>空白を飛ばす</dfn>は、
1363     利用者エージェントが<a href=#space-character title="space character">空白文字</a>であるような<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を収集</a>し[[MUST:なければならない]]ことを意味します。
1364     段階 <dfn id=skip-white_space-characters>White_Space 文字を飛ばす</dfn>は、
1365     利用者エージェントが
1366     <a href=#white_space>White_Space</a>
1367     文字であるような<a href=#collect-a-sequence-of-characters>文字の列を収集</a>し[[MUST:なければならない]]ことを意味します。
1368 apache 1.46 いずれの場合も、収集した文字は使いません。 <a href=#refsUNICODE>[UNICODE]</a>
1369    
1370     #en
1371     When a user agent is to <dfn id=strip-line-breaks>strip line breaks</dfn> from a
1372     string, the user agent must remove any U+000A LINE FEED (LF) and
1373     U+000D CARRIAGE RETURN (CR) characters from that string.
1374     #ja
1375     利用者エージェントが文字列から<dfn id=strip-line-breaks>改行を除去</dfn>する場合、
1376     当該文字列から U+000A LINE FEED (LF) 文字と
1377 apache 1.47 U+000D CARRIAGE RETURN (CR) 文字を削除し[[MUST:なければなりません]]。
1378    
1379     #en
1380     The <dfn id=codepoint-length>codepoint length</dfn> of a string is the number of
1381     Unicode codepoints in that string.
1382     #ja
1383     文字列の<dfn id=codepoint-length>符号位置長</dfn>は、当該文字列中の Unicode
1384     符号位置の数です。
1385 apache 1.48
1386    
1387     #en
1388     A string is a <dfn id=valid-floating-point-number>valid floating point number</dfn> if it
1389     consists of:
1390     #ja
1391 apache 1.49 文字列は、それが次のものから構成される場合、<dfn id=valid-floating-point-number>妥当な浮動小数点数</dfn>です。
1392    
1393     #en
1394     Optionally, a U+002D HYPHEN-MINUS ("-") character.
1395     #ja
1396 apache 1.50 U+002D HYPHEN-MINUS ("-") 文字 (任意選択)。
1397    
1398     #en
1399     A series of one or more characters in the range U+0030 DIGIT
1400     ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9).
1401     #ja
1402     範囲 U+0030 DIGIT
1403 apache 1.51 ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の文字1文字以上の列。
1404    
1405     #en
1406     Optionally:
1407     #ja
1408 apache 1.52 任意選択で、
1409    
1410     #en
1411     A single U+002E FULL STOP (".") character.
1412     #ja
1413 apache 1.53 単一の U+002E FULL STOP (".") 文字。
1414    
1415     #en
1416     A series of one or more characters in the range U+0030 DIGIT
1417     ZERO (0) to U+0039 DIGIT NINE (9).
1418     #ja
1419     範囲 U+0030 DIGIT
1420 apache 1.54 ZERO (0) ~ U+0039 DIGIT NINE (9) の文字1文字以上の列。
1421    
1422     #en
1423     Either a U+0065 LATIN SMALL LETTER E character or a U+0045
1424     LATIN CAPITAL LETTER E character.
1425     #ja
1426     U+0065 LATIN SMALL LETTER E 文字か、 U+0045
1427 apache 1.55 LATIN CAPITAL LETTER E 文字のいずれか。
1428    
1429     #en
1430     A series of characters in the range U+0030 DIGIT ZERO (0) to
1431     U+0039 DIGIT NINE (9).
1432     #ja
1433     範囲 U+0030 DIGIT ZERO (0) ~
1434 apache 1.56 U+0039 DIGIT NINE (9) の文字の列。
1435    
1436     #en
1437     If <var title="">n</var> is 4 or more, and the first bytes of
1438     the resource match one of the following byte sets:
1439     #ja
1440 apache 1.57 <var title="">n</var> が 4 以上であり、資源の最初の数バイトが次のバイト集合のいずれかに一致する場合、
1441    
1442     #en
1443     Description
1444     #ja
1445 apache 1.58 説明
1446    
1447     #en
1448     ...then the sniffed type of the resource is "text/plain". Abort
1449     these steps.
1450     #ja
1451 apache 1.59 資源の探知型は「text/plain」です。これらの段階を停止します。
1452    
1453     #en
1454     If none of the first <var title="">n</var> bytes of the
1455     resource are <a href=#binary-data-bytes>binary data bytes</a> then the sniffed type
1456     of the resource is "text/plain". Abort these steps.
1457     #ja
1458     資源の最初の <var title="">n</var> バイトのいずれもが<a href=#binary-data-bytes>バイナリー・データ・バイト</a>でない場合、
1459 apache 1.60 資源の探知型は「text/plain」です。これらの段階を停止します。
1460    
1461     #en
1462     If the first bytes of the resource match one of the byte
1463     sequences in the "pattern" column of the table in the <i title="content-type sniffing: unknown type"><a href=#content-type-sniffing:-unknown-type>unknown type</a></i>
1464     section below, ignoring any rows whose cell in the "security"
1465     column says "scriptable" (or "n/a"), then the sniffed type of the
1466     resource is the type given in the corresponding cell in the
1467     "sniffed type" column on that row; abort these steps.
1468     #ja
1469     資源の最初のバイトが、
1470     後の<i title="content-type sniffing: unknown type"><a href=#content-type-sniffing:-unknown-type>未知型</a></i>の節の表のうち、
1471     「保安性」の列がのこまが「スクリプト可能」 (か「N/A」) となっている行以外で、
1472     「パターン」の列のバイト列のいずれかと一致する場合、
1473     資源の探知型は、その行の「探知型」の列の対応するこまで与えられた型です。
1474     これらの段階を停止します。
1475 apache 1.61
1476    
1477     #en
1478     It is critical that this step not ever return a
1479     scriptable type (e.g. text/html), as otherwise that would allow a
1480     privilege escalation attack.
1481     #ja
1482     この段階でスクリプト可能な型 (例えば text/html) を返さないことは重要であり、
1483 apache 1.62 そうしなければ特権昇格攻撃を認めることになってしまいます。
1484    
1485     #en
1486     Otherwise, the sniffed type of the resource is
1487     "application/octet-stream".
1488     #ja
1489 apache 1.63 そうでない場合、資源の探知型は「application/octet-stream」です。
1490    
1491     #en
1492     Bytes covered by the following ranges are <dfn id=binary-data-bytes>binary data
1493     bytes</dfn>:
1494     #ja
1495 apache 1.64 次の範囲に含まれるバイトが<dfn id=binary-data-bytes>バイナリー・データ・バイト</dfn>です。
1496    
1497     #pattern
1498     <span class=secno>* </span><dfn>Content-Type sniffing: unknown type</dfn>
1499     #ja
1500 apache 1.65 <span class=secno>$1 </span><dfn>Content-Type 探知: 未知型</dfn>
1501    
1502     #en
1503     The user agent may wait for 512 or more bytes of the
1504     resource to be available.
1505     #ja
1506 apache 1.66 利用者エージェントは、資源の 512 バイト以上が利用可能となるまで待って[[MAY:構いません]]。
1507    
1508     #en
1509     Let <var title="">stream length</var> be the smaller of
1510     either 512 or the number of bytes already available.
1511     #ja
1512 apache 1.67 <var title="">stream length</var> を、 512 と既に利用可能なバイトの数の小さい方とします。
1513    
1514     #en
1515     For each row in the table below:
1516     #ja
1517 apache 1.68 後掲の表の各表について、
1518    
1519     #en
1520     If the row has no "<em>WS</em>" bytes:
1521     #ja
1522 apache 1.69 行が「<em>WS</em>」バイトを持たない場合、
1523    
1524     #en
1525     Let <var title="">pattern length</var> be the length of the
1526     pattern (number of bytes described by the cell in the second
1527     column of the row).
1528     #ja
1529     <var title="">pattern length</var> を、パターンの長さ
1530     (行の2つ目のこまに記述されたバイトの数)
1531 apache 1.70 とします。
1532    
1533     #en
1534     If <var title="">stream length</var> is smaller than <var title="">pattern length</var> then skip this row.
1535     #ja
1536     <var title="">stream length</var> が <var title="">pattern length</var>
1537 apache 1.71 より小さい場合、この行を飛ばします。
1538    
1539     #en
1540     Apply the "and" operator to the first <var title="">pattern
1541     length</var> bytes of the resource and the given mask (the
1542     bytes in the cell of first column of that row), and let the
1543     result be the <var title="">data</var>.
1544     #ja
1545     資源の最初の <var title="">pattern
1546     length</var> バイトと与えられたマスク (その行の最初の列のこまのバイト列)
1547 apache 1.72 に「論理積」演算子を適用し、その結果を <var title="">data</var> とします。
1548    
1549     #en
1550     If the bytes of the <var title="">data</var> matches the
1551     given pattern bytes exactly, then the sniffed type of the
1552     resource is the type given in the cell of the third column in
1553     that row; abort these steps.
1554     #ja
1555     <var title="">data</var> のバイト列が与えられたパターン・バイト列と正確に一致する場合、
1556     資源の探知型はその行の3つ目の列のこまで与えられる型です。
1557 apache 1.73 これらの段階を停止します。
1558    
1559     #en
1560     If the row has a "<em>WS</em>" byte:
1561     #ja
1562 apache 1.74 行が「<em>WS</em>」バイトを持つ場合、
1563    
1564     #en
1565     Let <var title="">index<sub>pattern</sub></var> be an
1566     index into the mask and pattern byte strings of the
1567     row.
1568     #ja
1569 apache 1.75 <var title="">index<sub>pattern</sub></var> を、行のマスクとパターンのバイト列の中の索引とします。
1570    
1571     #en
1572     Let <var title="">index<sub>stream</sub></var> be an
1573     index into the byte stream being examined.
1574     #ja
1575 apache 1.76 <var title="">index<sub>stream</sub></var> を、検査するバイト・ストリームの中の索引とします。
1576    
1577     #en
1578     <em>Loop</em>: If <var title="">index<sub>stream</sub></var> points beyond the end of
1579     the byte stream, then this row doesn't match, skip this
1580     row.
1581     #ja
1582     <em>ループ</em>: <var title="">index<sub>stream</sub></var> がバイト・ストリームの終わりの先を指している場合、
1583 apache 1.77 この行は一致せず、この行を飛ばします。
1584    
1585     #en
1586     Examine the <var title="">index<sub>stream</sub></var>th
1587     byte of the byte stream as follows:
1588     #ja
1589     バイト・ストリームの <var title="">index<sub>stream</sub></var>
1590 apache 1.78 番目のバイトを次のように検査します。
1591    
1592     #en
1593     If the <var title="">index<sub>pattern</sub></var>th byte
1594     of the pattern is a normal hexadecimal byte and not a "<em>WS</em>"
1595     byte:
1596     #ja
1597     パターンの <var title="">index<sub>pattern</sub></var>
1598 apache 1.79 番目のバイトが通常の十六進数バイトであって「<em>WS</em>」バイトでない場合、
1599    
1600     #en
1601     Otherwise, increment <var title="">index<sub>pattern</sub></var> to the next byte in
1602     the mask and pattern and <var title="">index<sub>stream</sub></var> to the next byte in
1603     the byte stream.
1604     #ja
1605     そうでない場合、 <var title="">index<sub>pattern</sub></var>
1606     をマスクとパターンの次のバイトに、
1607     <var title="">index<sub>stream</sub></var>
1608 apache 1.80 をバイト・ストリームの次のバイトにと増加させます。
1609    
1610     #en
1611     Otherwise, if the <var title="">index<sub>pattern</sub></var>th byte of the pattern
1612     is a "<em>WS</em>" byte:
1613     #ja
1614     そうでない場合、パターンの <var title="">index<sub>pattern</sub></var>
1615 apache 1.81 番目のバイトが「<em>WS</em>」バイトの場合、
1616    
1617     #en
1618     "<em>WS</em>" means "whitespace", and allows insignificant
1619     whitespace to be skipped when sniffing for a type
1620     signature.
1621     #ja
1622 apache 1.82 「<em>WS</em>」は「空白」を意味し、型署名の探知の時に重要でない空白を飛ばすことを認めます。
1623    
1624     #en
1625     If the <var title="">index<sub>stream</sub></var>th byte
1626     of the stream is one of 0x09 (ASCII TAB), 0x0A (ASCII LF),
1627     0x0C (ASCII FF), 0x0D (ASCII CR), or 0x20 (ASCII space),
1628     then increment only the <var title="">index<sub>stream</sub></var> to the next byte in
1629     the byte stream.
1630     #ja
1631     ストリームの <var title="">index<sub>stream</sub></var>
1632     番目のバイトが 0x09 (ASCII TAB)、0x0A (ASCII LF)、
1633     0x0C (ASCII FF)、0x0D (ASCII CR)、0x20 (ASCII 間隔)
1634     のいずれかの場合、 <var title="">index<sub>stream</sub></var>
1635 apache 1.83 をバイト・ストリームの次のバイトへと増加させます。
1636    
1637     #en
1638     Otherwise, increment only the <var title="">index<sub>pattern</sub></var> to the next byte in
1639     the mask and pattern.
1640     #ja
1641     そうでない場合、 <var title="">index<sub>pattern</sub></var>
1642 apache 1.84 だけをマスクとパターンの次のバイトへと増加させます。
1643    
1644     #en
1645     If <var title="">index<sub>pattern</sub></var> does not
1646     point beyond the end of the mask and pattern byte strings, then
1647     jump back to the <em>loop</em> step in this algorithm.
1648     #ja
1649 apache 1.85 <var title="">index<sub>pattern</sub></var> がマスクとパターンのバイト列の終わりの先を指していない場合、この算法の<em>ループ</em>の段階に飛んで戻ります。
1650    
1651     #en
1652     Otherwise, the sniffed type of the resource is the type
1653     given in the cell of the third column in that row; abort these
1654     steps.
1655     #ja
1656     そうでない場合、資源の探知型はその行の3番目の列のこまに与えられた型です。
1657 apache 1.86 これらの段階を停止します。
1658    
1659     #en
1660     The table used by the above algorithm is:
1661     #ja
1662 apache 1.87 先述の算法で用いる表は、次の通りです。
1663    
1664     #en
1665     Sniffed type
1666     #ja
1667 apache 1.88 探知型
1668    
1669     #en
1670     Security
1671     #ja
1672 apache 1.89 保安性
1673    
1674     #en
1675     Comment
1676     #ja
1677 apache 1.90 注釈
1678    
1679     #en
1680     Mask
1681     #ja
1682 apache 1.91 マスク
1683    
1684     #en
1685     Pattern
1686     #ja
1687 apache 1.92 パターン
1688    
1689     #en
1690     Scriptable
1691     #ja
1692 apache 1.93 スクリプト可能
1693    
1694     #en
1695     The string "<code title="">&lt;!DOCTYPE HTML</code>" in US-ASCII or compatible encodings, case-insensitively.
1696     #ja
1697     US-ASCII や互換な符号化で文字列「<code title="">&lt;!DOCTYPE HTML</code>」
1698 apache 1.94 を大文字または小文字で。
1699    
1700     #en
1701     The string "<code title="">&lt;HTML</code>" in US-ASCII or compatible encodings, case-insensitively, possibly with leading spaces.
1702     #ja
1703     US-ASCII や互換な符号化で文字列「<code title="">&lt;HTML</code>」
1704 apache 1.95 を大文字または小文字で、最初に間隔があってもよい。
1705    
1706     #en
1707     The string "<code title="">&lt;HEAD</code>" in US-ASCII or compatible encodings, case-insensitively, possibly with leading spaces.
1708     #ja
1709     US-ASCII や互換な符号化で文字列「<code title="">&lt;HEAD</code>」
1710 apache 1.96 を大文字または小文字で、最初に間隔があってもよい。
1711    
1712     #en
1713     The string "<code title="">&lt;SCRIPT</code>" in US-ASCII or compatible encodings, case-insensitively, possibly with leading spaces.
1714     #ja
1715     US-ASCII や互換な符号化で文字列「<code title="">&lt;SCRIPT</code>」
1716 apache 1.97 を大文字または小文字で、最初に間隔があってもよい。
1717    
1718     #en
1719     The string "<code title="">%PDF-</code>", the PDF signature.
1720     #ja
1721 apache 1.98 文字列「<code title="">%PDF-</code>」、 PDF 署名。
1722    
1723     #en
1724     Safe
1725     #ja
1726 apache 1.99 安全
1727    
1728     #en
1729     The string "<code title="">%!PS-Adobe-</code>", the PostScript signature.
1730     <!-- copied from the text or binary section above -->
1731     #ja
1732     文字列「<code title="">%!PS-Adobe-</code>」、PostScript 署名。
1733 apache 1.100 <code title="">%!PS-Adobe-</code>
1734    
1735     #en
1736     n/a
1737     #ja
1738 apache 1.101 N/A
1739    
1740     #en
1741     The string "<code title="">GIF87a</code>", a GIF signature.
1742     #ja
1743 apache 1.102 文字列「<code title="">GIF87a</code>」、GIF 署名。
1744    
1745     #en
1746     The string "<code title="">GIF89a</code>", a GIF signature.
1747     #ja
1748     文字列「<code title="">GIF89a</code>」、GIF 署名。

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.24