/[suikacvs]/doc/rfc-ja/rfc2629-ja.html
Suika

Diff of /doc/rfc-ja/rfc2629-ja.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.3 by wakaba, Fri May 3 07:25:26 2002 UTC revision 1.4 by wakaba, Fri May 3 07:29:27 2002 UTC
# Line 5  Line 5 
5  <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"/>  <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"/>
6  <title>  <title>
7        RFC 2629:        RFC 2629:
8      XML $B$r;H$C$F(B I-D $B$d(B RFC $B$r=q$/(B (Writing I-Ds and RFCs using XML)      Writing I-Ds and RFCs using XML</title>
     </title>  
9  <link rel="stylesheet" href="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/rfc-ja-style.css" type="text/css"/>  <link rel="stylesheet" href="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/rfc-ja-style.css" type="text/css"/>
10  <meta name="ietf-area" content="General"/>  <meta name="ietf-area" content="General"/>
11  <meta name="keyword" xml:lang="en" content="RFC, Request for Comments, I-D, Internet-Draft, XML, Extensible Markup Language, "/>  <meta name="keyword" xml:lang="en" content="RFC, Request for Comments, I-D, Internet-Draft, XML, Extensible Markup Language, "/>
 <meta name="keyword" content="$B3HD%%^!<%/IU$18@8l(B, "/>  
12  </head>  </head>
13  <body>  <body>
14  <div id="rfc--table">  <div id="rfc--table">
# Line 43  Line 41 
41  </li>  </li>
42  </ul>  </ul>
43  </div>  </div>
44  <div class="t-pair t-heading" id="rfc-title">  <h1 class="rfc-title" id="rfc-title">Writing I-Ds and RFCs using XML</h1>
 <h1 class="rfc-title t-l-en" xml:lang="en">Writing I-Ds and RFCs using XML</h1>  
 <h1 class="rfc-title t-l-ja" xml:lang="ja">XML $B$r;H$C$F(B I-D $B$d(B RFC $B$r=q$/(B</h1>  
 </div>  
45  <div id="rfc-status" class="rfc-section">  <div id="rfc-status" class="rfc-section">
46  <div class="t-pair">  <div class="t-pair">
47  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en">Status of this Memo</h1>  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en">Status of this Memo</h1>
# Line 86  Line 81 
81  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en">Abstract</h1>  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en">Abstract</h1>
82  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja">$B35MW(B</h1>  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja">$B35MW(B</h1>
83  </div>  </div>
84    <div class="rfc-t" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">    <p class="rfc-t" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
85      <div class="t-pair" xmlns="">      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
86  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
87        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
88    <ja:l>en
89        This memo presents a technique for using XML        This memo presents a technique for using XML
90        (Extensible Markup Language)        (Extensible Markup Language)
91        as a source format for documents in the Internet-Drafts (I-Ds)        as a source format for documents in the Internet-Drafts (I-Ds)
92        and Request for Comments (RFC) series.        and Request for Comments (RFC) series.
93      </p>      </ja:l>
94  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
95        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
96    <ja:l>ja
97        $B$3$N%a%b$O!"(B XML ($B3HD%%^!<%/IU$18@8l(B) $B$r(B Internet-Draft (I-D)        $B$3$N%a%b$O!"(B XML ($B3HD%%^!<%/IU$18@8l(B) $B$r(B Internet-Draft (I-D)
98        $B$d(B Request for Comments (RFC) $B7ONs$NJ8=q$N867A<0$H$7$F;HMQ$9$k<jK!$r@bL@$7$^$9!#(B        $B$d(B Request for Comments (RFC) $B7ONs$NJ8=q$N867A<0$H$7$F;HMQ$9$k<jK!$r@bL@$7$^$9!#(B
99      </p>      </ja:l>
100  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
101    </div>      </ja:pair>
102    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
103      </p>
104  </div>  </div>
105    
106  <div class="rfc-section" id="rfc.section.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.1">
# Line 109  Line 110 
110            $B$O$8$a$K(B</h1>            $B$O$8$a$K(B</h1>
111  </div>  </div>
112  <div class="rfc-t" id="rfc.section.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <div class="rfc-t" id="rfc.section.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
113    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
114  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
115      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
116    <ja:l>en
117      This memo describes how to write a document for the I-D and      This memo describes how to write a document for the I-D and
118      RFC series using <span class="rfc-xref">      RFC series using <span class="rfc-xref">
119  <a href="#XML" title="Extensible Markup Language (XML) 1.0">the Extensible Markup  <a href="#XML" title="Extensible Markup Language (XML) 1.0">the Extensible Markup
# Line 118  Line 121 
121            &#x00A0;<sup>[1]</sup>            &#x00A0;<sup>[1]</sup>
122  </a>  </a>
123  </span> (XML). This memo has three goals:  </span> (XML). This memo has three goals:
124    </p>    </ja:l>
125  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
126      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
127    <ja:l>ja
128      $B$3$N%a%b$O!"(B I-D $B$*$h$S(B RFC      $B$3$N%a%b$O!"(B I-D $B$*$h$S(B RFC
129      $B7ONs$NJ8=q$r(B<a href="#XML" title="$B3HD%2DG=%^!<%/IU$18@8l(B (XML) 1.0">$B3HD%%^!<%/IU$18@8l(B      $B7ONs$NJ8=q$r(B<span class="rfc-xref">
130    <a href="#XML" title="Extensible Markup Language (XML) 1.0">$B3HD%%^!<%/IU$18@8l(B
131            &#x00A0;<sup>[1]</sup>            &#x00A0;<sup>[1]</sup>
132  </a> (XML)  </a>
133    </span> (XML)
134      $B$r;H$C$F=q$/J}K!$r@bL@$7$^$9!#$3$N%a%b$K$O!";0$D$NL\E*$,$"$j$^$9!#(B      $B$r;H$C$F=q$/J}K!$r@bL@$7$^$9!#$3$N%a%b$K$O!";0$D$NL\E*$,$"$j$^$9!#(B
135    </p>    </ja:l>
136  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
137      </ja:pair>
138    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
139        
140  <ol class="rfc-list-numbers text" xmlns="">  <ol class="rfc-list-numbers text" xmlns="">
141  <li>  <li>
142    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
143  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
144      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
145    <ja:l>en
146      To describe a simple XML Document Type Definition (DTD) that is      To describe a simple XML Document Type Definition (DTD) that is
147  powerful enough to handle the simple formatting requirements of RFC-like  powerful enough to handle the simple formatting requirements of RFC-like
148  documents whilst allowing for meaningful markup of descriptive  documents whilst allowing for meaningful markup of descriptive
149  qualities.  qualities.
150    </p>    </ja:l>
151  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
152      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
153    <ja:l>ja
154      $B0UL#%^!<%/IU$1$N5-=RIJ<A$,2DG=$J(B RFC      $B0UL#%^!<%/IU$1$N5-=RIJ<A$,2DG=$J(B RFC
155      $B7?J8=q$NC1=c$J=q<0$E$1MW7o$r<h$j07$&$N$K==J,6/NO$G$"$k(B XML      $B7?J8=q$NC1=c$J=q<0$E$1MW7o$r<h$j07$&$N$K==J,6/NO$G$"$k(B XML
156      $BJ8=q7?Dj5A(B (DTD) $B$N@bL@(B      $BJ8=q7?Dj5A(B (DTD) $B$N@bL@(B
157    </p>    </ja:l>
158  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
159      </ja:pair>
160    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
161  </li>  </li>
162  <li>  <li>
163    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
164  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
165      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
166    <ja:l>en
167      To describe software that processes XML source files,      To describe software that processes XML source files,
168  including a tool that produces documents  including a tool that produces documents
169  conforming to <span class="rfc-xref">  conforming to <span class="rfc-xref">
# Line 155  conforming to <span class="rfc-xref"> Line 172  conforming to <span class="rfc-xref">
172  </a>  </a>
173  </span>,  </span>,
174  HTML format, and so on.  HTML format, and so on.
175    </p>    </ja:l>
176  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
177      <a href="#refs.RFC2223" title="RFC $BCx<T$N<j0z$-(B">RFC 2223    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
178    <ja:l>ja
179        <span class="rfc-xref">
180    <a href="#refs.RFC2223" title="Instructions to RFC Authors">RFC 2223
181            &#x00A0;<sup>[2]</sup>            &#x00A0;<sup>[2]</sup>
182  </a> $B$KE,9g$9$kJ8=q(B,  </a>
183    </span> $B$KE,9g$9$kJ8=q(B,
184      HTML $B7A<0(B, $B$=$NB>$r@8@.$9$kF;6q$r4^$`!"(B      HTML $B7A<0(B, $B$=$NB>$r@8@.$9$kF;6q$r4^$`!"(B
185      XML $B8;%U%!%$%k$r=hM}$9$k%=%U%H%&%'%"$N@bL@(B      XML $B8;%U%!%$%k$r=hM}$9$k%=%U%H%&%'%"$N@bL@(B
186    </p>    </ja:l>
187  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
188      </ja:pair>
189    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
190  </li>  </li>
191  <li>  <li>
192    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
193  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
194      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
195    <ja:l>en
196      To provide the proof-of-concept for the first two goals      To provide the proof-of-concept for the first two goals
197  (this memo was written using this DTD and produced using that  (this memo was written using this DTD and produced using that
198  software).  software).
199    </p>    </ja:l>
200  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
201      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
202    <ja:l>ja
203      $BA0=R$N(B2$B$D$NL\E*$N35G0$N>ZL@$NDs6!(B ($B$3$N%a%b$O$=$N(B DTD      $BA0=R$N(B2$B$D$NL\E*$N35G0$N>ZL@$NDs6!(B ($B$3$N%a%b$O$=$N(B DTD
204      $B$r;H$C$F<9I.$5$l!"$=$&$7$?%=%U%H%&%'%"$r;H$C$F@8@.$5$l$^$7$?!#(B)      $B$r;H$C$F<9I.$5$l!"$=$&$7$?%=%U%H%&%'%"$r;H$C$F@8@.$5$l$^$7$?!#(B)
205    </p>    </ja:l>
206  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
207      </ja:pair>
208    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
209  </li>  </li>
210  </ol>  </ol>
211  </div>  </div>
212  <div class="rfc-t" id="rfc.section.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <div class="rfc-t" id="rfc.section.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
213    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
214  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
215      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
216    <ja:l>en
217      It is beyond the scope of this memo to discuss the political      It is beyond the scope of this memo to discuss the political
218  ramifications of using XML as a source format for RFC-like documents.  ramifications of using XML as a source format for RFC-like documents.
219  Rather,  Rather,
220  it is simply noted that adding minimal markup to plain text:  it is simply noted that adding minimal markup to plain text:
221    </p>    </ja:l>
222  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
223      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
224    <ja:l>ja
225      RFC $BE*J8=q$N8;7A<0$H$7$F(B XML $B$r;H$&$3$H$N@/<#E*5DO@$O$3$N%a%b$NE,MQHO0O30$G$9!#$=$l$h$j$b!"J?J8(B (plain text) $B$K:G>.$N%^!<%/IU$1$r2C$($k$3$H$G!"(B      RFC $BE*J8=q$N8;7A<0$H$7$F(B XML $B$r;H$&$3$H$N@/<#E*5DO@$O$3$N%a%b$NE,MQHO0O30$G$9!#$=$l$h$j$b!"J?J8(B (plain text) $B$K:G>.$N%^!<%/IU$1$r2C$($k$3$H$G!"(B
226    </p>    </ja:l>
227  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
228      </ja:pair>
229    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
230        
231  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">
232  <li>  <li>
233    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
234  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
235      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
236    <ja:l>en
237      allows the traditional production of textual RFC-like documents using      allows the traditional production of textual RFC-like documents using
238  familiar editors;  familiar editors;
239    </p>    </ja:l>
240  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
241      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
242    <ja:l>ja
243      $B$h$/CN$i$l$F$$$k%(%G%#%?!<$r;H$C$FJ8;z$J(B RFC $BE*J8=q$NEAE}E*@8@.$,2DG=$K$J$k(B      $B$h$/CN$i$l$F$$$k%(%G%#%?!<$r;H$C$FJ8;z$J(B RFC $BE*J8=q$NEAE}E*@8@.$,2DG=$K$J$k(B
244    </p>    </ja:l>
245  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
246      </ja:pair>
247    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
248  </li>  </li>
249  <li>  <li>
250    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
251  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
252      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
253    <ja:l>en
254      requires some, albeit minimal, additions to existing software      requires some, albeit minimal, additions to existing software
255  environments; and,  environments; and,
256    </p>    </ja:l>
257  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
258      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
259    <ja:l>ja
260      $B4v$D$+!":GDc$G$b!"4{B8$N%=%U%H%&%'%"4D6-$KDI2C$,I,MW$G$"$k(B      $B4v$D$+!":GDc$G$b!"4{B8$N%=%U%H%&%'%"4D6-$KDI2C$,I,MW$G$"$k(B
261    </p>    </ja:l>
262  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
263      </ja:pair>
264    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
265  </li>  </li>
266  <li>  <li>
267    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
268  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
269      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
270    <ja:l>en
271      permits information to be organized, searched, and retrieved      permits information to be organized, searched, and retrieved
272  using both unstructured and structured mechanisms.  using both unstructured and structured mechanisms.
273    </p>    </ja:l>
274  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
275      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
276    <ja:l>ja
277      $BHs9=B$2=!&9=B$2=$NN>5!9=$r;H$C$F>pJs$rAH?%2=$7$?$j8!:w$7$?$j<h$j=P$7$?$j=PMh$k(B      $BHs9=B$2=!&9=B$2=$NN>5!9=$r;H$C$F>pJs$rAH?%2=$7$?$j8!:w$7$?$j<h$j=P$7$?$j=PMh$k(B
278    </p>    </ja:l>
279  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
280      </ja:pair>
281    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
282  </li>  </li>
283  </ul>  </ul>
284    
285    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
286  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
287      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
288    <ja:l>ja
289      $B$H$$$&$3$H$rC1$K5-$9$b$N$G$9!#(B      $B$H$$$&$3$H$rC1$K5-$9$b$N$G$9!#(B
290    </p>    </ja:l>
291  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
292      </ja:pair>
293    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
294  </div>  </div>
295  </div>  </div>
296    
297  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2">
298  <div class="t-pair t-heading">  <div>
299  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2. Using the DTD to Write I-Ds and RFCs</h1>  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2. Using the DTD to Write I-Ds and RFCs</h1>
300  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.  </div>
301            I-D $B$d(B RFC $B$r=q$/$N$K(B DTD $B$r;H$&(B</h1>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
302  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
303  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
304    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
305  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
306      We do not provide a formal or comprehensive description of XML.      We do not provide a formal or comprehensive description of XML.
307  Rather,  Rather,
308  this section discusses just enough XML to use a Document Type  this section discusses just enough XML to use a Document Type
309  Declaration (DTD) to write RFC-like documents.  Declaration (DTD) to write RFC-like documents.
310    </p>    </ja:l>
311  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
312      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
313    <ja:l>ja
314      XML $B$K$D$$$F$N@5<0$J!"$"$k$$$OJq3gE*$J@bL@$O$7$^$;$s!#(B      XML $B$K$D$$$F$N@5<0$J!"$"$k$$$OJq3gE*$J@bL@$O$7$^$;$s!#(B
315      $B$3$N@a$G$O!"(B RFC $BE*J8=q$r=q$/$?$a$NJ8=q7?@k8@(B (DTD)      $B$3$N@a$G$O!"(B RFC $BE*J8=q$r=q$/$?$a$NJ8=q7?@k8@(B (DTD)
316      $B$r;H$&$N$KI,MW$J$@$1$NOC$r$7$^$9!#(B      $B$r;H$&$N$KI,MW$J$@$1$NOC$r$7$^$9!#(B
317    </p>    </ja:l>
318  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
319  </div>    </ja:pair>
320  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
321    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
322  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
323      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
324    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
325      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
326    <ja:l>en
327      If you're already familiar with XML,      If you're already familiar with XML,
328  skip to <span class="rfc-xref">  skip to <span class="rfc-xref">
329  <a href="#rfc.dtd" title="The RFC DTD">  <a href="#rfc.dtd" title="The RFC DTD">
330          section 2</a>          section 2</a>
331  </span> to look at the DTD.  </span> to look at the DTD.
332    </p>    </ja:l>
333  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
334      XML $B$K$D$$$F4{$K$h$/J,$+$C$F$$$k$J$i!"(B<a href="#rfc.dtd" title="The RFC DTD">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
335        $BImB0=q(BB</a>$B$KHt$s$G!"(B DTD $B$r8fMw2<$5$$!#(B  <ja:l>ja
336    </p>      XML $B$K$D$$$F4{$K$h$/J,$+$C$F$$$k$J$i!"(B<span class="rfc-xref">
337  </div>  <a href="#rfc.dtd" title="The RFC DTD">
338  </div>          section 2</a>
339    </span>$B$KHt$s$G!"(B DTD $B$r8fMw2<$5$$!#(B
340      </ja:l>
341    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
342      </ja:pair>
343    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
344    </p>
345    
346  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.1">
347  <div class="t-pair t-heading" id="xml_basics">  <div id="xml_basics">
348  <h2 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.1. XML basics</h2>  <h2 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.1. XML basics</h2>
 <h2 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.1.  
           XML $B$N4pAC(B</h2>  
349  </div>  </div>
350  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
351    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
352  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
353      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
354    <ja:l>en
355      There are very few rules when writing in XML,      There are very few rules when writing in XML,
356  as the syntax is simple.  as the syntax is simple.
357  There are five terms you'll need to know:  There are five terms you'll need to know:
358    </p>    </ja:l>
359  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
360      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
361    <ja:l>ja
362      XML $B$O9=J8$,4JC1$J$N$G!"=q$/;~$KI,MW$J$N$O$[$s$N>/$7$N5,B'$@$1$G$9!#CN$C$F$*$/$Y$-$3$H$O(B5$B$D$"$j$^$9!#(B      XML $B$O9=J8$,4JC1$J$N$G!"=q$/;~$KI,MW$J$N$O$[$s$N>/$7$N5,B'$@$1$G$9!#CN$C$F$*$/$Y$-$3$H$O(B5$B$D$"$j$^$9!#(B
363    </p>    </ja:l>
364  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
365      </ja:pair>
366    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
367    
368  <ol class="rfc-list-numbers text" xmlns="">  <ol class="rfc-list-numbers text" xmlns="">
369  <li>  <li>
370    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
371  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
372      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
373    <ja:l>en
374      An $B!H(Belement$B!I(B usually refers to a start tag, an end tag, and all the      An $B!H(Belement$B!I(B usually refers to a start tag, an end tag, and all the
375  characters in between,  characters in between,
376  e.g.,  e.g.,
377  "&lt;example&gt;text and/or nested elements&lt;/example&gt;"  "&lt;example&gt;text and/or nested elements&lt;/example&gt;"
378    </p>    </ja:l>
379  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
380      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
381    <ja:l>ja
382      $B!VMWAG!W$ODL>o3+;O%?%0$H=*N;%?%0!"$=$l$K4V$NA4$F$NJ8;z!"Nc$($P(B      $B!VMWAG!W$ODL>o3+;O%?%0$H=*N;%?%0!"$=$l$K4V$NA4$F$NJ8;z!"Nc$($P(B
383      <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B&gt;$BJ8;z$H$+F~$l;R$NMWAG(B&lt;/$BNc(B&gt;$B!W(B</samp>      <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B&gt;$BJ8;z$H$+F~$l;R$NMWAG(B&lt;/$BNc(B&gt;$B!W(B</samp>
384      $B$r;X$7$^$9!#(B      $B$r;X$7$^$9!#(B
385    </p>    </ja:l>
386  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
387      </ja:pair>
388    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
389  </li>  </li>
390  <li>  <li>
391    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
392  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
393      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
394    <ja:l>en
395      An "empty element" combines the start tag and the end tag,      An "empty element" combines the start tag and the end tag,
396  e.g.,  e.g.,
397  "&lt;empty/&gt;".  "&lt;empty/&gt;".
398  You don't find these in HTML.  You don't find these in HTML.
399    </p>    </ja:l>
400  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
401      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
402    <ja:l>ja
403      $B!V6uMWAG!W$O3+;O%?%0$H=*N;%?%0$,$/$C$D$$$F!"(B      $B!V6uMWAG!W$O3+;O%?%0$H=*N;%?%0$,$/$C$D$$$F!"(B
404      <samp>$B!V(B&lt;$B6u(B/&gt;$B!W(B</samp> $B$N$h$&$K$J$j$^$9!#(B      <samp>$B!V(B&lt;$B6u(B/&gt;$B!W(B</samp> $B$N$h$&$K$J$j$^$9!#(B
405      HTML $B$K$O$3$l$O$"$j$^$;$s!#(B      HTML $B$K$O$3$l$O$"$j$^$;$s!#(B
406    </p>    </ja:l>
407  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
408      </ja:pair>
409    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
410  </li>  </li>
411  <li>  <li>
412    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
413  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
414      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
415    <ja:l>en
416      An "attribute" is part of an element.      An "attribute" is part of an element.
417  If present, they occur in the start tag, e.g.,  If present, they occur in the start tag, e.g.,
418  "&lt;example name='value'&gt;".  "&lt;example name='value'&gt;".
419  Of course,  Of course,
420  they can also appear in empty elements, e.g.,  they can also appear in empty elements, e.g.,
421  "&lt;empty name='value'/&gt;".  "&lt;empty name='value'/&gt;".
422    </p>    </ja:l>
423  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
424      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
425    <ja:l>ja
426      $B!VB0@-!W$OMWAG$N0lIt$G$9!#B8:_$9$k>l9g!"3+;O%?%0Cf$K!"(B      $B!VB0@-!W$OMWAG$N0lIt$G$9!#B8:_$9$k>l9g!"3+;O%?%0Cf$K!"(B
427      <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B $BL>A0(B='$BCM(B'&gt;$B!W(B</samp>      <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B $BL>A0(B='$BCM(B'&gt;$B!W(B</samp>
428      $B$NMM$K8=$l$^$9!#$b$A$m$s!"6uMWAGCf$G$b(B      $B$NMM$K8=$l$^$9!#$b$A$m$s!"6uMWAGCf$G$b(B
429      <samp>$B!V(B&lt;$B6u(B $BL>A0(B='$BCM(B'/&gt;$B!W(B</samp> $B$NMM$K;H$($^$9!#(B      <samp>$B!V(B&lt;$B6u(B $BL>A0(B='$BCM(B'/&gt;$B!W(B</samp> $B$NMM$K;H$($^$9!#(B
430    </p>    </ja:l>
431  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
432      </ja:pair>
433    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
434  </li>  </li>
435  <li>  <li>
436    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
437  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
438      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
439    <ja:l>en
440      An "entity" is a textual macro that starts with "&amp;".      An "entity" is a textual macro that starts with "&amp;".
441  Don't worry about these,  Don't worry about these,
442  you'll only use them whenever you want to put a "&amp;" or a "&lt;" in  you'll only use them whenever you want to put a "&amp;" or a "&lt;" in
443  your text.  your text.
444    </p>    </ja:l>
445  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
446      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
447    <ja:l>ja
448      $B!V<BBN!W$OJ8;z%^%/%m$G!"!V(B&amp;$B!W$G;O$^$j$^$9!#(B      $B!V<BBN!W$OJ8;z%^%/%m$G!"!V(B&amp;$B!W$G;O$^$j$^$9!#(B
449      $B$J!A$K?4G[$7$J$5$s$J!"!V(B&amp;$B!W$d!V(B&lt;$B!W$rJ8Cf$KF~$l$?$$;~$K$@$1$$$D$G$b;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B      $B$J!A$K?4G[$7$J$5$s$J!"!V(B&amp;$B!W$d!V(B&lt;$B!W$rJ8Cf$KF~$l$?$$;~$K$@$1$$$D$G$b;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B
450    </p>    </ja:l>
451  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
452      </ja:pair>
453    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
454  </li>  </li>
455  <li>  <li>
456    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
457  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
458      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
459    <ja:l>en
460      A "token" is a string of characters.      A "token" is a string of characters.
461  The first character is either a letter or an underscore ("_").  The first character is either a letter or an underscore ("_").
462  Any characters that follow are either letters, numbers, an  Any characters that follow are either letters, numbers, an
463  underscore, or a period (".").  underscore, or a period (".").
464    </p>    </ja:l>
465  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
466      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
467    <ja:l>ja
468      $B!V;z6g(B (token)$B!W(B $B$OJ8;z$NNs$G$9!#:G=i$NJ8;z$OJ8;z$+2<@~(B ($B!V(B_$B!W(B)      $B!V;z6g(B (token)$B!W(B $B$OJ8;z$NNs$G$9!#:G=i$NJ8;z$OJ8;z$+2<@~(B ($B!V(B_$B!W(B)
469      $B$G$9!#$=$N8e$NJ8;z$OJ8;z!"?t;z!"2<@~!"6gE@(B ($B!V(B.$B!W(B) $B$G$9!#(B      $B$G$9!#$=$N8e$NJ8;z$OJ8;z!"?t;z!"2<@~!"6gE@(B ($B!V(B.$B!W(B) $B$G$9!#(B
470      <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">      <span style="color: red">&lt;ja:note&gt;</span>
471      (<span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>$B$3$3$GJ8;z$H$O!"(B26$B!_(B2$B<oN`$N4pK\%i%F%s;zJl$N$3$H$G$9!#(B)  <ja:note>$B$3$3$GJ8;z$H$O!"(B26$B!_(B2$B<oN`$N4pK\%i%F%s;zJl$N$3$H$G$9!#(B</ja:note>
472    </ins>  <span style="color: red">&lt;/ja:note&gt;</span>
473    </p>    </ja:l>
474  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
475      </ja:pair>
476    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
477  </li>  </li>
478  </ol>  </ol>
479  </div>  </div>
480  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
481  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.1">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.1">&#x00A0;</span>
482  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
483    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
484  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
485      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
486    <ja:l>en
487      First,      First,
488  start your source file with an XML declaration,  start your source file with an XML declaration,
489  a reference to the DTD,  a reference to the DTD,
490  and the "rfc" element:  and the "rfc" element:
491    </p>    </ja:l>
492  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
493      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
494    <ja:l>ja
495      $B:G=i$K!"8;%U%!%$%k$O(B XML $B@k8@(B, DTD $B$X$N;2>H(B, $B!V(Brfc$B!WMWAG$G;O$a$^$9!#(B      $B:G=i$K!"8;%U%!%$%k$O(B XML $B@k8@(B, DTD $B$X$N;2>H(B, $B!V(Brfc$B!WMWAG$G;O$a$^$9!#(B
496    </p>    </ja:l>
497  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
498      </ja:pair>
499    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
500  </div>  </div>
501  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
502      &lt;?xml version="1.0"?&gt;      &lt;?xml version="1.0"?&gt;
# Line 397  and the "rfc" element: Line 506  and the "rfc" element:
506      &lt;/rfc&gt;      &lt;/rfc&gt;
507  </pre>  </pre>
508  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
509    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
510  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
511      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
512    <ja:l>en
513      Ignore the first two lines      Ignore the first two lines
514  $B!=!=(B the declaration and the reference $B!=!=(B  $B!=!=(B the declaration and the reference $B!=!=(B
515  and simply treat them as opaque strings.  and simply treat them as opaque strings.
516  Nothing else should be present after the "&lt;/rfc&gt;" tag.  Nothing else should be present after the "&lt;/rfc&gt;" tag.
517    </p>    </ja:l>
518  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
519      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
520    <ja:l>ja
521      $B:G=i$N(B2$B9T(B ($B@k8@$H;2>H(B) $B$OL5;k$7!"C1$K<vJ8$@$H;W$C$F2<$5$$!#(B      $B:G=i$N(B2$B9T(B ($B@k8@$H;2>H(B) $B$OL5;k$7!"C1$K<vJ8$@$H;W$C$F2<$5$$!#(B
522      $B!V(B&lt;/rfc&gt;$B!W%?%0$N8e$K$O2?$b8=$l$k$Y$-$G$O$"$j$^$;$s!#(B      $B!V(B&lt;/rfc&gt;$B!W%?%0$N8e$K$O2?$b8=$l$k$Y$-$G$O$"$j$^$;$s!#(B
523      <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">      <span style="color: red">&lt;ja:note&gt;</span>
524      (<span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>rfc $BMWAG$K$D$$$F$O!"(B <a href="#rfc" title="rfc $BMWAG(B">  <ja:note>rfc $BMWAG$K$D$$$F$O!"(B <span class="rfc-xref">
525        $BImB0=q(BA</a> $B$K@bL@$,$"$j$^$9!#(B)  <a href="#rfc" title="The rfc Element">
526    </ins>          section 1</a>
527    </p>  </span> $B$K@bL@$,$"$j$^$9!#(B</ja:note>
528  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:note&gt;</span>
529  </div>    </ja:l>
530  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
531  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">    </ja:pair>
532    <div class="t-pair" xmlns="">  <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
533  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  </div>
534    </div>
535    <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
536      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
537    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
538      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
539    <ja:l>en
540      Second,      Second,
541  make sure that all elements are properly matched and nested.  make sure that all elements are properly matched and nested.
542  A properly matched element that starts with  A properly matched element that starts with
543  "&lt;example&gt;" is eventually followed with "&lt;/example&gt;".  "&lt;example&gt;" is eventually followed with "&lt;/example&gt;".
544  (Empty elements are always matched.)  (Empty elements are always matched.)
545  Elements are properly nested when they don't overlap.  Elements are properly nested when they don't overlap.
546    </p>    </ja:l>
547  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
548      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
549    <ja:l>ja
550      $BFsHVL\$K!"A4$F$NMWAG$,E,@Z$KBP1~!&F~$l;R$K$J$C$F$$$k$+3N$+$a$F2<$5$$!#(B      $BFsHVL\$K!"A4$F$NMWAG$,E,@Z$KBP1~!&F~$l;R$K$J$C$F$$$k$+3N$+$a$F2<$5$$!#(B
551      <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B&gt;$B!W(B</samp> $B$G;O$^$kE,@Z$KBP1~$9$kMWAG$O!":G=*E*$K$O(B      <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B&gt;$B!W(B</samp> $B$G;O$^$kE,@Z$KBP1~$9$kMWAG$O!":G=*E*$K$O(B
552      <samp>$B!V(B&lt;/$BNc(B&gt;$B!W(B</samp> $B$,B3$/$3$H$K$J$j$^$9!#(B      <samp>$B!V(B&lt;/$BNc(B&gt;$B!W(B</samp> $B$,B3$/$3$H$K$J$j$^$9!#(B
553      ($B6uMWAG$O>o$KBP1~$7$F$$$^$9!#(B)      ($B6uMWAG$O>o$KBP1~$7$F$$$^$9!#(B)
554      $B3FMWAG$O=EJ#$7$F$$$J$$;~$GE,@Z$KF~$l;R$K$J$C$F$$$^$9!#(B      $B3FMWAG$O=EJ#$7$F$$$J$$;~$GE,@Z$KF~$l;R$K$J$C$F$$$^$9!#(B
555    </p>    </ja:l>
556  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
557  </div>    </ja:pair>
558    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
559    </p>
560  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
561  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.2">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.2">&#x00A0;</span>
562  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
563    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
564  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
565      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
566    <ja:l>en
567      For example,      For example,
568    </p>    </ja:l>
569  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
570      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
571    <ja:l>ja
572      $BNc$($P!"(B      $BNc$($P!"(B
573    </p>    </ja:l>
574  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
575      </ja:pair>
576    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
577  </div>  </div>
578  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
579      &lt;outer&gt;      &lt;outer&gt;
# Line 456  Elements are properly nested when they d Line 585  Elements are properly nested when they d
585      &lt;/outer&gt;      &lt;/outer&gt;
586  </pre>  </pre>
587  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
588    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
589  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
590      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
591    <ja:l>en
592      is properly nested.      is properly nested.
593    </p>    </ja:l>
594  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
595      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
596    <ja:l>ja
597      $B$OE,@Z$KF~$jAH$s$G$$$^$9!#(B      $B$OE,@Z$KF~$jAH$s$G$$$^$9!#(B
598    </p>    </ja:l>
599  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
600      </ja:pair>
601    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
602  </div>  </div>
603  </div>  </div>
604  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
605  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.3">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.3">&#x00A0;</span>
606  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
607    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
608  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
609      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
610    <ja:l>en
611      However,      However,
612    </p>    </ja:l>
613  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
614      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
615    <ja:l>ja
616      $B$7$+$7!"(B      $B$7$+$7!"(B
617    </p>    </ja:l>
618  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
619      </ja:pair>
620    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
621  </div>  </div>
622  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
623      &lt;outer&gt;      &lt;outer&gt;
# Line 488  Elements are properly nested when they d Line 629  Elements are properly nested when they d
629      &lt;/inner&gt;      &lt;/inner&gt;
630  </pre>  </pre>
631  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
632    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
633  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
634      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
635    <ja:l>en
636      overlaps, so the elements aren't properly nested.      overlaps, so the elements aren't properly nested.
637    </p>    </ja:l>
638  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
639      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
640    <ja:l>ja
641      $B$O=E$J$C$F$$$k$N$G!"MWAG$O@5$7$/F~$l;R$K$J$C$F$$$^$;$s!#(B      $B$O=E$J$C$F$$$k$N$G!"MWAG$O@5$7$/F~$l;R$K$J$C$F$$$^$;$s!#(B
642    </p>    </ja:l>
643    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
644      </ja:pair>
645    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
646  </div>  </div>
647  </div>  </div>
648  </div>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.6" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
649  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.6" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
650    <div class="t-pair" xmlns="">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
651  <p xml:lang="en" class="t-l-en">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
652    <ja:l>en
653      Third,      Third,
654  never use "&lt;" or "&amp;" in your text.  never use "&lt;" or "&amp;" in your text.
655  Instead, use either "&amp;lt;" or "&amp;amp;", respectively.  Instead, use either "&amp;lt;" or "&amp;amp;", respectively.
656    </p>    </ja:l>
657  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
658      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
659    <ja:l>ja
660      $B;0HVL\$K!"!V(B&lt;$B!W$d!V(B&amp;$B!W$rJ8Cf$K;H$C$F$O$$$1$^$;$s!#Be$o$j$K!"$=$l$>$l!V(B&amp;lt;$B!W$H!V(B&amp;amp;$B!W$r;H$$$^$9!#(B      $B;0HVL\$K!"!V(B&lt;$B!W$d!V(B&amp;$B!W$rJ8Cf$K;H$C$F$O$$$1$^$;$s!#Be$o$j$K!"$=$l$>$l!V(B&amp;lt;$B!W$H!V(B&amp;amp;$B!W$r;H$$$^$9!#(B
661    </p>    </ja:l>
662  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
663  </div>    </ja:pair>
664  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.7" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
665    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
666  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.7" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
667      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
668    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
669      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
670    <ja:l>en
671      Fourth,      Fourth,
672  there are two quoting characters in XML, 'apostrophe' and "quotation".  there are two quoting characters in XML, 'apostrophe' and "quotation".
673  Make sure that all attributes values are quoted,  Make sure that all attributes values are quoted,
# Line 525  then use one of them to quote the value, Line 680  then use one of them to quote the value,
680  and replace occurrances of that character in the attribute value with  and replace occurrances of that character in the attribute value with
681  either '&amp;apos;' (apostrophe) or "&amp;quot;" (quotation),  either '&amp;apos;' (apostrophe) or "&amp;quot;" (quotation),
682  e.g., "&lt;example name='"&amp;apos;"'&gt;".  e.g., "&lt;example name='"&amp;apos;"'&gt;".
683    </p>    </ja:l>
684  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
685      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
686    <ja:l>ja
687      $B;MHVL\$K!"(B XML $B$G$O(B '$B%"%]%9%H%m%U%#(B' $B$H(B "$B0zMQ(B"      $B;MHVL\$K!"(B XML $B$G$O(B '$B%"%]%9%H%m%U%#(B' $B$H(B "$B0zMQ(B"
688      $B$NFs<oN`$N0zMQJ8;z$,$"$j$^$9!#A4$F$NB0@-CM$r!"(B      $B$NFs<oN`$N0zMQJ8;z$,$"$j$^$9!#A4$F$NB0@-CM$r!"(B
689      <samp>$B!V(B6lt;$BNc(B $BL>A0(B='$BCM(B'&gt;$B!W(B</samp> $B$NMM$K0zMQId$G0O$`$3$H$r3NG'$7$F2<$5$$!#CM$K0zMQJ8;z$N0lJ}$,;H$o$l$F$$$k;~$O!"(B      <samp>$B!V(B6lt;$BNc(B $BL>A0(B='$BCM(B'&gt;$B!W(B</samp> $B$NMM$K0zMQId$G0O$`$3$H$r3NG'$7$F2<$5$$!#CM$K0zMQJ8;z$N0lJ}$,;H$o$l$F$$$k;~$O!"(B
# Line 534  e.g., "&lt;example name='"&amp;apos;"'&g Line 691  e.g., "&lt;example name='"&amp;apos;"'&g
691      $BCM$,0zMQJ8;z$NN>J}$r4^$s$G$$$k>l9g!"$I$A$i$+$rCM$r0O$`$N$K;H$$!"B0@-CM$K;H$o$l$F$$$kJ8;z$r(B '&amp;apos;' ($B%"%]%9%H%m%U%#(B) $B$^$?$O(B "&amp;quot;"      $BCM$,0zMQJ8;z$NN>J}$r4^$s$G$$$k>l9g!"$I$A$i$+$rCM$r0O$`$N$K;H$$!"B0@-CM$K;H$o$l$F$$$kJ8;z$r(B '&amp;apos;' ($B%"%]%9%H%m%U%#(B) $B$^$?$O(B "&amp;quot;"
692      ($B0zMQ(B) $B$KCV$-49$($F!"(B <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B $BL>A0(B='"&amp;apos;"'&gt;"$B!W(B</samp>      ($B0zMQ(B) $B$KCV$-49$($F!"(B <samp>$B!V(B&lt;$BNc(B $BL>A0(B='"&amp;apos;"'&gt;"$B!W(B</samp>
693      $B$N$h$&$K$7$^$9!#(B      $B$N$h$&$K$7$^$9!#(B
694    </p>    </ja:l>
695  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
696  </div>    </ja:pair>
697    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
698    </p>
699  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
700  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.4">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.4">&#x00A0;</span>
701  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
702    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
703  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
704      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
705    <ja:l>en
706      If you want to put a comment in your source file,      If you want to put a comment in your source file,
707  here's the syntax:  here's the syntax:
708    </p>    </ja:l>
709  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
710      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
711    <ja:l>ja
712      $B8;%U%!%$%k$KCm<a$rF~$l$?$$;~$O!"<!$N9=J8$NMM$K$7$^$9!#(B      $B8;%U%!%$%k$KCm<a$rF~$l$?$$;~$O!"<!$N9=J8$NMM$K$7$^$9!#(B
713    </p>    </ja:l>
714  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
715      </ja:pair>
716    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
717  </div>  </div>
718    
719    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
720  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
721      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
722    <ja:l>en
723      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
724          &lt;!-- comments can be multiline,          &lt;!-- comments can be multiline,
725           if you wish --&gt;           if you wish --&gt;
726  </pre>  </pre>
727    </p>    </ja:l>
728  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
729      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
730    <ja:l>ja
731      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
732          &lt;!-- $BCm<a9T$O!"I,MW$J$i(B          &lt;!-- $BCm<a9T$O!"I,MW$J$i(B
733           $BJ#?t9T$K=PMh$^$9!#(B --&gt;           $BJ#?t9T$K=PMh$^$9!#(B --&gt;
734  </pre>  </pre>
735      <div class="rfc-postamble">      <div class="rfc-postamble">
736        <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">        <span style="color: red">&lt;ja:note&gt;</span>
737      (<span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>$B$^$?!"Cm<aCf$K!V(B--$B!W$r;H$C$F$O$$$1$^$;$s!#(B)  <ja:note>$B$^$?!"Cm<aCf$K!V(B--$B!W$r;H$C$F$O$$$1$^$;$s!#(B</ja:note>
738    </ins>  <span style="color: red">&lt;/ja:note&gt;</span>
739      </div>      </div>
740    </p>    </ja:l>
741  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
742      </ja:pair>
743    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
744    
745  </div>  </div>
746  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.9" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.1.p.9" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
747    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
748  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
749      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
750    <ja:l>en
751      Finally,      Finally,
752  XML is case sensitive.  XML is case sensitive.
753    </p>    </ja:l>
754  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
755      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
756    <ja:l>ja
757      $B8^HVL\$K!"(B XML $B$OBgJ8;z$H>.J8;z$r6hJL$7$^$9!#(B      $B8^HVL\$K!"(B XML $B$OBgJ8;z$H>.J8;z$r6hJL$7$^$9!#(B
758    </p>    </ja:l>
759  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
760  </div>    </ja:pair>
761    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
762    </p>
763  </div>  </div>
764    
765  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2">
# Line 592  XML is case sensitive. Line 769  XML is case sensitive.
769  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
770  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.5">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.5">&#x00A0;</span>
771  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
772    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
773  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
774      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
775    <ja:l>en
776      Immediately following the "&lt;rfc&gt;" tag is the "front"      Immediately following the "&lt;rfc&gt;" tag is the "front"
777  element:  element:
778    </p>    </ja:l>
779  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
780      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
781    <ja:l>ja
782      "&lt;rfc&gt;" $B%?%0$ND>$08e$KB3$/$N$O(B "front" $BMWAG$G$9!#(B      "&lt;rfc&gt;" $B%?%0$ND>$08e$KB3$/$N$O(B "front" $BMWAG$G$9!#(B
783    </p>    </ja:l>
784  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
785      </ja:pair>
786    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
787  </div>  </div>
788  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
789      &lt;?xml version="1.0"?&gt;      &lt;?xml version="1.0"?&gt;
# Line 622  element: Line 805  element:
805      &lt;/rfc&gt;      &lt;/rfc&gt;
806  </pre>  </pre>
807  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
808    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
809  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
810      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
811    <ja:l>en
812      (Note that in all examples,      (Note that in all examples,
813  indentation is used only for expository purposes.)  indentation is used only for expository purposes.)
814    </p>    </ja:l>
815  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
816      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
817    <ja:l>ja
818      ($BA4$F$NNc$G!";z2<$2$O@bL@$N$?$a$@$1$K;H$C$F$$$k$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B)      ($BA4$F$NNc$G!";z2<$2$O@bL@$N$?$a$@$1$K;H$C$F$$$k$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B)
819    </p>    </ja:l>
820    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
821      </ja:pair>
822    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
823  </div>  </div>
824  </div>  </div>
825  </div>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
826  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
827    <div class="t-pair" xmlns="">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
828  <p xml:lang="en" class="t-l-en">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
829    <ja:l>en
830      The "front" element consists of a "title" element,      The "front" element consists of a "title" element,
831  one or more "author" elements,  one or more "author" elements,
832  a "date" element,  a "date" element,
# Line 645  one or more optional "keyword" elements, Line 836  one or more optional "keyword" elements,
836  an optional "abstract" element.  an optional "abstract" element.
837  and,  and,
838  one or more optional "note" elements.  one or more optional "note" elements.
839    </p>    </ja:l>
840  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
841      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
842    <ja:l>ja
843      "front" $BMWAG$O(B "title" $BMWAG(B, 1$B$D0J>e$N(B "author" $BMWAG(B, "date" $BMWAG(B,      "front" $BMWAG$O(B "title" $BMWAG(B, 1$B$D0J>e$N(B "author" $BMWAG(B, "date" $BMWAG(B,
844      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "area" $BMWAG(B,      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "area" $BMWAG(B,
845      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "workgroup" $BMWAG(B,      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "workgroup" $BMWAG(B,
846      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "keyword" $BMWAG(B,      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "keyword" $BMWAG(B,
847      $B>JN,2DG=$J(B "abstract" $BMWAG(B,      $B>JN,2DG=$J(B "abstract" $BMWAG(B,
848      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "note" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B      1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "note" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B
849    </p>    </ja:l>
850  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
851  </div>    </ja:pair>
852    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
853    </p>
854  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.1">
855  <div class="t-pair t-heading">  <div>
856  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.1. The title Element</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.1. The title Element</h3>
 <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.1.  
           title $BMWAG(B</h3>  
857  </div>  </div>
858  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
859  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.6">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.6">&#x00A0;</span>
860  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
861    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
862  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
863      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
864    <ja:l>en
865      The "title" element identifies the title of the document.      The "title" element identifies the title of the document.
866  Because the title will be used in the headers of the document when formatted  Because the title will be used in the headers of the document when formatted
867  according to <span class="rfc-xref">  according to <span class="rfc-xref">
# Line 675  according to <span class="rfc-xref"> Line 870  according to <span class="rfc-xref">
870  if the title is more than 42 characters,  if the title is more than 42 characters,
871  then an abbreviation should also be provided,  then an abbreviation should also be provided,
872  e.g.,  e.g.,
873    </p>    </ja:l>
874  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
875      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
876    <ja:l>ja
877      "title" $BMWAG$O!"J8=q$NBj$r<1JL$7$^$9!#Bj$O(B      "title" $BMWAG$O!"J8=q$NBj$r<1JL$7$^$9!#Bj$O(B
878      <a href="#refs.RFC2223" title="RFC $BCx<T$N<j0z$-(B">[2]</a> $B$K=>$C$F@07A$9$k;~$KJ8=q$NF,$K;H$o$l$k$N$G!"Bj$O(B42$BJ8;z0J>e$N;~$O!">JN,7A$bM?$($k$Y$-$G$9!#Nc$($P!"<!$N$h$&$K$7$^$9!#(B      <span class="rfc-xref">
879    </p>  <a href="#refs.RFC2223" title="Instructions to RFC Authors">[2]</a>
880  </div>  </span> $B$K=>$C$F@07A$9$k;~$KJ8=q$NF,$K;H$o$l$k$N$G!"Bj$O(B42$BJ8;z0J>e$N;~$O!">JN,7A$bM?$($k$Y$-$G$9!#Nc$($P!"<!$N$h$&$K$7$^$9!#(B
881      </ja:l>
882    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
883      </ja:pair>
884    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
885  </div>  </div>
886  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
887      &lt;title abbrev="Much Ado about Nothing"&gt;      &lt;title abbrev="Much Ado about Nothing"&gt;
# Line 690  e.g., Line 891  e.g.,
891  </div>  </div>
892  </div>  </div>
893  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.2">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.2">
894  <div class="t-pair t-heading" id="author">  <div id="author">
895  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.2. The author Element</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.2. The author Element</h3>
 <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.2.  
           author $BMWAG(B</h3>  
896  </div>  </div>
897  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
898  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.7">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.7">&#x00A0;</span>
899  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
900    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
901  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
902      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
903    <ja:l>en
904      Each "author" element identifies a document author.      Each "author" element identifies a document author.
905  Since a document may have more than one author,  Since a document may have more than one author,
906  more than one "author" element may be present.  more than one "author" element may be present.
# Line 707  If the author is a person, Line 908  If the author is a person,
908  then three attributes must be present in the "&lt;author&gt;" tag,  then three attributes must be present in the "&lt;author&gt;" tag,
909  "initials", "surname", and "fullname",  "initials", "surname", and "fullname",
910  e.g.,  e.g.,
911    </p>    </ja:l>
912  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
913      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
914    <ja:l>ja
915      $B3F(B "author" $BMWAG$O!"J8=q$NMWAG$r<1JL$7$^$9!#J8=q$K$OJ#?t?M$NCx<T$,$$F@$^$9$N$G!"J#?t$N(B      $B3F(B "author" $BMWAG$O!"J8=q$NMWAG$r<1JL$7$^$9!#J8=q$K$OJ#?t?M$NCx<T$,$$F@$^$9$N$G!"J#?t$N(B
916      "author" $BMWAG$r;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#Cx<T$,?MJ*$G$"$k;~$O!"(B      "author" $BMWAG$r;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#Cx<T$,?MJ*$G$"$k;~$O!"(B
917      "initials" ($BF,J8;z(B), "surname" ($B@+(B), "fullname" ($BA4L>(B) $B$N(B3$B$D$NB0@-$,(B      "initials" ($BF,J8;z(B), "surname" ($B@+(B), "fullname" ($BA4L>(B) $B$N(B3$B$D$NB0@-$,(B
918      "author" $B%?%0$K$J$1$l$P$J$j$^$;$s!#Nc$($P!"<!$NMM$K$7$^$9!#(B      "author" $B%?%0$K$J$1$l$P$J$j$^$;$s!#Nc$($P!"<!$NMM$K$7$^$9!#(B
919    </p>    </ja:l>
920  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
921      </ja:pair>
922    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
923  </div>  </div>
924  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
925      &lt;author initials="M.T." surname="Rose"      &lt;author initials="M.T." surname="Rose"
926              fullname="Marshall T. Rose"&gt;              fullname="Marshall T. Rose"&gt;
927  </pre>  </pre>
928  </div>  </div>
929  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.2.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.2.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
930    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
931  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
932      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
933    <ja:l>en
934      The "author" element itself consists of an "organization" element,      The "author" element itself consists of an "organization" element,
935  and,  and,
936  an optional "address" element.  an optional "address" element.
937    </p>    </ja:l>
938  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
939      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
940    <ja:l>ja
941      "author" $BMWAG<+?H$O(B "organization" $BMWAG$H!">JN,2DG=$J(B "address"      "author" $BMWAG<+?H$O(B "organization" $BMWAG$H!">JN,2DG=$J(B "address"
942      $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B      $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B
943    </p>    </ja:l>
944  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
945  </div>    </ja:pair>
946    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
947    </p>
948  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
949  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.8">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.8">&#x00A0;</span>
950  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
951    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
952  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
953      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
954    <ja:l>en
955      The "organization" element is similar to the "title"      The "organization" element is similar to the "title"
956  element,  element,
957  in that an abbreviation may be paired with a long organization name  in that an abbreviation may be paired with a long organization name
958  using the "abbrev" attribute, e.g.,  using the "abbrev" attribute, e.g.,
959    </p>    </ja:l>
960  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
961      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
962    <ja:l>ja
963      "organization" $BMWAG$O(B "title" $BMWAG$HF1$8MM$K!"D9$$AH?%L>$K(B      "organization" $BMWAG$O(B "title" $BMWAG$HF1$8MM$K!"D9$$AH?%L>$K(B
964      "abbrev" $BB0@-$r;H$C$F<!$NNc$NMM$K>JN,L>$r;XDj$9$k$3$H$,=PMh$^$9!#(B      "abbrev" $BB0@-$r;H$C$F<!$NNc$NMM$K>JN,L>$r;XDj$9$k$3$H$,=PMh$^$9!#(B
965    </p>    </ja:l>
966  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
967      </ja:pair>
968    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
969  </div>  </div>
970  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
971      &lt;organization abbrev="ISI"&gt;      &lt;organization abbrev="ISI"&gt;
# Line 756  using the "abbrev" attribute, e.g., Line 973  using the "abbrev" attribute, e.g.,
973      &lt;/organization&gt;      &lt;/organization&gt;
974  </pre>  </pre>
975  </div>  </div>
976  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.2.p.4" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.2.p.4" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
977    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
978  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
979      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
980    <ja:l>en
981      The "address" element consists of an optional "postal" element,      The "address" element consists of an optional "postal" element,
982  an optional "phone" element,  an optional "phone" element,
983  an optional "facsimile" element,  an optional "facsimile" element,
984  an optional "email" element,  an optional "email" element,
985  and,  and,
986  an optional "uri" element.  an optional "uri" element.
987    </p>    </ja:l>
988  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
989      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
990    <ja:l>ja
991      "address" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "postal" $BMWAG(B,      "address" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "postal" $BMWAG(B,
992  $B>JN,2DG=$J(B "phone" $BMWAG(B,  $B>JN,2DG=$J(B "phone" $BMWAG(B,
993  $B>JN,2DG=$J(B "facsimile" $BMWAG(B,  $B>JN,2DG=$J(B "facsimile" $BMWAG(B,
994  $B>JN,2DG=$J(B "email" $BMWAG(B,  $B>JN,2DG=$J(B "email" $BMWAG(B,
995  $B>JN,2DG=$J(B "uri" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B  $B>JN,2DG=$J(B "uri" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B
996    </p>    </ja:l>
997  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
998  </div>    </ja:pair>
999    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1000    </p>
1001  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1002  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.9">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.9">&#x00A0;</span>
1003  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1004    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1005  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1006      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1007    <ja:l>en
1008      The "postal" element contains one or more "street" elements,      The "postal" element contains one or more "street" elements,
1009  followed by any combination of "city", "region" (state or province),  followed by any combination of "city", "region" (state or province),
1010  "code" (zipcode or postal code), and "country" elements, e.g.,  "code" (zipcode or postal code), and "country" elements, e.g.,
1011    </p>    </ja:l>
1012  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1013      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1014    <ja:l>ja
1015      "postal" $BMWAG$O<!$NNc$NMM$K!"(B1$B$D0J>e$N(B "street" $BMWAG(B, $B$=$l$KB3$/(B      "postal" $BMWAG$O<!$NNc$NMM$K!"(B1$B$D0J>e$N(B "street" $BMWAG(B, $B$=$l$KB3$/(B
1016      "city", "region" ($B=#$dCOJ}(B), "code" ($BM9JXHV9f(B), "country"      "city", "region" ($B=#$dCOJ}(B), "code" ($BM9JXHV9f(B), "country"
1017      $B3FMWAG$N<+M3$JAH9g$;$+$i@.$j$^$9!#(B      $B3FMWAG$N<+M3$JAH9g$;$+$i@.$j$^$9!#(B
1018    </p>    </ja:l>
1019  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1020      </ja:pair>
1021    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1022  </div>  </div>
1023  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1024      &lt;postal&gt;      &lt;postal&gt;
# Line 801  followed by any combination of "city", " Line 1030  followed by any combination of "city", "
1030      &lt;/postal&gt;      &lt;/postal&gt;
1031  </pre>  </pre>
1032  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
1033    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1034  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1035      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1036    <ja:l>en
1037      This flexibility is provided to allow for different national      This flexibility is provided to allow for different national
1038  formats for postal addresses.  formats for postal addresses.
1039  Note however,  Note however,
# Line 817  information contained in these elements) Line 1048  information contained in these elements)
1048  Finally,  Finally,
1049  the value of the "country" element should be a two-letter  the value of the "country" element should be a two-letter
1050  code from ISO 3166.  code from ISO 3166.
1051    </p>    </ja:l>
1052  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1053      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1054    <ja:l>ja
1055      $B$3$N=@Fp$5$K$h$j!"0[$J$C$?9q2HM9JX=;=j7A<0$,;H$($^$9!#(B      $B$3$N=@Fp$5$K$h$j!"0[$J$C$?9q2HM9JX=;=j7A<0$,;H$($^$9!#(B
1056      $B$7$+$7!"(B "city", "region", "code", "country"      $B$7$+$7!"(B "city", "region", "code", "country"
1057      $B3FMWAG$N=g=x$O5,Dj$7$F$$$^$;$s$,!"$3$NFb$N$;$$$<$$(B1$B$D$O=P8=$9$k$+$b$7$l$J$$$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#$H$K$+$/!"$3$l$i$NMWAG$O(B      $B3FMWAG$N=g=x$O5,Dj$7$F$$$^$;$s$,!"$3$NFb$N$;$$$<$$(B1$B$D$O=P8=$9$k$+$b$7$l$J$$$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#$H$K$+$/!"$3$l$i$NMWAG$O(B
1058      XML $B1~MQ$N=hM}$N2aDx$G=g=x$rF~$lBX$($F$O$J$j$^$;$s!#(B      XML $B1~MQ$N=hM}$N2aDx$G=g=x$rF~$lBX$($F$O$J$j$^$;$s!#(B
1059      ($BNc$($P!"I=<(1~MQ$O$3$l$i$NMWAG$K4^$^$l$k>pJs$N=g=x$rJ]$?$J$1$l$P$J$j$^$;$s!#(B)      ($BNc$($P!"I=<(1~MQ$O$3$l$i$NMWAG$K4^$^$l$k>pJs$N=g=x$rJ]$?$J$1$l$P$J$j$^$;$s!#(B)
1060      $B:G8e$K!"(B "country" $BMWAG$NCM$O(B ISO 3166 $B$N(B2$BJ8;zId9f$H$9$k$Y$-$G$9!#(B      $B:G8e$K!"(B "country" $BMWAG$NCM$O(B ISO 3166 $B$N(B2$BJ8;zId9f$H$9$k$Y$-$G$9!#(B
1061    </p>    </ja:l>
1062  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1063      </ja:pair>
1064    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1065  </div>  </div>
1066  </div>  </div>
1067  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1068  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.10">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.10">&#x00A0;</span>
1069  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1070    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1071  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1072      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1073    <ja:l>en
1074      The "phone", "facsimile", "email", and "uri" elements are      The "phone", "facsimile", "email", and "uri" elements are
1075  simple, e.g.,  simple, e.g.,
1076    </p>    </ja:l>
1077  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1078      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1079    <ja:l>ja
1080      "phone", "facsimile", "email", "uri" $B3FMWAG$O4JC1$G!"<!$NMM$J46$8$G$9!#(B      "phone", "facsimile", "email", "uri" $B3FMWAG$O4JC1$G!"<!$NMM$J46$8$G$9!#(B
1081    </p>    </ja:l>
1082  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1083      </ja:pair>
1084    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1085  </div>  </div>
1086  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1087      &lt;phone&gt;+1 415 695 3975&lt;/phone&gt;      &lt;phone&gt;+1 415 695 3975&lt;/phone&gt;
# Line 850  simple, e.g., Line 1091  simple, e.g.,
1091  </div>  </div>
1092  </div>  </div>
1093  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.3">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.3">
1094  <div class="t-pair t-heading" id="date">  <div id="date">
1095  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.3. The date Element</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.3. The date Element</h3>
 <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.3.  
           date $BMWAG(B</h3>  
1096  </div>  </div>
1097  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1098  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.11">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.11">&#x00A0;</span>
1099  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1100    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1101  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1102      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1103    <ja:l>en
1104      The "date" element identifies the publication date of the      The "date" element identifies the publication date of the
1105  document.  document.
1106  It consists of a month and a year, e.g.,  It consists of a month and a year, e.g.,
1107    </p>    </ja:l>
1108  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1109      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1110    <ja:l>ja
1111      "date" $BMWAG$OJ8=q$N=PHG$NF|IU$r<($7$^$9!#<!$N$h$&$K7n$HG/$+$i@.$j$^$9!#(B      "date" $BMWAG$OJ8=q$N=PHG$NF|IU$r<($7$^$9!#<!$N$h$&$K7n$HG/$+$i@.$j$^$9!#(B
1112    </p>    </ja:l>
1113  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1114      </ja:pair>
1115    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1116  </div>  </div>
1117  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1118      &lt;date month="February" year="1999" /&gt;      &lt;date month="February" year="1999" /&gt;
1119  </pre>  </pre>
1120  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
1121    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1122  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1123      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1124    <ja:l>en
1125      The "date" element also has an optional day attribute.      The "date" element also has an optional day attribute.
1126    </p>    </ja:l>
1127  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1128      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1129    <ja:l>ja
1130      "date" $BMWAG$K$O>JN,2DG=$J(B day $BB0@-$b$"$j$^$9!#(B      "date" $BMWAG$K$O>JN,2DG=$J(B day $BB0@-$b$"$j$^$9!#(B
1131    </p>    </ja:l>
1132  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1133      </ja:pair>
1134    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1135  </div>  </div>
1136  </div>  </div>
1137  </div>  </div>
1138  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.4">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.4">
1139  <div class="t-pair t-heading">  <div>
1140  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.4. Meta Data Elements</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.4. Meta Data Elements</h3>
1141  <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.4.  </div>
1142            $B%a%?!&%G!<%?MWAG(B</h3>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.4.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
1143  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
1144  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.4.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
1145    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1146  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
1147      The "front" element may contain meta data $B!=!=(B      The "front" element may contain meta data $B!=!=(B
1148  the content of these elements does not appear in printed versions of  the content of these elements does not appear in printed versions of
1149  the document.  the document.
1150    </p>    </ja:l>
1151  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1152      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1153    <ja:l>ja
1154      "front" $BMWAG$O%a%?!&%G!<%?(B ($BFbMF$OJ8=q$N0u:~HG$K$O=P8=$7$J$$$b$N(B) $B$b4^$`$3$H$,=PMh$^$9!#(B      "front" $BMWAG$O%a%?!&%G!<%?(B ($BFbMF$OJ8=q$N0u:~HG$K$O=P8=$7$J$$$b$N(B) $B$b4^$`$3$H$,=PMh$^$9!#(B
1155    </p>    </ja:l>
1156  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1157  </div>    </ja:pair>
1158    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1159    </p>
1160  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1161  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.12">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.12">&#x00A0;</span>
1162  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1163    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1164  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1165      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1166    <ja:l>en
1167      A document has one or more optional "area",      A document has one or more optional "area",
1168  "workgroup" and "keyword" elements, e.g.,  "workgroup" and "keyword" elements, e.g.,
1169    </p>    </ja:l>
1170  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1171      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1172    <ja:l>ja
1173      $BJ8=q$O(B1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "area", "workgroup", "keyword"      $BJ8=q$O(B1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B "area", "workgroup", "keyword"
1174      $B3FMWAG$r<!$NNc$NMM$K;}$A$^$9!#(B      $B3FMWAG$r<!$NNc$NMM$K;}$A$^$9!#(B
1175    </p>    </ja:l>
1176  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1177      </ja:pair>
1178    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1179  </div>  </div>
1180  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1181      &lt;area&gt;General&lt;/area&gt;      &lt;area&gt;General&lt;/area&gt;
# Line 927  the document. Line 1188  the document.
1188      &lt;keyword&gt;Extensible Markup Language&lt;/keyword&gt;      &lt;keyword&gt;Extensible Markup Language&lt;/keyword&gt;
1189  </pre>  </pre>
1190  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
1191    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1192  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1193      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1194    <ja:l>en
1195      The "area" elements identify a general category for the      The "area" elements identify a general category for the
1196  document  document
1197  (e.g., one of "Applications", "General", "Internet", "Management",  (e.g., one of "Applications", "General", "Internet", "Management",
# Line 936  document Line 1199  document
1199  while the "workgroup" elements identify the IETF working groups that  while the "workgroup" elements identify the IETF working groups that
1200  produced the document,  produced the document,
1201  and the "keyword" elements identify useful search terms.  and the "keyword" elements identify useful search terms.
1202    </p>    </ja:l>
1203  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1204      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1205    <ja:l>ja
1206      "area" $BMWAG$OJ8=q$N0lHLJ,N`(B ("Applications" ($B1~MQ(B),      "area" $BMWAG$OJ8=q$N0lHLJ,N`(B ("Applications" ($B1~MQ(B),
1207      "General" ($B0lHL(B), "Internet", "Management" ($B7P1D(B),      "General" ($B0lHL(B), "Internet", "Management" ($B7P1D(B),
1208      "Operations" ($B:n6H(B), "Routing" ($B7PO)(B), "Security" ($BJ]0B(B),      "Operations" ($B:n6H(B), "Routing" ($B7PO)(B), "Security" ($BJ]0B(B),
1209      "Transport" ($BM"Aw(B), "User" ($BMxMQ<T(B)) $B$r<($7!"(B      "Transport" ($BM"Aw(B), "User" ($BMxMQ<T(B)) $B$r<($7!"(B
1210      "workgroup" $BMWAG$OJ8=q$r=P$7$?(B IETF $B:n6HIt2q$r<($7!"(B      "workgroup" $BMWAG$OJ8=q$r=P$7$?(B IETF $B:n6HIt2q$r<($7!"(B
1211      "keyword" $BMWAG$OM-MQ$J8!:w8l$r<($7$^$9!#(B      "keyword" $BMWAG$OM-MQ$J8!:w8l$r<($7$^$9!#(B
1212    </p>    </ja:l>
1213  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1214      </ja:pair>
1215    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1216  </div>  </div>
1217  </div>  </div>
1218  </div>  </div>
1219  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.5">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.5">
1220  <div class="t-pair t-heading">  <div>
1221  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.5. The abstract Element</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.5. The abstract Element</h3>
 <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.5.  
           abstract $BMWAG(B</h3>  
1222  </div>  </div>
1223  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1224  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.13">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.13">&#x00A0;</span>
1225  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1226    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1227  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1228      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1229    <ja:l>en
1230      A document may have an "abstract" element,      A document may have an "abstract" element,
1231  which contains one or more <span class="rfc-xref">  which contains one or more <span class="rfc-xref">
1232  <a href="#t" title="">"t" elements</a>  <a href="#t" title="">"t" elements</a>
# Line 967  which contains one or more <span class=" Line 1234  which contains one or more <span class="
1234  In general,  In general,
1235  only a single "t" element is present,  only a single "t" element is present,
1236  e.g.,  e.g.,
1237    </p>    </ja:l>
1238  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1239      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1240    <ja:l>ja
1241      $BJ8=q$K$O(B "abstract" $BMWAG$r;H$&$3$H$,=PMh$F!"(B      $BJ8=q$K$O(B "abstract" $BMWAG$r;H$&$3$H$,=PMh$F!"(B
1242      $B$=$l$K$O(B1$B$D0J>e$N(B <a href="#t" title="">"t" $BMWAG(B</a>$B$,4^$a$i$l$^$9!#DL>o!"<!$NNc$NMM$K!"(B "t" $BMWAG$r(B1$B$D$@$1;H$$$^$9!#(B      $B$=$l$K$O(B1$B$D0J>e$N(B <span class="rfc-xref">
1243    </p>  <a href="#t" title="">"t" $BMWAG(B</a>
1244  </div>  </span>$B$,4^$a$i$l$^$9!#DL>o!"<!$NNc$NMM$K!"(B "t" $BMWAG$r(B1$B$D$@$1;H$$$^$9!#(B
1245      </ja:l>
1246    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1247      </ja:pair>
1248    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1249  </div>  </div>
1250    
1251    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1252  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1253      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1254    <ja:l>en
1255      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1256      &lt;abstract&gt;      &lt;abstract&gt;
1257          &lt;t&gt;This memo presents a technique for using XML          &lt;t&gt;This memo presents a technique for using XML
# Line 985  e.g., Line 1260  e.g.,
1260          Request for Comments (RFC) series.&lt;/t&gt;          Request for Comments (RFC) series.&lt;/t&gt;
1261      &lt;/abstract&gt;      &lt;/abstract&gt;
1262  </pre>  </pre>
1263    </p>    </ja:l>
1264  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1265      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1266    <ja:l>ja
1267      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1268      &lt;abstract&gt;      &lt;abstract&gt;
1269          &lt;t&gt;$B$3$N%a%b$O!"(B XML ($B3HD%%^!<%/IU$18@8l(B) $B$r(B          &lt;t&gt;$B$3$N%a%b$O!"(B XML ($B3HD%%^!<%/IU$18@8l(B) $B$r(B
# Line 994  e.g., Line 1271  e.g.,
1271          $B7ONs$NJ8=q$N867A<0$H$7$F;HMQ$9$k<jK!$r@bL@$7$^$9!#(B&lt;/t&gt;          $B7ONs$NJ8=q$N867A<0$H$7$F;HMQ$9$k<jK!$r@bL@$7$^$9!#(B&lt;/t&gt;
1272      &lt;/abstract&gt;      &lt;/abstract&gt;
1273  </pre>  </pre>
1274    </p>    </ja:l>
1275  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1276      </ja:pair>
1277    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1278    
1279  </div>  </div>
1280  </div>  </div>
1281  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.6">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.6">
1282  <div class="t-pair t-heading">  <div>
1283  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.6. The note Element</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.6. The note Element</h3>
 <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.6.  
           note $BMWAG(B</h3>  
1284  </div>  </div>
1285  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1286  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.14">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.14">&#x00A0;</span>
1287  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1288    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1289  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1290      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1291    <ja:l>en
1292      A document may have one or more "note" elements,      A document may have one or more "note" elements,
1293  each of which contains one or more <span class="rfc-xref">  each of which contains one or more <span class="rfc-xref">
1294  <a href="#t" title="">"t" elements</a>  <a href="#t" title="">"t" elements</a>
# Line 1018  There is a mandatory "title" attribute. Line 1297  There is a mandatory "title" attribute.
1297  In general,  In general,
1298  the "note" element contains text from the IESG,  the "note" element contains text from the IESG,
1299  e.g.,  e.g.,
1300    </p>    </ja:l>
1301  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1302      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1303    <ja:l>ja
1304      $BJ8=q$K$O(B1$B$D0J>e$N(B "note" $BMWAG$r;H$&$3$H$,=PMh$F!"(B      $BJ8=q$K$O(B1$B$D0J>e$N(B "note" $BMWAG$r;H$&$3$H$,=PMh$F!"(B
1305      $B$=$l$>$l(B1$B$D0J>e$N(B <a href="#t" title="">"t" $BMWAG(B</a>$B$,4^$a$i$l$^$9!#I,?\$N(B      $B$=$l$>$l(B1$B$D0J>e$N(B <span class="rfc-xref">
1306    <a href="#t" title="">"t" $BMWAG(B</a>
1307    </span>$B$,4^$a$i$l$^$9!#I,?\$N(B
1308      "title" $BB0@-$,$"$j$^$9!#DL>o!"(B "note" $BMWAG$O(B IESG      "title" $BB0@-$,$"$j$^$9!#DL>o!"(B "note" $BMWAG$O(B IESG
1309      $B$+$i$NJ8$r<!$NNc$NMM$KF~$l$^$9!#(B      $B$+$i$NJ8$r<!$NNc$NMM$KF~$l$^$9!#(B
1310    </p>    </ja:l>
1311  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1312      </ja:pair>
1313    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1314  </div>  </div>
1315    
1316    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1317  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1318      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1319    <ja:l>en
1320      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1321      &lt;note title="IESG Note"&gt;      &lt;note title="IESG Note"&gt;
1322          &lt;t&gt;The IESG has something to say.&lt;/t&gt;          &lt;t&gt;The IESG has something to say.&lt;/t&gt;
1323      &lt;/note&gt;      &lt;/note&gt;
1324  </pre>  </pre>
1325    </p>    </ja:l>
1326  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1327      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1328    <ja:l>ja
1329      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1330      &lt;note title="IESG $BCm5-(B"&gt;      &lt;note title="IESG $BCm5-(B"&gt;
1331          &lt;t&gt;IESG $B$OFC$K8@$&$3$H$O$"$j$^$;$s!#(B&lt;/t&gt;          &lt;t&gt;IESG $B$OFC$K8@$&$3$H$O$"$j$^$;$s!#(B&lt;/t&gt;
1332      &lt;/note&gt;      &lt;/note&gt;
1333  </pre>  </pre>
1334    </p>    </ja:l>
1335  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1336      </ja:pair>
1337    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1338    
1339  </div>  </div>
1340  </div>  </div>
1341  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.7">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.7">
1342  <div class="t-pair t-heading">  <div>
1343  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.7. Status, Copyright Notice, Table of Contents</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.7. Status, Copyright Notice, Table of Contents</h3>
1344  <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.7.  </div>
1345            $B0LCVIU$1(B, $BCx:n8"I=<((B, $BL\<!(B</h3>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.7.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
1346  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
1347  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.7.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
1348    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1349  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
1350      Note that text relating to the memo's status, copyright notice, or      Note that text relating to the memo's status, copyright notice, or
1351  table of contents is not included in the document's markup $B!=!=(B this is  table of contents is not included in the document's markup $B!=!=(B this is
1352  automatically inserted by an XML application when it produces either  automatically inserted by an XML application when it produces either
1353  a text or HTML version of the document.  a text or HTML version of the document.
1354    </p>    </ja:l>
1355  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1356      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1357    <ja:l>ja
1358      $B%a%b$N0LCVIU$1$r@bL@$9$kJ8>O(B, $BCx:n8"I=<((B,      $B%a%b$N0LCVIU$1$r@bL@$9$kJ8>O(B, $BCx:n8"I=<((B,
1359      $BL\<!$OJ8=q$N%^!<%/IU$1$K$O4^$a$^$;$s!#$3$l$O(B XML      $BL\<!$OJ8=q$N%^!<%/IU$1$K$O4^$a$^$;$s!#$3$l$O(B XML
1360      $B1~MQ$,J8=q$N(B text $BHG$d(B HTML $BHG$r@8@.$9$k;~$K<+F0E*$KA^F~$5$l$^$9!#(B      $B1~MQ$,J8=q$N(B text $BHG$d(B HTML $BHG$r@8@.$9$k;~$K<+F0E*$KA^F~$5$l$^$9!#(B
1361    </p>    </ja:l>
1362  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1363  </div>    </ja:pair>
1364    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1365    </p>
1366  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.7.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.7.1">
1367  <div class="t-pair t-heading" id="ipr">  <div id="ipr">
1368  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.7.1. Conformance with RFC 2026</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.7.1. Conformance with RFC 2026</h4>
 <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.7.1.  
           RFC 2026 $B$X$NE,9g@-(B</h4>  
1369  </div>  </div>
1370  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.7.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.7.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
1371    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
1372  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
1373      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1374    <ja:l>en
1375      If an Internet-Draft is being produced,      If an Internet-Draft is being produced,
1376  then the "ipr" attribute should be present in the "&lt;rfc&gt;"  then the "ipr" attribute should be present in the "&lt;rfc&gt;"
1377  tag at the beginning of the file.  tag at the beginning of the file.
1378  The value of the attribute should be one of:  The value of the attribute should be one of:
1379    </p>    </ja:l>
1380  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1381      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1382    <ja:l>ja
1383      Internet-Draft $B$,@8@.$5$l$k>l9g$K!"(B "ipr" $BB0@-$,%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B      Internet-Draft $B$,@8@.$5$l$k>l9g$K!"(B "ipr" $BB0@-$,%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B
1384      "&lt;rfc&gt;"$B%?%0$K8=$l$k$Y$-$G$9!#$3$NB0@-$NCM$O<!$N$$$:$l$+$G$"$k$Y$-$G$9!#(B      "&lt;rfc&gt;"$B%?%0$K8=$l$k$Y$-$G$9!#$3$NB0@-$NCM$O<!$N$$$:$l$+$G$"$k$Y$-$G$9!#(B
1385    </p>    </ja:l>
1386  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1387      </ja:pair>
1388    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1389    
1390  <dl class="rfc-list-hanging" xmlns="">  <dl class="rfc-list-hanging" xmlns="">
1391  <dt>full2026:</dt>  <dt>full2026:</dt>
1392  <dd>  <dd>
1393    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1394  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1395      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1396    <ja:l>en
1397      indicating that the document is in full conformance with all      indicating that the document is in full conformance with all
1398  the provisions of Section 10 of RFC 2026;  the provisions of Section 10 of RFC 2026;
1399    </p>    </ja:l>
1400  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1401      $BJ8=q$,(B <a href="http://suika.fam.cx/uri-res/N2L?urn:ietf:rfc:2026" title="RFC 2026">RFC 2026</a>    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1402      $B$N(B<a href="http://suika.fam.cx/uri-res/N2L?urn:ietf:rfc:2026" title="RFC 2026">$BBh(B10$B>O(B</a>  <ja:l>ja
1403        $BJ8=q$,(B <span style="color: red">&lt;ja:link&gt;</span>
1404    <ja:link>rfc2026RFC 2026</ja:link>
1405    <span style="color: red">&lt;/ja:link&gt;</span>
1406        $B$N(B<span style="color: red">&lt;ja:link&gt;</span>
1407    <ja:link>rfc202610$BBh(B10$B>O(B</ja:link>
1408    <span style="color: red">&lt;/ja:link&gt;</span>
1409      $B$NA4$F$NMW7o$K40A4$KE,9g$9$k$3$H$r<($7$^$9(B      $B$NA4$F$NMW7o$K40A4$KE,9g$9$k$3$H$r<($7$^$9(B
1410    </p>    </ja:l>
1411  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1412      </ja:pair>
1413    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1414  </dd>  </dd>
1415  <dt>noDerivativeWorks2026:</dt>  <dt>noDerivativeWorks2026:</dt>
1416  <dd>  <dd>
1417    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1418  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1419      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1420    <ja:l>en
1421      indicating that the document is in full      indicating that the document is in full
1422  conformance with all the provisions of Section 10 of RFC 2026 except that the  conformance with all the provisions of Section 10 of RFC 2026 except that the
1423  right to produce derivative works is not granted; or,  right to produce derivative works is not granted; or,
1424    </p>    </ja:l>
1425  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1426      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1427    <ja:l>ja
1428      $BJ8=q$,!"GI@8E*:n6H$N@8@.$,G'$a$i$l$F$$$J$$$3$H$r=|$$$F!"(B      $BJ8=q$,!"GI@8E*:n6H$N@8@.$,G'$a$i$l$F$$$J$$$3$H$r=|$$$F!"(B
1429      <a href="http://suika.fam.cx/uri-res/N2L?urn:ietf:rfc:2026" title="RFC 2026">RFC 2026</a>      <span style="color: red">&lt;ja:link&gt;</span>
1430      $B$N(B<a href="http://suika.fam.cx/uri-res/N2L?urn:ietf:rfc:2026" title="RFC 2026">$BBh(B10$B>O(B</a>  <ja:link>rfc2026RFC 2026</ja:link>
1431    <span style="color: red">&lt;/ja:link&gt;</span>
1432        $B$N(B<span style="color: red">&lt;ja:link&gt;</span>
1433    <ja:link>rfc202610$BBh(B10$B>O(B</ja:link>
1434    <span style="color: red">&lt;/ja:link&gt;</span>
1435      $B$NA4$F$NMW7o$K40A4$KE,9g$9$k$3$H$r<($7$^$9(B      $B$NA4$F$NMW7o$K40A4$KE,9g$9$k$3$H$r<($7$^$9(B
1436    </p>    </ja:l>
1437  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1438      </ja:pair>
1439    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1440  </dd>  </dd>
1441  <dt>none:</dt>  <dt>none:</dt>
1442  <dd>  <dd>
1443    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1444  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1445      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1446    <ja:l>en
1447      indicating that the document is NOT offered in accordance with      indicating that the document is NOT offered in accordance with
1448  Section 10 of RFC 2026, and the author does not provide the IETF with any rights  Section 10 of RFC 2026, and the author does not provide the IETF with any rights
1449  other than to publish as an Internet-Draft.  other than to publish as an Internet-Draft.
1450    </p>    </ja:l>
1451  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1452      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1453    <ja:l>ja
1454      $BJ8=q$,(B      $BJ8=q$,(B
1455      <a href="http://suika.fam.cx/uri-res/N2L?urn:ietf:rfc:2026" title="RFC 2026">RFC 2026</a>      <span style="color: red">&lt;ja:link&gt;</span>
1456      $B$N(B<a href="http://suika.fam.cx/uri-res/N2L?urn:ietf:rfc:2026" title="RFC 2026">$BBh(B10$B>O(B</a>  <ja:link>rfc2026RFC 2026</ja:link>
1457    <span style="color: red">&lt;/ja:link&gt;</span>
1458        $B$N(B<span style="color: red">&lt;ja:link&gt;</span>
1459    <ja:link>rfc202610$BBh(B10$B>O(B</ja:link>
1460    <span style="color: red">&lt;/ja:link&gt;</span>
1461      $B$K=>$C$F(B<strong xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$*$i$:(B</strong>$B!"Cx<T$O(B IETF $B$K(B Internet-Draft      $B$K=>$C$F(B<strong xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$*$i$:(B</strong>$B!"Cx<T$O(B IETF $B$K(B Internet-Draft
1462      $B$H$7$FH/9T$9$k0J30$N$$$+$J$k8"Mx$r$bDs6!$7$J$$$3$H$r<($7$^$9(B      $B$H$7$FH/9T$9$k0J30$N$$$+$J$k8"Mx$r$bDs6!$7$J$$$3$H$r<($7$^$9(B
1463    </p>    </ja:l>
1464  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1465      </ja:pair>
1466    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1467  </dd>  </dd>
1468  </dl>  </dl>
1469    
1470    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
1471  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
1472      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1473    <ja:l>en
1474      In the latter case,      In the latter case,
1475  a copyright notice will not be automatically inserted during  a copyright notice will not be automatically inserted during
1476  processing by an XML application.  processing by an XML application.
1477    </p>    </ja:l>
1478  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1479      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1480    <ja:l>ja
1481      $B8e<T$N>l9g$G$O!"Cx:n8"I=<($O(B XML $B1~MQ$K$h$j<+F0E*$K$OA^F~$5$l$^$;$s!#(B      $B8e<T$N>l9g$G$O!"Cx:n8"I=<($O(B XML $B1~MQ$K$h$j<+F0E*$K$OA^F~$5$l$^$;$s!#(B
1482      <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">      <span style="color: red">&lt;ja:note&gt;</span>
1483      (<span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>$B8e<T(B (the latter case) $B$H$O:G8e$N>l9g$N$_(B?  <ja:note>$B8e<T(B (the latter case) $B$H$O:G8e$N>l9g$N$_(B?
1484      rfc2629.xslt $B$G$O$I$N>l9g$G$bA^F~$5$l$k$h$&$G$9$,(B...)      rfc2629.xslt $B$G$O$I$N>l9g$G$bA^F~$5$l$k$h$&$G$9$,(B...</ja:note>
1485    </ins>  <span style="color: red">&lt;/ja:note&gt;</span>
1486    </p>    </ja:l>
1487  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1488  </div>    </ja:pair>
1489  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.7.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1490    <div class="t-pair" xmlns="">  </div>
1491  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.2.7.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
1492      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
1493    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
1494      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1495    <ja:l>en
1496      Consult <span class="rfc-xref">      Consult <span class="rfc-xref">
1497  <a href="#refs.RFC2026" title="The Internet Standards Process $B!=!=(B Revision 3">[3]</a>  <a href="#refs.RFC2026" title="The Internet Standards Process $B!=!=(B Revision 3">[3]</a>
1498  </span> for further details.  </span> for further details.
1499    </p>    </ja:l>
1500  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1501      $B>\$7$/$O(B <a href="#refs.RFC2026" title="Internet $BI8=`2=2aDx(B $B!=!=(B $B2~D{(B3$BHG(B">[3]</a> $B$rD4$Y$F2<$5$$!#(B    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1502    </p>  <ja:l>ja
1503  </div>      $B>\$7$/$O(B <span class="rfc-xref">
1504  </div>  <a href="#refs.RFC2026" title="The Internet Standards Process $B!=!=(B Revision 3">[3]</a>
1505    </span> $B$rD4$Y$F2<$5$$!#(B
1506      </ja:l>
1507    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1508      </ja:pair>
1509    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1510    </p>
1511  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1512  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.15">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.15">&#x00A0;</span>
1513  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1514    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1515  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1516      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1517    <ja:l>en
1518      Finally,      Finally,
1519  if the Internet-Draft is being submitted to an automated process,  if the Internet-Draft is being submitted to an automated process,
1520  then the "docName" attribute should be present in the "&lt;rfc&gt;"  then the "docName" attribute should be present in the "&lt;rfc&gt;"
1521  tag at the beginning of the file.  tag at the beginning of the file.
1522  The value of this attribute contains the document (not file) name  The value of this attribute contains the document (not file) name
1523  associated with this Internet-Draft, e.g.,  associated with this Internet-Draft, e.g.,
1524    </p>    </ja:l>
1525  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1526      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1527    <ja:l>ja
1528      $B:G8e$K!"(B Internet-Draft $B$,<+F0=hM}$K2s$5$l$?;~$O!"(B "docName"      $B:G8e$K!"(B Internet-Draft $B$,<+F0=hM}$K2s$5$l$?;~$O!"(B "docName"
1529      $BB0@-$,%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B "&lt;rfc&gt;" $B%?%0Cf$K=P8=$9$k$Y$-$G$9!#(B      $BB0@-$,%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B "&lt;rfc&gt;" $B%?%0Cf$K=P8=$9$k$Y$-$G$9!#(B
1530      $B$3$NB0@-$NCM$O(B Internet-Draft $B$K$D$1$i$l$?J8=q(B ($B%U%!%$%k$G$J$7$K(B)      $B$3$NB0@-$NCM$O(B Internet-Draft $B$K$D$1$i$l$?J8=q(B ($B%U%!%$%k$G$J$7$K(B)
1531      $B$NL>A0$G!"<!$NMM$K$J$j$^$9!#(B      $B$NL>A0$G!"<!$NMM$K$J$j$^$9!#(B
1532    </p>    </ja:l>
1533  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1534      </ja:pair>
1535    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1536  </div>  </div>
1537  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1538      &lt;rfc ipr="full" docName="draft-mrose-writing-rfcs-01"&gt;      &lt;rfc ipr="full" docName="draft-mrose-writing-rfcs-01"&gt;
# Line 1196  associated with this Internet-Draft, e.g Line 1545  associated with this Internet-Draft, e.g
1545  </div>  </div>
1546  </div>  </div>
1547  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.8">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.2.8">
1548  <div class="t-pair t-heading">  <div>
1549  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.8. Everything in the Front</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.8. Everything in the Front</h3>
 <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.2.8.  
           Front $BA4BN(B</h3>  
1550  </div>  </div>
1551  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1552  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.16">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.16">&#x00A0;</span>
1553  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1554    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1555  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1556      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1557    <ja:l>en
1558      So,      So,
1559  putting it all together, we have, e.g.,  putting it all together, we have, e.g.,
1560    </p>    </ja:l>
1561  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1562      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1563    <ja:l>ja
1564      $B0J>e$r$^$H$a$k$H<!$NMM$K$J$j$^$9!#(B      $B0J>e$r$^$H$a$k$H<!$NMM$K$J$j$^$9!#(B
1565    </p>    </ja:l>
1566  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1567      </ja:pair>
1568    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1569  </div>  </div>
1570    
1571    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1572  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1573  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1574    <ja:l>en<pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1575      &lt;front&gt;      &lt;front&gt;
1576          &lt;title&gt;Writing I-Ds and RFCs using XML&lt;/title&gt;          &lt;title&gt;Writing I-Ds and RFCs using XML&lt;/title&gt;
1577            
# Line 1258  putting it all together, we have, e.g., Line 1612  putting it all together, we have, e.g.,
1612          &lt;/abstract&gt;          &lt;/abstract&gt;
1613      &lt;/front&gt;      &lt;/front&gt;
1614  </pre>  </pre>
1615  </p>  </ja:l>
1616  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1617  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1618    <ja:l>ja<pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1619      &lt;front&gt;      &lt;front&gt;
1620          &lt;title&gt;XML $B$r;H$C$F(B I-D $B$d(B RFC $B$r=q$/(B&lt;/title&gt;          &lt;title&gt;XML $B$r;H$C$F(B I-D $B$d(B RFC $B$r=q$/(B&lt;/title&gt;
1621            
# Line 1300  putting it all together, we have, e.g., Line 1655  putting it all together, we have, e.g.,
1655          &lt;/abstract&gt;          &lt;/abstract&gt;
1656      &lt;/front&gt;      &lt;/front&gt;
1657  </pre>  </pre>
1658  </p>  </ja:l>
1659  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1660      </ja:pair>
1661    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1662    
1663  </div>  </div>
1664  </div>  </div>
# Line 1313  putting it all together, we have, e.g., Line 1670  putting it all together, we have, e.g.,
1670  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1671  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.17">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.17">&#x00A0;</span>
1672  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1673    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1674  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1675      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1676    <ja:l>en
1677      The "middle" element contains all the sections of the document      The "middle" element contains all the sections of the document
1678  except for the bibliography and appendices:  except for the bibliography and appendices:
1679    </p>    </ja:l>
1680  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1681      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1682    <ja:l>ja
1683      "middle" $BMWAG$O;29MJ88%$HImB0=q$r=|$/J8=q$NA4$F$N@a$+$i@.$j$^$9!#(B      "middle" $BMWAG$O;29MJ88%$HImB0=q$r=|$/J8=q$NA4$F$N@a$+$i@.$j$^$9!#(B
1684    </p>    </ja:l>
1685  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1686      </ja:pair>
1687    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1688  </div>  </div>
1689  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1690      ...      ...
# Line 1335  except for the bibliography and appendic Line 1698  except for the bibliography and appendic
1698      ...      ...
1699  </pre>  </pre>
1700  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
1701    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1702  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1703      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1704    <ja:l>en
1705      The "middle" element consists of one or more "section"      The "middle" element consists of one or more "section"
1706  elements.  elements.
1707    </p>    </ja:l>
1708  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1709      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1710    <ja:l>ja
1711      "middle" $BMWAG$O(B1$B$D0J>e$N(B "section" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B      "middle" $BMWAG$O(B1$B$D0J>e$N(B "section" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B
1712    </p>    </ja:l>
1713  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1714      </ja:pair>
1715    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1716  </div>  </div>
1717  </div>  </div>
1718  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1">
1719  <div class="t-pair t-heading" id="section">  <div id="section">
1720  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1. The section Element</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1. The section Element</h3>
 <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.  
           section $BMWAG(B</h3>  
1721  </div>  </div>
1722  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1723  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.18">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.18">&#x00A0;</span>
1724  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1725    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1726  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1727      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1728    <ja:l>en
1729      Each "section" element contains a section of the document.      Each "section" element contains a section of the document.
1730  There is a mandatory attribute,  There is a mandatory attribute,
1731  "title",  "title",
# Line 1368  that is used for cross-referencing with Line 1737  that is used for cross-referencing with
1737  <a href="#xref" title="">the "xref" element</a>  <a href="#xref" title="">the "xref" element</a>
1738  </span>,  </span>,
1739  e.g.,  e.g.,
1740    </p>    </ja:l>
1741  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1742      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1743    <ja:l>ja
1744      $B3F(B "section" $BMWAG$OJ8=q$N@a$+$i@.$j$^$9!#I,?\$NB0@-(B "title"      $B3F(B "section" $BMWAG$OJ8=q$N@a$+$i@.$j$^$9!#I,?\$NB0@-(B "title"
1745      $B$O@a$NBj$rI=$7$^$9!#>JN,2DG=$NB0@-(B "anchor" $B$O(B      $B$O@a$NBj$rI=$7$^$9!#>JN,2DG=$NB0@-(B "anchor" $B$O(B
1746      <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>$B$K$h$k8r:9;2>H$K;H$$$^$9!#(B      <span class="rfc-xref">
1747    <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>
1748    </span>$B$K$h$k8r:9;2>H$K;H$$$^$9!#(B
1749      $B<!$NNc$r8fMw2<$5$$!#(B      $B<!$NNc$r8fMw2<$5$$!#(B
1750    </p>    </ja:l>
1751  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1752      </ja:pair>
1753    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1754  </div>  </div>
1755  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1756      &lt;section anchor="intro" title="Introduction"&gt;      &lt;section anchor="intro" title="Introduction"&gt;
# Line 1386  e.g., Line 1761  e.g.,
1761  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1762  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.19">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.19">&#x00A0;</span>
1763  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1764    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1765  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1766      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1767    <ja:l>en
1768      The "section" element is recursive $B!=!=(B      The "section" element is recursive $B!=!=(B
1769  each contains any number and combination of "t", "figure", and "section"  each contains any number and combination of "t", "figure", and "section"
1770  elements, e.g.,  elements, e.g.,
1771    </p>    </ja:l>
1772  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1773      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1774    <ja:l>ja
1775      "section" $BMWAG$O:F5"E*$G!"3F!9G$0U$N?t!&AH9g$;$G(B "t",      "section" $BMWAG$O:F5"E*$G!"3F!9G$0U$N?t!&AH9g$;$G(B "t",
1776      "figure", "section" $B3FMWAG$r<!$NNc$NG!$/;H$$$^$9!#(B      "figure", "section" $B3FMWAG$r<!$NNc$NG!$/;H$$$^$9!#(B
1777    </p>    </ja:l>
1778  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1779      </ja:pair>
1780    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1781  </div>  </div>
1782  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1783      &lt;section title="The Middle"&gt;      &lt;section title="The Middle"&gt;
# Line 1414  elements, e.g., Line 1795  elements, e.g.,
1795  </pre>  </pre>
1796  </div>  </div>
1797  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.1">
1798  <div class="t-pair t-heading" id="t">  <div id="t">
1799  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.1. The t Element</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.1. The t Element</h4>
1800  <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.1.  </div>
1801            t $BMWAG(B</h4>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
1802  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
1803  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
1804    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1805  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
1806      The "t" element contains any number and combination of      The "t" element contains any number and combination of
1807  paragraphs, lists, and figures.  paragraphs, lists, and figures.
1808  If a cross-reference is needed to a section, figure, or reference,  If a cross-reference is needed to a section, figure, or reference,
# Line 1437  Indexing of text is provided by the Line 1818  Indexing of text is provided by the
1818  <span class="rfc-xref">  <span class="rfc-xref">
1819  <a href="#iref" title="">the "iref" element</a>  <a href="#iref" title="">the "iref" element</a>
1820  </span>.  </span>.
1821    </p>    </ja:l>
1822  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1823      "t" $BMWAG$OG$0U$N?t!&AH9g$;$NCJMn!&0lMw!&?^$+$i@.$j$^$9!#@a!&?^!&;29MJ88%$X$N8r:9;2>H$,I,MW$J$i!"(B <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1824      $B$r;H$$$^$9!#F1MM$K30It;2>H$,I,MW$J$i!"(B <a href="#eref" title="">"eref"  <ja:l>ja
1825      $BMWAG(B</a>$B$r;H$$$^$9!#J8>O$N:w0zIU$1$K$O(B <a href="#iref" title="">"iref"      "t" $BMWAG$OG$0U$N?t!&AH9g$;$NCJMn!&0lMw!&?^$+$i@.$j$^$9!#@a!&?^!&;29MJ88%$X$N8r:9;2>H$,I,MW$J$i!"(B <span class="rfc-xref">
1826      $BMWAG(B</a>$B$r;H$$$^$9!#(B  <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>
1827    </p>  </span>
1828  </div>      $B$r;H$$$^$9!#F1MM$K30It;2>H$,I,MW$J$i!"(B <span class="rfc-xref">
1829  </div>  <a href="#eref" title="">"eref"
1830        $BMWAG(B</a>
1831    </span>$B$r;H$$$^$9!#J8>O$N:w0zIU$1$K$O(B <span class="rfc-xref">
1832    <a href="#iref" title="">"iref"
1833        $BMWAG(B</a>
1834    </span>$B$r;H$$$^$9!#(B
1835      </ja:l>
1836    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1837      </ja:pair>
1838    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1839    </p>
1840  </div>  </div>
1841  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.2">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.2">
1842  <div class="t-pair t-heading">  <div>
1843  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.2. The list Element</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.2. The list Element</h4>
 <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.2.  
           list $BMWAG(B</h4>  
1844  </div>  </div>
1845  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1846  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.20">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.20">&#x00A0;</span>
1847  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1848    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1849  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1850      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1851    <ja:l>en
1852      The "list" element contains one or more items.      The "list" element contains one or more items.
1853  Each item is a "t" element,  Each item is a "t" element,
1854  allowing for recursion, e.g.,  allowing for recursion, e.g.,
1855    </p>    </ja:l>
1856  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1857      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1858    <ja:l>ja
1859      "list" $BMWAG$O(B1$B$D0J>e$N9`L\$+$i@.$j$^$9!#3F9`L\$O(B      "list" $BMWAG$O(B1$B$D0J>e$N9`L\$+$i@.$j$^$9!#3F9`L\$O(B
1860      "t" $BMWAG$G!"7+$jJV$72DG=$G$9!#Nc$r8fMw$"$l(B:      "t" $BMWAG$G!"7+$jJV$72DG=$G$9!#Nc$r8fMw$"$l(B:
1861    </p>    </ja:l>
1862  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1863      </ja:pair>
1864    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1865  </div>  </div>
1866    
1867    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1868  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1869      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1870    <ja:l>en
1871      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1872      &lt;list style="numbers"&gt;      &lt;list style="numbers"&gt;
1873          &lt;t&gt;The first item.&lt;/t&gt;          &lt;t&gt;The first item.&lt;/t&gt;
# Line 1482  allowing for recursion, e.g., Line 1879  allowing for recursion, e.g.,
1879          &lt;/t&gt;          &lt;/t&gt;
1880      &lt;/list&gt;      &lt;/list&gt;
1881  </pre>  </pre>
1882    </p>    </ja:l>
1883  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1884      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1885    <ja:l>ja
1886      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1887      &lt;list style="numbers"&gt;      &lt;list style="numbers"&gt;
1888          &lt;t&gt;$B:G=i$N9`L\!#(B&lt;/t&gt;          &lt;t&gt;$B:G=i$N9`L\!#(B&lt;/t&gt;
# Line 1495  allowing for recursion, e.g., Line 1894  allowing for recursion, e.g.,
1894          &lt;/t&gt;          &lt;/t&gt;
1895      &lt;/list&gt;      &lt;/list&gt;
1896  </pre>  </pre>
1897    </p>    </ja:l>
1898  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1899      </ja:pair>
1900    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1901    
1902  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
1903    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1904  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1905      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1906    <ja:l>en
1907      The "list" element has an optional attribute,      The "list" element has an optional attribute,
1908  "style",  "style",
1909  having the value "numbers" (for numeric lists),  having the value "numbers" (for numeric lists),
# Line 1513  the default value is taken from its clos Line 1916  the default value is taken from its clos
1916  otherwise,  otherwise,
1917  the default value is "empty".  the default value is "empty".
1918    
1919    </p>    </ja:l>
1920  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1921      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1922    <ja:l>ja
1923      "list" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "style" $BB0@-$,$"$C$F!"(B "numbers"      "list" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "style" $BB0@-$,$"$C$F!"(B "numbers"
1924      ($BHV9f$D$-0lMw(B), "symbols" ($B5-9f$D$-0lMw(B), "hanging" ($B$V$i2<$,$j0lMw(B),      ($BHV9f$D$-0lMw(B), "symbols" ($B5-9f$D$-0lMw(B), "hanging" ($B$V$i2<$,$j0lMw(B),
1925      "empty" ($B;z2<$2J8(B) $B$N$$$:$l$+$NCM$r<h$k$3$H$,=PMh$^$9!#(B      "empty" ($B;z2<$2J8(B) $B$N$$$:$l$+$NCM$r<h$k$3$H$,=PMh$^$9!#(B
1926      "list" $BMWAG$,F~$l;R$K$J$C$F$$$k;~!"4{DjCM$O0lHV6a$$?F$+$i<h$i$l$^$9!#$=$&$G$J$$;~$O!"4{DjCM$O(B "empty" $B$G$9!#(B      "list" $BMWAG$,F~$l;R$K$J$C$F$$$k;~!"4{DjCM$O0lHV6a$$?F$+$i<h$i$l$^$9!#$=$&$G$J$$;~$O!"4{DjCM$O(B "empty" $B$G$9!#(B
1927    </p>    </ja:l>
1928  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1929      </ja:pair>
1930    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1931  </div>  </div>
1932  </div>  </div>
1933  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
1934  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.21">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.21">&#x00A0;</span>
1935  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
1936    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1937  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1938      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1939    <ja:l>en
1940      When nested within a "hanging list" element,      When nested within a "hanging list" element,
1941  the "t" element has an optional attribute,  the "t" element has an optional attribute,
1942  "hangText" that specifies the text to be inserted, e.g.,  "hangText" that specifies the text to be inserted, e.g.,
1943    </p>    </ja:l>
1944  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1945      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1946    <ja:l>ja
1947      $B!V$V$i2<$,$j0lMw!W(B $BMWAGCf$GF~$l;R$K$J$C$F$$$k;~!"(B      $B!V$V$i2<$,$j0lMw!W(B $BMWAGCf$GF~$l;R$K$J$C$F$$$k;~!"(B
1948      "t" $BMWAG$O>JN,2DG=$JB0@-(B "hangText" $B$r;}$A!"A^F~$5$l$kJ8;zNs$r;XDj$7$^$9!#<!$NNc$r;2>H$7$F2<$5$$!#(B      "t" $BMWAG$O>JN,2DG=$JB0@-(B "hangText" $B$r;}$A!"A^F~$5$l$kJ8;zNs$r;XDj$7$^$9!#<!$NNc$r;2>H$7$F2<$5$$!#(B
1949    </p>    </ja:l>
1950  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1951      </ja:pair>
1952    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
1953  </div>  </div>
1954    
1955    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
1956  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
1957      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1958    <ja:l>en
1959      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1960      &lt;list style="hanging"&gt;      &lt;list style="hanging"&gt;
1961          &lt;t hangText="full2026:"&gt;indicating that the document is in          &lt;t hangText="full2026:"&gt;indicating that the document is in
# Line 1558  the "t" element has an optional attribut Line 1973  the "t" element has an optional attribut
1973          than to publish as an Internet-Draft.&lt;/t&gt;          than to publish as an Internet-Draft.&lt;/t&gt;
1974      &lt;/list&gt;      &lt;/list&gt;
1975  </pre>  </pre>
1976    </p>    </ja:l>
1977  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1978      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
1979    <ja:l>ja
1980      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
1981      &lt;list style="hanging"&gt;      &lt;list style="hanging"&gt;
1982          &lt;t hangText="full2026:"&gt;$BJ8=q$,(B RFC 2026          &lt;t hangText="full2026:"&gt;$BJ8=q$,(B RFC 2026
# Line 1576  the "t" element has an optional attribut Line 1993  the "t" element has an optional attribut
1993          $B<($7$^$9(B&lt;/t&gt;          $B<($7$^$9(B&lt;/t&gt;
1994      &lt;/list&gt;      &lt;/list&gt;
1995  </pre>  </pre>
1996    </p>    </ja:l>
1997  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
1998      </ja:pair>
1999    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2000    
2001  </div>  </div>
2002  </div>  </div>
2003  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.3">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.3">
2004  <div class="t-pair t-heading" id="figure">  <div id="figure">
2005  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.3. The figure Element</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.3. The figure Element</h4>
2006  <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.3.  </div>
2007            figure $BMWAG(B</h4>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2008  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2009  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2010    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2011  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
2012      The "figure" element groups an optional "preamble" element,      The "figure" element groups an optional "preamble" element,
2013  an "artwork" element,  an "artwork" element,
2014  and an optional "postamble" element together.  and an optional "postamble" element together.
# Line 1601  used for cross-referencing with Line 2020  used for cross-referencing with
2020  There is also an optional "title" attribute that identifies the title  There is also an optional "title" attribute that identifies the title
2021  of the figure.  of the figure.
2022    
2023    </p>    </ja:l>
2024  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2025      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2026    <ja:l>ja
2027      "figure" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "preamble" $BMWAG(B,      "figure" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "preamble" $BMWAG(B,
2028      "artwork" $BMWAG(B, $B>JN,2DG=$J(B "postable" $BMWAG$r$R$H$^$H$a$K$7$^$9!#(B      "artwork" $BMWAG(B, $B>JN,2DG=$J(B "postable" $BMWAG$r$R$H$^$H$a$K$7$^$9!#(B
2029      "figure" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "anchor" $BB0@-$b;}$C$F$$$F!"(B      "figure" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "anchor" $BB0@-$b;}$C$F$$$F!"(B
2030      <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>$B$K$h$k8r:9;2>H$K;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B      <span class="rfc-xref">
2031    <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>
2032    </span>$B$K$h$k8r:9;2>H$K;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B
2033      $B>JN,2DG=$J(B "title" $BB0@-$H$$$&$N$b$"$C$F!"?^$NBj$r<($7$^$9!#(B      $B>JN,2DG=$J(B "title" $BB0@-$H$$$&$N$b$"$C$F!"?^$NBj$r<($7$^$9!#(B
2034    </p>    </ja:l>
2035  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2036  </div>    </ja:pair>
2037  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2038    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
2039  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2040      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2041    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2042      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2043    <ja:l>en
2044      The "preamble" and "postamble" elements,      The "preamble" and "postamble" elements,
2045  if present,  if present,
2046  are simply text.  are simply text.
# Line 1630  Indexing of text is provided by the Line 2057  Indexing of text is provided by the
2057  <span class="rfc-xref">  <span class="rfc-xref">
2058  <a href="#iref" title="">the "iref" element</a>  <a href="#iref" title="">the "iref" element</a>
2059  </span>.  </span>.
2060    </p>    </ja:l>
2061  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2062      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2063    <ja:l>ja
2064      "preamble" $B!&(B "postamble" $BN>MWAG$O!"B8:_$9$k>l9g!"C1=c$JJ8;zNs$G$9!#(B      "preamble" $B!&(B "postamble" $BN>MWAG$O!"B8:_$9$k>l9g!"C1=c$JJ8;zNs$G$9!#(B
2065      $B@a!&?^!&;29MJ88%$X$N8r:9;2>H$,I,MW$J>l9g$O!"(B      $B@a!&?^!&;29MJ88%$X$N8r:9;2>H$,I,MW$J>l9g$O!"(B
2066      <a href="#xref" title="">"xref"      <span class="rfc-xref">
2067      $BMWAG(B</a>$B$r;H$$$^$9!#F1MM$K!"30It;2>H$,I,MW$J$i!"(B  <a href="#xref" title="">"xref"
2068      <a href="#eref" title="">"eref" $BMWAG(B</a>$B$r;H$$$^$9!#J8>O$N:w0zIU$1$K$O(B      $BMWAG(B</a>
2069      <a href="#iref" title="">"iref" $BMWAG(B</a>$B$r;H$$$^$9!#(B  </span>$B$r;H$$$^$9!#F1MM$K!"30It;2>H$,I,MW$J$i!"(B
2070    </p>      <span class="rfc-xref">
2071  </div>  <a href="#eref" title="">"eref" $BMWAG(B</a>
2072  </div>  </span>$B$r;H$$$^$9!#J8>O$N:w0zIU$1$K$O(B
2073  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">      <span class="rfc-xref">
2074    <div class="t-pair" xmlns="">  <a href="#iref" title="">"iref" $BMWAG(B</a>
2075  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  </span>$B$r;H$$$^$9!#(B
2076      </ja:l>
2077    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2078      </ja:pair>
2079    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2080    </p>
2081    <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2082      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2083    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2084      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2085    <ja:l>en
2086      The "artwork" element,      The "artwork" element,
2087  which must be present,  which must be present,
2088  contains "ASCII artwork".  contains "ASCII artwork".
2089  Unlike text contained in the "t", "preamble", or "postamble" elements,  Unlike text contained in the "t", "preamble", or "postamble" elements,
2090  both horizontal and vertical whitespace is significant in the "artwork"  both horizontal and vertical whitespace is significant in the "artwork"
2091  element.  element.
2092    </p>    </ja:l>
2093  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2094      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2095    <ja:l>ja
2096      "artwork" $BMWAG$O!"I,$:B8:_$7$J$1$l$P$J$i$:!"!V(BASCII $B3(!W$+$i@.$j$^$9!#(B      "artwork" $BMWAG$O!"I,$:B8:_$7$J$1$l$P$J$i$:!"!V(BASCII $B3(!W$+$i@.$j$^$9!#(B
2097      "t", "preamble", "postamble" $B3FMWAGCf$NJ8;zNs$H$O0c$C$F!"?eJ?!&?bD>$I$A$i$N6uGr4V3V$b(B      "t", "preamble", "postamble" $B3FMWAGCf$NJ8;zNs$H$O0c$C$F!"?eJ?!&?bD>$I$A$i$N6uGr4V3V$b(B
2098      "artwork" $BMWAGCf$G$O0UL#$r;}$A$^$9!#(B      "artwork" $BMWAGCf$G$O0UL#$r;}$A$^$9!#(B
2099    </p>    </ja:l>
2100  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2101  </div>    </ja:pair>
2102    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2103    </p>
2104  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2105  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.22">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.22">&#x00A0;</span>
2106  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2107    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2108  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2109      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2110    <ja:l>en
2111      So,      So,
2112  putting it all together, we have, e.g.,  putting it all together, we have, e.g.,
2113    </p>    </ja:l>
2114  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2115      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2116    <ja:l>ja
2117      $B$H$$$&$3$H$G!"A4$F$^$H$a$k$H!"<!$NNc$NMM$K$J$j$^$9!#(B      $B$H$$$&$3$H$G!"A4$F$^$H$a$k$H!"<!$NNc$NMM$K$J$j$^$9!#(B
2118    </p>    </ja:l>
2119  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2120      </ja:pair>
2121    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2122  </div>  </div>
2123    
2124    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2125  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2126      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2127    <ja:l>en
2128      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2129      &lt;figure anchor="figure_example"&gt;      &lt;figure anchor="figure_example"&gt;
2130          &lt;preamble&gt;So,          &lt;preamble&gt;So,
# Line 1687  putting it all together, we have, e.g., Line 2138  putting it all together, we have, e.g.,
2138          &lt;postamble&gt;which is a very simple example.&lt;/postamble&gt;          &lt;postamble&gt;which is a very simple example.&lt;/postamble&gt;
2139      &lt;/figure&gt;      &lt;/figure&gt;
2140  </pre>  </pre>
2141    </p>    </ja:l>
2142  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2143      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2144    <ja:l>ja
2145      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2146      &lt;figure anchor="figure_example"&gt;      &lt;figure anchor="figure_example"&gt;
2147          &lt;preamble&gt;$B$H$$$&$3$H$G!"A4$F$^$H$a$k$H!"(B          &lt;preamble&gt;$B$H$$$&$3$H$G!"A4$F$^$H$a$k$H!"(B
# Line 1702  putting it all together, we have, e.g., Line 2155  putting it all together, we have, e.g.,
2155          &lt;postamble&gt;$BHs>o$KC1=c$JNc$G$7$?!#(B&lt;/postamble&gt;          &lt;postamble&gt;$BHs>o$KC1=c$JNc$G$7$?!#(B&lt;/postamble&gt;
2156      &lt;/figure&gt;      &lt;/figure&gt;
2157  </pre>  </pre>
2158    </p>    </ja:l>
2159  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2160      </ja:pair>
2161    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2162    
2163  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
2164    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2165  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2166      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2167    <ja:l>en
2168      which is a very simple example.      which is a very simple example.
2169    </p>    </ja:l>
2170  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2171      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2172    <ja:l>ja
2173      $BHs>o$KC1=c$JNc$G$7$?!#(B      $BHs>o$KC1=c$JNc$G$7$?!#(B
2174    </p>    </ja:l>
2175  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2176      </ja:pair>
2177    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2178  </div>  </div>
2179  </div>  </div>
2180  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2181  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.23">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.23">&#x00A0;</span>
2182  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2183    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2184  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2185      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2186    <ja:l>en
2187      If you have artwork with a lot of "&lt;" characters,      If you have artwork with a lot of "&lt;" characters,
2188  then there's an XML trick you can use:  then there's an XML trick you can use:
2189    </p>    </ja:l>
2190  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2191      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2192    <ja:l>ja
2193      $BBt;3$N(B "&lt;" $BJ8;z$,3($NCf$K$"$k>l9g$O!"$3$N$h$&$J(B      $BBt;3$N(B "&lt;" $BJ8;z$,3($NCf$K$"$k>l9g$O!"$3$N$h$&$J(B
2194      XML $BKbK!$r;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B      XML $BKbK!$r;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B
2195    </p>    </ja:l>
2196  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2197      </ja:pair>
2198    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2199  </div>  </div>
2200    
2201    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2202  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2203      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2204    <ja:l>en
2205      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2206      &lt;figure&gt;      &lt;figure&gt;
2207          &lt;preamble&gt;If you have artwork with a lot of "&amp;lt;"          &lt;preamble&gt;If you have artwork with a lot of "&amp;lt;"
# Line 1748  then there's an XML trick you can use: Line 2217  then there's an XML trick you can use:
2217          is left alone by the XML application.&lt;/postamble&gt;          is left alone by the XML application.&lt;/postamble&gt;
2218      &lt;/figure&gt;      &lt;/figure&gt;
2219  </pre>  </pre>
2220    </p>    </ja:l>
2221  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2222      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2223    <ja:l>ja
2224      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2225      &lt;figure&gt;      &lt;figure&gt;
2226          &lt;preamble&gt;$BBt;3$N(B "&amp;lt;" $BJ8;z$,3($NCf$K$"$k>l9g$O!"(B          &lt;preamble&gt;$BBt;3$N(B "&amp;lt;" $BJ8;z$,3($NCf$K$"$k>l9g$O!"(B
# Line 1764  then there's an XML trick you can use: Line 2235  then there's an XML trick you can use:
2235          $B1~MQ$K43>D$5$l$^$;$s!#(B&lt;/postamble&gt;          $B1~MQ$K43>D$5$l$^$;$s!#(B&lt;/postamble&gt;
2236      &lt;/figure&gt;      &lt;/figure&gt;
2237  </pre>  </pre>
2238    </p>    </ja:l>
2239  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2240      </ja:pair>
2241    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2242    
2243  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
2244    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2245  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2246      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2247    <ja:l>en
2248      The "&lt;![CDATA[ ... ]]&gt;" construct is called a CDATA      The "&lt;![CDATA[ ... ]]&gt;" construct is called a CDATA
2249  block $B!=!=(B everything between the innermost brackets is left alone by  block $B!=!=(B everything between the innermost brackets is left alone by
2250  the XML application.  the XML application.
2251    </p>    </ja:l>
2252  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2253      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2254    <ja:l>ja
2255      <samp>$B!V(B&lt;![CDATA[ ... ]]&gt;$B!W(B</samp> $B9=B$$O(B CDATA      <samp>$B!V(B&lt;![CDATA[ ... ]]&gt;$B!W(B</samp> $B9=B$$O(B CDATA
2256      $B2t$H8F$P$l$^$9!#0lHVFbB&$N3g8L$N4V$N$b$N$OA4$F(B XML $B1~MQ$K43>D$5$l$^$;$s!#(B      $B2t$H8F$P$l$^$9!#0lHVFbB&$N3g8L$N4V$N$b$N$OA4$F(B XML $B1~MQ$K43>D$5$l$^$;$s!#(B
2257    </p>    </ja:l>
2258    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2259      </ja:pair>
2260    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2261  </div>  </div>
2262  </div>  </div>
2263  </div>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.6" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2264  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.6" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2265    <div class="t-pair" xmlns="">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2266  <p xml:lang="en" class="t-l-en">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2267    <ja:l>en
2268      Because the "figure" element represents a logical grouping of text      Because the "figure" element represents a logical grouping of text
2269  and artwork,  and artwork,
2270  an XML application producing a text version of the document should  an XML application producing a text version of the document should
# Line 1796  Because <span class="rfc-xref"> Line 2277  Because <span class="rfc-xref">
2277  characters by 49 lines of content on each page,  characters by 49 lines of content on each page,
2278  XML applications should be prepared to prematurely introduce page  XML applications should be prepared to prematurely introduce page
2279  breaks to allow for better visual grouping.  breaks to allow for better visual grouping.
2280    </p>    </ja:l>
2281  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2282      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2283    <ja:l>ja
2284        "figure" $BMWAG$OJ8=q$H3($NO@M}E*$J=89g$rI=8=$9$k$N$G!"J8=q$N(B        "figure" $BMWAG$OJ8=q$H3($NO@M}E*$J=89g$rI=8=$9$k$N$G!"J8=q$N(B
2285        text $BHG$r@8@.$9$k(B XML $B1~MQ$O3FMWAG$rF10lJGCf$KF~$l$k$h$&$K:v$9$k$Y$-$G$9!#(B        text $BHG$r@8@.$9$k(B XML $B1~MQ$O3FMWAG$rF10lJGCf$KF~$l$k$h$&$K:v$9$k$Y$-$G$9!#(B
2286        <a href="#refs.RFC2223" title="RFC $BCx<T$N<j0z$-(B">RFC 2223        <span class="rfc-xref">
2287    <a href="#refs.RFC2223" title="Instructions to RFC Authors">RFC 2223
2288            &#x00A0;<sup>[2]</sup>            &#x00A0;<sup>[2]</sup>
2289  </a>  </a>
2290    </span>
2291        $B$,3FJG(B49$B9T$NFbMF$G(B, 69$BJ8;z$rD6$($k$N$rG'$a$F$$$J$$$N$G!"(B        $B$,3FJG(B49$B9T$NFbMF$G(B, 69$BJ8;z$rD6$($k$N$rG'$a$F$$$J$$$N$G!"(B
2292        XML $B1~MQ$O$h$jNI$$;k3PE*=89g2=$r9T$&$?$a$KM=$a2~JG$9$k=`Hw$r$7$F$*$/$Y$-$G$9!#(B        XML $B1~MQ$O$h$jNI$$;k3PE*=89g2=$r9T$&$?$a$KM=$a2~JG$9$k=`Hw$r$7$F$*$/$Y$-$G$9!#(B
2293    </p>    </ja:l>
2294  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2295  </div>    </ja:pair>
2296  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.7" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2297    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
2298  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.3.p.7" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2299      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2300    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2301      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2302    <ja:l>en
2303      Finally,      Finally,
2304  the "artwork" element has two optional attributes:  the "artwork" element has two optional attributes:
2305  "name" and "type".  "name" and "type".
2306  The former is used to suggest a filename to use when storing the  The former is used to suggest a filename to use when storing the
2307  content of the "artwork" element,  content of the "artwork" element,
2308  whilst the latter contains a suggestive data-typing for the content.  whilst the latter contains a suggestive data-typing for the content.
2309    </p>    </ja:l>
2310  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2311      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2312    <ja:l>ja
2313        $B:G8e$K!"(B "artwork" $BMWAG$O(B2$B$D$N>JN,2DG=$JB0@-(B "name", "type"        $B:G8e$K!"(B "artwork" $BMWAG$O(B2$B$D$N>JN,2DG=$JB0@-(B "name", "type"
2314        $B$r;}$A$^$9!#A0<T$O(B "artwork" $BMWAG$NFbMF$rJ]4I$9$k;~$K;H$&%U%!%$%kL>$N0F$r?d$9$N$K;H$$$^$9!#8e<T$OFbMF$N%G!<%?7?$r<($9$N$K;H$$$^$9!#(B        $B$r;}$A$^$9!#A0<T$O(B "artwork" $BMWAG$NFbMF$rJ]4I$9$k;~$K;H$&%U%!%$%kL>$N0F$r?d$9$N$K;H$$$^$9!#8e<T$OFbMF$N%G!<%?7?$r<($9$N$K;H$$$^$9!#(B
2315    </p>    </ja:l>
2316  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2317  </div>    </ja:pair>
2318    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2319    </p>
2320  </div>  </div>
2321  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.4">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.4">
2322  <div class="t-pair t-heading" id="xref">  <div id="xref">
2323  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.4. The xref Element</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.4. The xref Element</h4>
2324  <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.4.  </div>
2325            xref $BMWAG(B</h4>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.4.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2326  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2327  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.4.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2328    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2329  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
2330      The "xref" element is used to cross-reference sections, figures, and      The "xref" element is used to cross-reference sections, figures, and
2331  references.  references.
2332  The mandatory "target" attribute is used to link back to the "anchor"  The mandatory "target" attribute is used to link back to the "anchor"
# Line 1843  according to the token syntax in <span c Line 2336  according to the token syntax in <span c
2336  <a href="#xml_basics" title="XML basics">  <a href="#xml_basics" title="XML basics">
2337          section 2.1</a>          section 2.1</a>
2338  </span>.  </span>.
2339    </p>    </ja:l>
2340  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2341      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2342    <ja:l>ja
2343        "xref" $BMWAG$O@a!&?^!&;29MJ88%$N8r:9;2>H$K;H$$$^$9!#I,?\$N(B        "xref" $BMWAG$O@a!&?^!&;29MJ88%$N8r:9;2>H$K;H$$$^$9!#I,?\$N(B
2344        "target" $BB0@-$O(B "section", "figure", "reference" $BMWAG$N(B        "target" $BB0@-$O(B "section", "figure", "reference" $BMWAG$N(B
2345        "anchor" $BB0@-$K5U@\B3$9$k$N$K;H$$$^$9!#(B        "anchor" $BB0@-$K5U@\B3$9$k$N$K;H$$$^$9!#(B
2346        "anchor" $B$*$h$S(B "target" $BN>B0@-$NCM$O(B <a href="#xml_basics" title="XML $B$N4pAC(B">2.1$B@a(B</a>        "anchor" $B$*$h$S(B "target" $BN>B0@-$NCM$O(B <span class="rfc-xref">
2347    <a href="#xml_basics" title="XML basics">
2348            section 2.1</a>
2349    </span>
2350        $B$N;z6g(B (token) $B9=J8$K=>$$=q<02=$5$l$k$Y$-$G$9!#(B        $B$N;z6g(B (token) $B9=J8$K=>$$=q<02=$5$l$k$Y$-$G$9!#(B
2351    </p>    </ja:l>
2352  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2353  </div>    </ja:pair>
2354    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2355    </p>
2356  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2357  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.24">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.24">&#x00A0;</span>
2358  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2359    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2360  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2361      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2362    <ja:l>en
2363      If used as an empty element,      If used as an empty element,
2364  e.g.,  e.g.,
2365    </p>    </ja:l>
2366  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2367      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2368    <ja:l>ja
2369        $B6uMWAG$H$7$F;H$&;~$O(B        $B6uMWAG$H$7$F;H$&;~$O(B
2370    </p>    </ja:l>
2371  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2372      </ja:pair>
2373    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2374  </div>  </div>
2375    
2376    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2377  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2378      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2379    <ja:l>en
2380      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2381      according to the token syntax in &lt;xref target="xml_basics" /&gt;.      according to the token syntax in &lt;xref target="xml_basics" /&gt;.
2382  </pre>  </pre>
2383    </p>    </ja:l>
2384  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2385      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2386    <ja:l>ja
2387        <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">        <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2388      &lt;xref target="xml_basics" /&gt; $B$N;z6g(B (token) $B9=J8$K=>$$(B      &lt;xref target="xml_basics" /&gt; $B$N;z6g(B (token) $B9=J8$K=>$$(B
2389  </pre>  </pre>
2390    </p>    </ja:l>
2391  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2392      </ja:pair>
2393    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2394    
2395  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
2396    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2397  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2398      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2399    <ja:l>en
2400      then the XML application inserts an appropriate phrase      then the XML application inserts an appropriate phrase
2401  during processing,  during processing,
2402  such as "Section 2.1" or  such as "Section 2.1" or
2403  "&lt;a href="#xml_basics"&gt;XML Basics&lt;/a&gt;".  "&lt;a href="#xml_basics"&gt;XML Basics&lt;/a&gt;".
2404    </p>    </ja:l>
2405  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2406      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2407    <ja:l>ja
2408        $B$NMM$K$J$j!"(B XML $B1~MQ$O(B <samp>$B!V(B2.1 $B@a!W(B</samp> $B$d(B        $B$NMM$K$J$j!"(B XML $B1~MQ$O(B <samp>$B!V(B2.1 $B@a!W(B</samp> $B$d(B
2409        <samp>$B!V(B&lt;a href="#xml_basics"&gt;XML $B$N4pAC(B&lt;/a&gt;$B!W(B</samp>        <samp>$B!V(B&lt;a href="#xml_basics"&gt;XML $B$N4pAC(B&lt;/a&gt;$B!W(B</samp>
2410        $B$N$h$&$KE,@Z$JJ8;zNs$r=hM}$K$h$jA^F~$7$^$9!#(B        $B$N$h$&$KE,@Z$JJ8;zNs$r=hM}$K$h$jA^F~$7$^$9!#(B
2411    </p>    </ja:l>
2412  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2413      </ja:pair>
2414    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2415  </div>  </div>
2416  </div>  </div>
2417  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2418  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.25">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.25">&#x00A0;</span>
2419  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2420    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2421  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2422      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2423    <ja:l>en
2424      If used with content, e.g.,      If used with content, e.g.,
2425    </p>    </ja:l>
2426  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2427      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2428    <ja:l>ja
2429        $BFbMF$"$j$G;H$&;~$O(B        $BFbMF$"$j$G;H$&;~$O(B
2430    </p>    </ja:l>
2431  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2432      </ja:pair>
2433    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2434  </div>  </div>
2435    
2436    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2437  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2438      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2439    <ja:l>en
2440      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2441      conforming to &lt;xref target="refs.RFC2223"&gt;RFC 2223&lt;/xref&gt;.      conforming to &lt;xref target="refs.RFC2223"&gt;RFC 2223&lt;/xref&gt;.
2442  </pre>  </pre>
2443    </p>    </ja:l>
2444  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2445      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2446    <ja:l>ja
2447      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2448      &lt;xref target="refs.RFC2223"&gt;RFC 2223&lt;/xref&gt; $B$KE,9g$9$k(B      &lt;xref target="refs.RFC2223"&gt;RFC 2223&lt;/xref&gt; $B$KE,9g$9$k(B
2449  </pre>  </pre>
2450    </p>    </ja:l>
2451  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2452      </ja:pair>
2453    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2454    
2455  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
2456    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2457  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2458      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2459    <ja:l>en
2460      then the XML application inserts an appropriate      then the XML application inserts an appropriate
2461  designation during processing,  designation during processing,
2462  such as "RFC 2223[2]" or  such as "RFC 2223[2]" or
# Line 1932  such as "RFC 2223[2]" or Line 2464  such as "RFC 2223[2]" or
2464  Although the XML application decides what "an appropriate designation"  Although the XML application decides what "an appropriate designation"
2465  might be,  might be,
2466  its choice is consistent throughout the processing of the document.  its choice is consistent throughout the processing of the document.
2467    </p>    </ja:l>
2468  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2469      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2470    <ja:l>ja
2471        $B$NMM$K$J$j!"(B XML $B1~MQ$O(B <samp>$B!V(BRFC 2223[2]$B!W(B</samp> $B$d(B        $B$NMM$K$J$j!"(B XML $B1~MQ$O(B <samp>$B!V(BRFC 2223[2]$B!W(B</samp> $B$d(B
2472        <samp>$B!V(B&lt;a href="#refs.RFC2223"&gt;RFC 2223&lt;/a&gt;$B!W(B</samp>        <samp>$B!V(B&lt;a href="#refs.RFC2223"&gt;RFC 2223&lt;/a&gt;$B!W(B</samp>
2473        $B$N$h$&$KE,@Z$J;X<($r=hM}$K$h$jA^F~$7$^$9!#!VE,@Z$J;X<(!W$NFbMF$O(B        $B$N$h$&$KE,@Z$J;X<($r=hM}$K$h$jA^F~$7$^$9!#!VE,@Z$J;X<(!W$NFbMF$O(B
2474        XML $B1~MQ$,7h$a$^$9$,!"A*Br$OEv3:J8=q$N=hM}$rDL$8$F8GDj$G$9!#(B        XML $B1~MQ$,7h$a$^$9$,!"A*Br$OEv3:J8=q$N=hM}$rDL$8$F8GDj$G$9!#(B
2475    </p>    </ja:l>
2476  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2477      </ja:pair>
2478    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2479  </div>  </div>
2480  </div>  </div>
2481  </div>  </div>
2482    
2483  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.5">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.5">
2484  <div class="t-pair t-heading" id="eref">  <div id="eref">
2485  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.5. The eref Element</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.5. The eref Element</h4>
 <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.5.  
           eref $BMWAG(B</h4>  
2486  </div>  </div>
2487  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2488  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.26">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.26">&#x00A0;</span>
2489  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2490    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2491  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2492      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2493    <ja:l>en
2494      The "eref" element is used to reference external documents.      The "eref" element is used to reference external documents.
2495  The mandatory "target" attribute is a  The mandatory "target" attribute is a
2496  <span class="rfc-xref">  <span class="rfc-xref">
# Line 1962  The mandatory "target" attribute is a Line 2498  The mandatory "target" attribute is a
2498            &#x00A0;<sup>[4]</sup>            &#x00A0;<sup>[4]</sup>
2499  </a>  </a>
2500  </span>, e.g.,  </span>, e.g.,
2501    </p>    </ja:l>
2502  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2503      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2504    <ja:l>ja
2505      "eref" $BMWAG$O!"30ItJ8=q$r;2>H$9$k$N$K;H$$$^$9!#I,?\$N(B      "eref" $BMWAG$O!"30ItJ8=q$r;2>H$9$k$N$K;H$$$^$9!#I,?\$N(B
2506      "target" $BB0@-$O(B <a href="#URI" title="$BE}0l;q8;<1JL;R(B (URI): $B0lHL9=J8(B">URI      "target" $BB0@-$O(B <span class="rfc-xref">
2507    <a href="#URI" title="Uniform Resource Identifiers (URI): Generic Syntax">URI
2508            &#x00A0;<sup>[4]</sup>            &#x00A0;<sup>[4]</sup>
2509  </a>  </a>
2510    </span>
2511      $B$G!"<!$NMM$K;H$$$^$9!#(B      $B$G!"<!$NMM$K;H$$$^$9!#(B
2512    </p>    </ja:l>
2513  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2514      </ja:pair>
2515    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2516  </div>  </div>
2517  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2518      &lt;eref target="http://metalab.unc.edu/xml/"&gt;Cafe con Leche&lt;/eref&gt;      &lt;eref target="http://metalab.unc.edu/xml/"&gt;Cafe con Leche&lt;/eref&gt;
# Line 1979  The mandatory "target" attribute is a Line 2521  The mandatory "target" attribute is a
2521  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2522  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.27">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.27">&#x00A0;</span>
2523  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2524    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2525  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2526      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2527    <ja:l>en
2528      Note that while the "target" attribute is always present,      Note that while the "target" attribute is always present,
2529  the "eref" element may be empty, e.g.,  the "eref" element may be empty, e.g.,
2530    </p>    </ja:l>
2531  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2532      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2533    <ja:l>ja
2534      "target" $BB0@-$O>o$KI,MW$G$"$j!"(B "eref" $BMWAG$O6u$G$"$jF@$k$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B      "target" $BB0@-$O>o$KI,MW$G$"$j!"(B "eref" $BMWAG$O6u$G$"$jF@$k$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B
2535    </p>    </ja:l>
2536  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2537      </ja:pair>
2538    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2539  </div>  </div>
2540  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2541      &lt;eref target="http://invisible.net/" /&gt;      &lt;eref target="http://invisible.net/" /&gt;
2542  </pre>  </pre>
2543  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
2544    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2545  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2546      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2547    <ja:l>en
2548  and the XML application inserts an appropriate designation during  and the XML application inserts an appropriate designation during
2549  processing such as "[9]" or  processing such as "[9]" or
2550  "&lt;a href="http://invisible.net/"&gt;http://invisible.net/&lt;/a&gt;".  "&lt;a href="http://invisible.net/"&gt;http://invisible.net/&lt;/a&gt;".
2551    </p>    </ja:l>
2552  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2553      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2554    <ja:l>ja
2555      XML $B1~MQ$O(B <samp>$B!V(B[9]$B!W(B</samp> $B$d(B      XML $B1~MQ$O(B <samp>$B!V(B[9]$B!W(B</samp> $B$d(B
2556      <samp>$B!V(B&lt;a href="http://invisible.net/"&gt;http://invisible.net/&lt;/a&gt;$B!W(B</samp>      <samp>$B!V(B&lt;a href="http://invisible.net/"&gt;http://invisible.net/&lt;/a&gt;$B!W(B</samp>
2557      $B$NMM$KE,@Z$J;X<($r=hM}$N2aDx$GA^F~$7$^$9!#(B      $B$NMM$KE,@Z$J;X<($r=hM}$N2aDx$GA^F~$7$^$9!#(B
2558    </p>    </ja:l>
2559  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2560      </ja:pair>
2561    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2562  </div>  </div>
2563  </div>  </div>
2564  </div>  </div>
2565  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.6">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.6">
2566  <div class="t-pair t-heading" id="iref">  <div id="iref">
2567  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.6. The iref Element</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.6. The iref Element</h4>
 <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.6.  
           iref $BMWAG(B</h4>  
2568  </div>  </div>
2569  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2570  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.28">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.28">&#x00A0;</span>
2571  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2572    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2573  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2574      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2575    <ja:l>en
2576  <span class="rfc-iref" id="rfc.iref.1">&#x00A0;</span>The "iref" element  <span class="rfc-iref" id="rfc.iref.1">&#x00A0;</span>The "iref" element
2577  is used to add information to an index.  is used to add information to an index.
2578  The mandatory "item" attribute is the primary key the information is stored  The mandatory "item" attribute is the primary key the information is stored
2579  under,  under,
2580  whilst the optional "subitem" attribute is the secondary key, e.g.,  whilst the optional "subitem" attribute is the secondary key, e.g.,
2581    </p>    </ja:l>
2582  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2583      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2584    <ja:l>ja
2585      <span class="rfc-iref" id="rfc.iref.2">&#x00A0;</span>"iref"      <span class="rfc-iref" id="rfc.iref.2">&#x00A0;</span>"iref"
2586      $BMWAG$O:w0z$K>pJs$rDI2C$9$k$N$K;H$$$^$9!#I,?\$NB0@-(B "item"      $BMWAG$O:w0z$K>pJs$rDI2C$9$k$N$K;H$$$^$9!#I,?\$NB0@-(B "item"
2587      $B$O>pJs$,J]4I$5$l$k<g80$G!">JN,2DG=$J(B "subitem" $BB0@-$OI{80$G$9!#(B      $B$O>pJs$,J]4I$5$l$k<g80$G!">JN,2DG=$J(B "subitem" $BB0@-$OI{80$G$9!#(B
2588    </p>    </ja:l>
2589  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2590      </ja:pair>
2591    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2592  </div>  </div>
2593    
2594    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2595  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2596      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2597    <ja:l>en
2598  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2599      &lt;iref item="indexing" subitem="how to" /&gt;      &lt;iref item="indexing" subitem="how to" /&gt;
2600  </pre>  </pre>
2601    </p>    </ja:l>
2602  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2603      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2604    <ja:l>ja
2605      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2606      &lt;iref item="$B:w0zIU$1(B" subitem="$BJ}K!(B" /&gt;      &lt;iref item="$B:w0zIU$1(B" subitem="$BJ}K!(B" /&gt;
2607  </pre>  </pre>
2608    </p>    </ja:l>
2609  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2610      </ja:pair>
2611    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2612    
2613  </div>  </div>
2614  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.6.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.6.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2615    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2616  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2617      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2618    <ja:l>en
2619  Finally, note that the "iref" element is always empty $B!=!=(B it never  Finally, note that the "iref" element is always empty $B!=!=(B it never
2620  contains any text.  contains any text.
2621    </p>    </ja:l>
2622  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2623      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2624    <ja:l>ja
2625      $B:G8e$K!"(B "iref"      $B:G8e$K!"(B "iref"
2626      $BMWAG$O>o$K6u$G$"$k!=!=$I$s$JJ8;zNs$b4^$^$J$$$H$$$&$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B      $BMWAG$O>o$K6u$G$"$k!=!=$I$s$JJ8;zNs$b4^$^$J$$$H$$$&$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B
2627    </p>    </ja:l>
2628  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2629  </div>    </ja:pair>
2630    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2631    </p>
2632  </div>  </div>
2633  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.7">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.3.1.7">
2634  <div class="t-pair t-heading">  <div>
2635  <h4 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.7. The vspace Element</h4>  <h4 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.7. The vspace Element</h4>
2636  <h4 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.3.1.7.  </div>
2637            vspace $BMWAG(B</h4>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.7.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2638  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2639  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.7.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2640    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2641  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
2642      The "vspace" element,      The "vspace" element,
2643  which may occur only inside the "t" element,  which may occur only inside the "t" element,
2644  is used by the author to provide formatting guidance to the XML  is used by the author to provide formatting guidance to the XML
# Line 2077  There is an attribute, Line 2647  There is an attribute,
2647  "blankLines",  "blankLines",
2648  that indicates the number of blank lines that should be inserted.  that indicates the number of blank lines that should be inserted.
2649  A physical linebreak is specified by using the default value, "0".  A physical linebreak is specified by using the default value, "0".
2650    </p>    </ja:l>
2651  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2652      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2653    <ja:l>ja
2654      "vspace" $BMWAG$O!"(B "t" $BMWAG$NCf$K$N$_8=$l$k$3$H$,=PMh$F!"Cx<T$,(B      "vspace" $BMWAG$O!"(B "t" $BMWAG$NCf$K$N$_8=$l$k$3$H$,=PMh$F!"Cx<T$,(B
2655      XML $B1~MQ$K@07A$N<j0z$-$rM?$($k$N$K;H$$$^$9!#(B "blankLines"      XML $B1~MQ$K@07A$N<j0z$-$rM?$($k$N$K;H$$$^$9!#(B "blankLines"
2656      $BB0@-$,$"$j!"A^F~$5$l$k$Y$-6uGr9T$N?t$r<($7$^$9!#J*M}2~9T$O4{DjCM$G$"$k(B      $BB0@-$,$"$j!"A^F~$5$l$k$Y$-6uGr9T$N?t$r<($7$^$9!#J*M}2~9T$O4{DjCM$G$"$k(B
2657      "0" $B$r;H$C$FI=$7$^$9!#(B      "0" $B$r;H$C$FI=$7$^$9!#(B
2658    </p>    </ja:l>
2659  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2660  </div>    </ja:pair>
2661    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2662    </p>
2663  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2664  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.29">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.29">&#x00A0;</span>
2665  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2666    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2667  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2668      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2669    <ja:l>en
2670      In addition,      In addition,
2671  the "vspace" element can be used to force a new physical paragraph  the "vspace" element can be used to force a new physical paragraph
2672  within a list item, e.g.,  within a list item, e.g.,
2673    </p>    </ja:l>
2674  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2675      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2676    <ja:l>ja
2677      $B2C$($F!"(B "vspace" $BMWAG$O<!$KNc<($9$k$h$&$K!"?7$7$$7A<0CJMn$r0lMw9`L\Cf$K:n$j=P$9$N$K;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B      $B2C$($F!"(B "vspace" $BMWAG$O<!$KNc<($9$k$h$&$K!"?7$7$$7A<0CJMn$r0lMw9`L\Cf$K:n$j=P$9$N$K;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B
2678    </p>    </ja:l>
2679  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2680      </ja:pair>
2681    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2682  </div>  </div>
2683    
2684    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2685  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2686      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2687    <ja:l>en
2688      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2689      &lt;list style="numbers"&gt;      &lt;list style="numbers"&gt;
2690          &lt;t&gt;This is list item.          &lt;t&gt;This is list item.
# Line 2112  within a list item, e.g., Line 2694  within a list item, e.g.,
2694             as a separate physical paragraph.&lt;/t&gt;             as a separate physical paragraph.&lt;/t&gt;
2695      &lt;/list&gt;      &lt;/list&gt;
2696  </pre>  </pre>
2697    </p>    </ja:l>
2698  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2699      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2700    <ja:l>ja
2701      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2702      &lt;list style="numbers"&gt;      &lt;list style="numbers"&gt;
2703          &lt;t&gt;$B$3$l$O0lMw$N9`L\$G$9!#(B          &lt;t&gt;$B$3$l$O0lMw$N9`L\$G$9!#(B
# Line 2122  within a list item, e.g., Line 2706  within a list item, e.g.,
2706             $B$7$+$7I=<($N:]$K$OJL$N7A<0CJMn$K8+$($^$9!#(B&lt;/t&gt;             $B$7$+$7I=<($N:]$K$OJL$N7A<0CJMn$K8+$($^$9!#(B&lt;/t&gt;
2707      &lt;/list&gt;      &lt;/list&gt;
2708  </pre>  </pre>
2709    </p>    </ja:l>
2710  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2711      </ja:pair>
2712    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2713    
2714  </div>  </div>
2715  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.7.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.7.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2716    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2717  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2718      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2719    <ja:l>en
2720      An XML application producing a text version of the document should      An XML application producing a text version of the document should
2721  exercise care when encountering a value for "blankLines" that causes a  exercise care when encountering a value for "blankLines" that causes a
2722  pagebreak $B!=!=(B  pagebreak $B!=!=(B
# Line 2137  if a "vspace" element causes a pagebreak Line 2725  if a "vspace" element causes a pagebreak
2725  then no further blank lines should be inserted.  then no further blank lines should be inserted.
2726  This allows authors to "force" a pagebreak by using an arbitrarily  This allows authors to "force" a pagebreak by using an arbitrarily
2727  large value, e.g., "blankLines='100'".  large value, e.g., "blankLines='100'".
2728    </p>    </ja:l>
2729  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2730      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2731    <ja:l>ja
2732      $BJ8=q$N(B text $BHG$r@8@.$9$k(B XML $B1~MQ$O!"2~JG$r5/$3$9$h$&$J(B      $BJ8=q$N(B text $BHG$r@8@.$9$k(B XML $B1~MQ$O!"2~JG$r5/$3$9$h$&$J(B
2733      "breakLines" $B$NCM$G$"$C$?;~$KCm0U$9$k$Y$-$G$9!#(B      "breakLines" $B$NCM$G$"$C$?;~$KCm0U$9$k$Y$-$G$9!#(B
2734      "vspace" $BMWAG$,2~JG$r5/$3$9;~$O!"$=$l0J>e6uGr9T$rA^F~$9$k$Y$-$G$O$"$j$^$;$s!#$3$l$K$h$j!"Cx<T$OG$0U$NBg$-$JCM!"Nc$($P(B      "vspace" $BMWAG$,2~JG$r5/$3$9;~$O!"$=$l0J>e6uGr9T$rA^F~$9$k$Y$-$G$O$"$j$^$;$s!#$3$l$K$h$j!"Cx<T$OG$0U$NBg$-$JCM!"Nc$($P(B
2735      <samp>$B!V(BblankLines='100'$B!W(B</samp> $B$G!V6/@)!W2~JG$5$;$k$3$H$,=PMh$^$9!#(B      <samp>$B!V(BblankLines='100'$B!W(B</samp> $B$G!V6/@)!W2~JG$5$;$k$3$H$,=PMh$^$9!#(B
2736    </p>    </ja:l>
2737  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2738  </div>    </ja:pair>
2739  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.7.p.4" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2740    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
2741  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.3.1.7.p.4" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2742      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2743    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2744      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2745    <ja:l>en
2746      Finally, note that the "vspace" element is always empty $B!=!=(B it never      Finally, note that the "vspace" element is always empty $B!=!=(B it never
2747  contains any text.  contains any text.
2748    </p>    </ja:l>
2749  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2750      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2751    <ja:l>ja
2752      $B:G8e$K!"(B "vspace" $BMWAG$O>o$K6u$G$"$k!=!=J8;zNs$r4^$^$J$$$H$$$&$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B      $B:G8e$K!"(B "vspace" $BMWAG$O>o$K6u$G$"$k!=!=J8;zNs$r4^$^$J$$$H$$$&$3$H$KCm0U$7$F2<$5$$!#(B
2753    </p>    </ja:l>
2754  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2755  </div>    </ja:pair>
2756    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2757    </p>
2758  </div>  </div>
2759  </div>  </div>
2760  </div>  </div>
# Line 2167  contains any text. Line 2765  contains any text.
2765  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2766  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.30">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.30">&#x00A0;</span>
2767  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2768    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2769  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2770      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2771    <ja:l>en
2772      Finally,      Finally,
2773  the "back" element is used for references and  the "back" element is used for references and
2774  appendices:  appendices:
2775    </p>    </ja:l>
2776  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2777      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2778    <ja:l>ja
2779      $B:G8e$K!"(B "back" $BMWAG$O;29MJ88%$HImB0=q$K;H$$$^$9!#(B      $B:G8e$K!"(B "back" $BMWAG$O;29MJ88%$HImB0=q$K;H$$$^$9!#(B
2780    </p>    </ja:l>
2781  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2782      </ja:pair>
2783    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2784  </div>  </div>
2785  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2786          ...          ...
# Line 2192  appendices: Line 2796  appendices:
2796      &lt;/rfc&gt;      &lt;/rfc&gt;
2797  </pre>  </pre>
2798  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
2799    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2800  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2801      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2802    <ja:l>en
2803      The "back" element consists of an optional "references" element,      The "back" element consists of an optional "references" element,
2804  and,  and,
2805  one or more optional "section" elements.  one or more optional "section" elements.
2806  The "back" element itself is optional,  The "back" element itself is optional,
2807  if your document doesn't have any references or appendices,  if your document doesn't have any references or appendices,
2808  you don't have to include it.  you don't have to include it.
2809    </p>    </ja:l>
2810  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2811      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2812    <ja:l>ja
2813      "back" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "references" $BMWAG$H!"(B1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B      "back" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "references" $BMWAG$H!"(B1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B
2814      "section" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B "back" $BMWAG<+BN$O>JN,2DG=$G!"J8=q$K;29MJ88%$bImB0=q$b$J$$>l9g$O!"4^$a$kI,MW$O$"$j$^$;$s!#(B      "section" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B "back" $BMWAG<+BN$O>JN,2DG=$G!"J8=q$K;29MJ88%$bImB0=q$b$J$$>l9g$O!"4^$a$kI,MW$O$"$j$^$;$s!#(B
2815    </p>    </ja:l>
2816  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2817      </ja:pair>
2818    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2819  </div>  </div>
2820  </div>  </div>
2821  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.4.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.4.1">
2822  <div class="t-pair t-heading" id="references">  <div id="references">
2823  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.1. The references Element</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.1. The references Element</h3>
2824  <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.1.  </div>
2825            references $BMWAG(B</h3>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2826  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2827  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2828    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2829  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
2830      The "references" element contains the document's bibliography.      The "references" element contains the document's bibliography.
2831  It contains one or more "reference" elements.  It contains one or more "reference" elements.
2832    </p>    </ja:l>
2833  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2834      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2835    <ja:l>ja
2836      "references" $BMWAG$OJ8=q$N;29MJ88%$+$i@.$j$^$9!#(B1$B$D0J>e$N(B      "references" $BMWAG$OJ8=q$N;29MJ88%$+$i@.$j$^$9!#(B1$B$D0J>e$N(B
2837      "reference" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B      "reference" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B
2838    </p>    </ja:l>
2839  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2840  </div>    </ja:pair>
2841  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2842    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
2843  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2844      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2845    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2846      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2847    <ja:l>en
2848      Each "reference" element contains a "front" element and one or more      Each "reference" element contains a "front" element and one or more
2849  optional "seriesInfo" elements.  optional "seriesInfo" elements.
2850    </p>    </ja:l>
2851  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2852      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2853    <ja:l>ja
2854      $B3F(B "references" $BMWAG$O(B "front" $BMWAG$H(B1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B      $B3F(B "references" $BMWAG$O(B "front" $BMWAG$H(B1$B$D0J>e$N>JN,2DG=$J(B
2855      "seriesInfo" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B      "seriesInfo" $BMWAG$+$i@.$j$^$9!#(B
2856    </p>    </ja:l>
2857  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2858  </div>    </ja:pair>
2859  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2860    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
2861  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2862      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2863    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2864      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2865    <ja:l>en
2866      We've already discussed the "front" element back in      We've already discussed the "front" element back in
2867  <span class="rfc-xref">  <span class="rfc-xref">
2868  <a href="#front_matter" title="Front matter">  <a href="#front_matter" title="Front matter">
2869          section 2.2</a>          section 2.2</a>
2870  </span>.  </span>.
2871    </p>    </ja:l>
2872  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2873      "front" $BMWAG$K$D$$$F$O(B <a href="#front_matter" title="">2.2$B@a(B</a>    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2874    <ja:l>ja
2875        "front" $BMWAG$K$D$$$F$O(B <span class="rfc-xref">
2876    <a href="#front_matter" title="Front matter">
2877            section 2.2</a>
2878    </span>
2879      $B$G4{$KOC$7$^$7$?!#(B      $B$G4{$KOC$7$^$7$?!#(B
2880    </p>    </ja:l>
2881  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2882  </div>    </ja:pair>
2883  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.4" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2884    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
2885  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.4" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2886      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2887    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2888      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2889    <ja:l>en
2890      The "seriesInfo" element has two attributes,      The "seriesInfo" element has two attributes,
2891  "name" and "value" that identify the document series and series entry,  "name" and "value" that identify the document series and series entry,
2892  respectively.  respectively.
2893    </p>    </ja:l>
2894  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2895      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2896    <ja:l>ja
2897      "seriesInfo" $BMWAG$O(B "name", "value" $B$N(B2$B$D$NB0@-$r;}$A!"$=$l$>$lJ8=q7ONs$H7ONs9`L\$rFCDj$7$^$9!#(B      "seriesInfo" $BMWAG$O(B "name", "value" $B$N(B2$B$D$NB0@-$r;}$A!"$=$l$>$lJ8=q7ONs$H7ONs9`L\$rFCDj$7$^$9!#(B
2898    </p>    </ja:l>
2899  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2900  </div>    </ja:pair>
2901    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2902    </p>
2903  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
2904  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.31">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.31">&#x00A0;</span>
2905  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
2906    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
2907  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
2908      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2909    <ja:l>en
2910      The "reference" element has an optional "anchor"      The "reference" element has an optional "anchor"
2911  attribute that is used for cross-referencing with  attribute that is used for cross-referencing with
2912  <span class="rfc-xref">  <span class="rfc-xref">
2913  <a href="#xref" title="">the "xref" element</a>  <a href="#xref" title="">the "xref" element</a>
2914  </span>, e.g.,  </span>, e.g.,
2915    </p>    </ja:l>
2916  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2917      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2918    <ja:l>ja
2919      "reference" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "anchor" $BB0@-$r;}$A!"(B      "reference" $BMWAG$O>JN,2DG=$J(B "anchor" $BB0@-$r;}$A!"(B
2920      $B<!$NMM$K;H$$!"(B <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>$B$G8r:9;2>H$K;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B      $B<!$NMM$K;H$$!"(B <span class="rfc-xref">
2921    </p>  <a href="#xref" title="">"xref" $BMWAG(B</a>
2922  </div>  </span>$B$G8r:9;2>H$K;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#(B
2923      </ja:l>
2924    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2925      </ja:pair>
2926    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2927  </div>  </div>
2928  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
2929      &lt;reference anchor="refs.RFC2200"&gt;      &lt;reference anchor="refs.RFC2200"&gt;
# Line 2300  attribute that is used for cross-referen Line 2943  attribute that is used for cross-referen
2943      &lt;/reference&gt;      &lt;/reference&gt;
2944  </pre>  </pre>
2945  </div>  </div>
2946  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.6" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.1.p.6" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2947    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2948  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2949      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2950    <ja:l>en
2951      The "reference" element also has an optional "target"      The "reference" element also has an optional "target"
2952  attribute that is used for external references  attribute that is used for external references
2953  (c.f., <span class="rfc-xref">  (c.f., <span class="rfc-xref">
# Line 2317  however, if the "name" attribute of the Line 2962  however, if the "name" attribute of the
2962  then the XML application should automatically provide an appropriate  then the XML application should automatically provide an appropriate
2963  default for the "target" attribute  default for the "target" attribute
2964  (e.g., "http://example.com/rfcs/rfc2200.txt").  (e.g., "http://example.com/rfcs/rfc2200.txt").
2965    </p>    </ja:l>
2966  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2967      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2968    <ja:l>ja
2969      "reference" $BMWAG$K$O>JN,2DG=$J(B "target" $BB0@-$,$"$j!"30It;2>H$K;H$$$^$9!#(B      "reference" $BMWAG$K$O>JN,2DG=$J(B "target" $BB0@-$,$"$j!"30It;2>H$K;H$$$^$9!#(B
2970      (cf. <a href="#eref" title="eref $BMWAG(B">2.3.1.5$B@a(B</a>) XML $B1~MQ$OJ8=q$N(B HTML $BHG$r@8@.$9$k;~$K(B      (cf. <span class="rfc-xref">
2971    <a href="#eref" title="The eref Element">
2972            section 2.3.1.5</a>
2973    </span>) XML $B1~MQ$OJ8=q$N(B HTML $BHG$r@8@.$9$k;~$K(B
2974      "target" $BB0@-$r;H$$$^$9!#$7$+$7!"(B "seriseInfo" $BMWAG$N(B "name"      "target" $BB0@-$r;H$$$^$9!#$7$+$7!"(B "seriseInfo" $BMWAG$N(B "name"
2975      $BB0@-$,CM(B "RFC" $B$r;}$D>l9g!"(B XML $B1~MQ$O<+F0E*$KE,@Z$J(B "target"      $BB0@-$,CM(B "RFC" $B$r;}$D>l9g!"(B XML $B1~MQ$O<+F0E*$KE,@Z$J(B "target"
2976      $BB0@-$N4{DjCM$rMQ0U$9$k$Y$-$G$9!#(B ($BNc$($P(B      $BB0@-$N4{DjCM$rMQ0U$9$k$Y$-$G$9!#(B ($BNc$($P(B
2977      <samp>$B!V(Bhttp://example.com/rfcs/rfc2200.txt$B!W(B</samp>)      <samp>$B!V(Bhttp://example.com/rfcs/rfc2200.txt$B!W(B</samp>)
2978    </p>    </ja:l>
2979  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
2980  </div>    </ja:pair>
2981    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
2982    </p>
2983  </div>  </div>
2984  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.4.2">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.4.2">
2985  <div class="t-pair t-heading">  <div>
2986  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.2. Appendices</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.2. Appendices</h3>
2987  <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.2.  </div>
2988            $BImB0=q(B</h3>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.2.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2989  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
2990  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.2.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
2991    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
2992  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
2993      To include appendices after the bibliography,      To include appendices after the bibliography,
2994  simply add more "section" elements.  simply add more "section" elements.
2995  (For an example,  (For an example,
# Line 2345  look at the example at the beginning of Line 2997  look at the example at the beginning of
2997  <a href="#back_matter" title="Back matter">  <a href="#back_matter" title="Back matter">
2998          section 2.4</a>          section 2.4</a>
2999  </span>.)  </span>.)
3000    </p>    </ja:l>
3001  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3002      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3003    <ja:l>ja
3004      $B;29MJ88%$N8e$KImB0=q$r4^$a$k$K$O!"C1$K(B "section"      $B;29MJ88%$N8e$KImB0=q$r4^$a$k$K$O!"C1$K(B "section"
3005      $BMWAG$rDI2C$9$k$@$1$G$9!#(B ($BNc$H$7$F!"(B <a href="#back_matter" title="">2.4$B@a(B</a>      $BMWAG$rDI2C$9$k$@$1$G$9!#(B ($BNc$H$7$F!"(B <span class="rfc-xref">
3006    <a href="#back_matter" title="Back matter">
3007            section 2.4</a>
3008    </span>
3009      $B$N$O$8$a$NNc$r8fMw2<$5$$!#(B)      $B$N$O$8$a$NNc$r8fMw2<$5$$!#(B)
3010    </p>    </ja:l>
3011  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3012  </div>    </ja:pair>
3013    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3014    </p>
3015  </div>  </div>
3016  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.4.3">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.2.4.3">
3017  <div class="t-pair t-heading">  <div>
3018  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.3. Copyright Status</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.3. Copyright Status</h3>
3019  <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">2.4.3.  </div>
3020            $BCx:n8">uBV(B</h3>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3021  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3022  <div class="rfc-t" id="rfc.section.2.4.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3023    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3024  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
3025      The copyright status for the document is not included in the      The copyright status for the document is not included in the
3026  document's markup $B!=!=(B this is automatically inserted by an XML  document's markup $B!=!=(B this is automatically inserted by an XML
3027  application that produces either a text or HTML version of the document.  application that produces either a text or HTML version of the document.
3028    </p>    </ja:l>
3029  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3030      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3031    <ja:l>ja
3032      $BJ8=q$NCx:n8">uBV$OJ8=q$N%^!<%/IU$1$K$O4^$a$^$;$s!#(B      $BJ8=q$NCx:n8">uBV$OJ8=q$N%^!<%/IU$1$K$O4^$a$^$;$s!#(B
3033      $B$3$l$OJ8=q$N(B text $BHG$+(B HTML $BHG$r@8@.$9$k(B XML      $B$3$l$OJ8=q$N(B text $BHG$+(B HTML $BHG$r@8@.$9$k(B XML
3034      $B1~MQ$K$h$j<+F0E*$KA^F~$5$l$^$9!#(B      $B1~MQ$K$h$j<+F0E*$KA^F~$5$l$^$9!#(B
3035    </p>    </ja:l>
3036  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3037  </div>    </ja:pair>
3038    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3039    </p>
3040  </div>  </div>
3041  </div>  </div>
3042  </div>  </div>
3043  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3">
3044  <div class="t-pair t-heading">  <div>
3045  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3. Processing the XML Source File</h1>  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3. Processing the XML Source File</h1>
3046  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.  </div>
3047            XML $B8;%U%!%$%k$N=hM}(B</h1>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3048  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3049  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3050    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3051  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
3052      This section concerns itself with applications that operate on      This section concerns itself with applications that operate on
3053  an XML source file.  an XML source file.
3054  A lot of XML tools are available,  A lot of XML tools are available,
3055  as are many lists of XML resources,  as are many lists of XML resources,
3056  e.g.,  e.g.,
3057  <a href="http://metalab.unc.edu/xml/" title="URI: &lt;http://metalab.unc.edu/xml/>">Cafe con Leche</a>.  <a href="http://metalab.unc.edu/xml/" title="URI: &lt;http://metalab.unc.edu/xml/>">Cafe con Leche</a>.
3058    </p>    </ja:l>
3059  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3060      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3061    <ja:l>ja
3062      $B$3$N@a$O(B XML $B8;%U%!%$%k$r=hM}$9$k1~MQ$K$D$$$F$G$9!#Bt;3$N(B      $B$3$N@a$O(B XML $B8;%U%!%$%k$r=hM}$9$k1~MQ$K$D$$$F$G$9!#Bt;3$N(B
3063      XML $B9)6q$,MxMQ2DG=$G$9$7!"Bt;3$N(B XML $B;q8;$N0lMw$b!"Nc$($P(B      XML $B9)6q$,MxMQ2DG=$G$9$7!"Bt;3$N(B XML $B;q8;$N0lMw$b!"Nc$($P(B
3064      <a href="http://metalab.unc.edu/xml/" title="URI: &lt;http://metalab.unc.edu/xml/>">Cafe con Leche</a>      <a href="http://metalab.unc.edu/xml/" title="URI: &lt;http://metalab.unc.edu/xml/>">Cafe con Leche</a>
3065      $B$K$"$j$^$9!#(B      $B$K$"$j$^$9!#(B
3066    </p>    </ja:l>
3067  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3068  </div>    </ja:pair>
3069  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3070    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
3071  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3072      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3073    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3074      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3075    <ja:l>en
3076      There are two kinds of XML tools: validating and non-validating.      There are two kinds of XML tools: validating and non-validating.
3077  Both check that the source file conforms to the rules given in  Both check that the source file conforms to the rules given in
3078  <span class="rfc-xref">  <span class="rfc-xref">
# Line 2415  in addition to making sure that the sour Line 3084  in addition to making sure that the sour
3084  a validating tool also reads the DTD referenced by the source file  a validating tool also reads the DTD referenced by the source file
3085  to make sure that they match.  to make sure that they match.
3086  There are a number of both validating and non-validating tools available.  There are a number of both validating and non-validating tools available.
3087    </p>    </ja:l>
3088  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3089      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3090    <ja:l>ja
3091      XML $B9)6q$K$O(B2$B<oN`$"$j$^$9(B: $B8!>Z$9$k$b$N$H8!>Z$7$J$$$b$N$G$9!#N><T6&$K!"8;%U%!%$%k$,(B      XML $B9)6q$K$O(B2$B<oN`$"$j$^$9(B: $B8!>Z$9$k$b$N$H8!>Z$7$J$$$b$N$G$9!#N><T6&$K!"8;%U%!%$%k$,(B
3092      <a href="#xml_basics" title="XML $B$N4pAC(B">2.1$B@a(B</a> $B$K5s$2$?5,B'$KE,9g$9$k$+$O3NG'$7$^$9!#$7$+$7!"2C$($F8;%U%!%$%k$,@07A<0$G$"$k$+$r3NG'$9$k$?$a!"8!>Z9)6q$O8=%U%!%$%k$,;2>H$7$F$$$k(B      <span class="rfc-xref">
3093    <a href="#xml_basics" title="XML basics">
3094            section 2.1</a>
3095    </span> $B$K5s$2$?5,B'$KE,9g$9$k$+$O3NG'$7$^$9!#$7$+$7!"2C$($F8;%U%!%$%k$,@07A<0$G$"$k$+$r3NG'$9$k$?$a!"8!>Z9)6q$O8=%U%!%$%k$,;2>H$7$F$$$k(B
3096      DTD $B$bFI$s$G0lCW$7$F$$$k$+3NG'$7$^$9!#8!>Z!&Hs8!>Z9)6q6&$KB??tF~<j=PMh$^$9!#(B      DTD $B$bFI$s$G0lCW$7$F$$$k$+3NG'$7$^$9!#8!>Z!&Hs8!>Z9)6q6&$KB??tF~<j=PMh$^$9!#(B
3097    </p>    </ja:l>
3098  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3099  </div>    </ja:pair>
3100    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3101    </p>
3102  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.1">
3103  <div class="t-pair t-heading">  <div>
3104  <h2 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.1. Editing</h2>  <h2 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.1. Editing</h2>
 <h2 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.1.  
           $BJT=8(B</h2>  
3105  </div>  </div>
3106  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3107    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3108  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3109      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3110    <ja:l>en
3111      There are several XML editors available.      There are several XML editors available.
3112  Ideally,  Ideally,
3113  you want an editor that validates.  you want an editor that validates.
3114  This has two advantages:  This has two advantages:
3115    </p>    </ja:l>
3116  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3117      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3118    <ja:l>ja
3119      XML $B%(%G%#%?!<$O4v$D$+F~<j2DG=$G$9!#M}A[E*$K$O!"8!>Z=PMh$k%(%G%#%?!<$,NI$$$G$7$g$&!#$3$l$K$O(B2$B$D$NMxE@$,$"$j$^$9!#(B      XML $B%(%G%#%?!<$O4v$D$+F~<j2DG=$G$9!#M}A[E*$K$O!"8!>Z=PMh$k%(%G%#%?!<$,NI$$$G$7$g$&!#$3$l$K$O(B2$B$D$NMxE@$,$"$j$^$9!#(B
3120    </p>    </ja:l>
3121  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3122      </ja:pair>
3123    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3124    
3125  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">
3126  <li>  <li>
3127    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3128  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3129      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3130    <ja:l>en
3131      the editor provides guidance in fleshing-out the document structure;      the editor provides guidance in fleshing-out the document structure;
3132  and,  and,
3133    </p>    </ja:l>
3134  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3135      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3136    <ja:l>ja
3137      $B%(%G%#%?!<$,J8=q9=B$$KFyIU$1$9$k<j0z$-$r<($9(B      $B%(%G%#%?!<$,J8=q9=B$$KFyIU$1$9$k<j0z$-$r<($9(B
3138    </p>    </ja:l>
3139  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3140      </ja:pair>
3141    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3142  </li>  </li>
3143  <li>  <li>
3144    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3145  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3146      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3147    <ja:l>en
3148      the editor validates that the source file matches the rules in the DTD.      the editor validates that the source file matches the rules in the DTD.
3149    </p>    </ja:l>
3150  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3151      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3152    <ja:l>ja
3153      $B%(%G%#%?!<$,8;%U%!%$%k$,(B DTD $B$N5,B'$H0lCW$7$F$$$k$+8!>Z$9$k(B      $B%(%G%#%?!<$,8;%U%!%$%k$,(B DTD $B$N5,B'$H0lCW$7$F$$$k$+8!>Z$9$k(B
3154    </p>    </ja:l>
3155  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3156      </ja:pair>
3157    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3158  </li>  </li>
3159  </ul>  </ul>
3160  </div>  </div>
3161  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
3162  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.32">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.32">&#x00A0;</span>
3163  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
3164    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3165  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3166      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3167    <ja:l>en
3168      There are two major modes in Emacs that support XML:      There are two major modes in Emacs that support XML:
3169  <a href="http://www.mulberrytech.com/tdtd/" title="URI: &lt;http://www.mulberrytech.com/tdtd/>">tdtd</a> and  <a href="http://www.mulberrytech.com/tdtd/" title="URI: &lt;http://www.mulberrytech.com/tdtd/>">tdtd</a> and
3170  <a href="http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html" title="URI: &lt;http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html>">psgml</a>.  <a href="http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html" title="URI: &lt;http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html>">psgml</a>.
# Line 2480  If you visit the source file in Emacs an Line 3174  If you visit the source file in Emacs an
3174  "SGML" or "XML",  "SGML" or "XML",
3175  then usually all it takes is adding these lines to your ".emacs"  then usually all it takes is adding these lines to your ".emacs"
3176  file:  file:
3177    </p>    </ja:l>
3178  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3179      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3180    <ja:l>ja
3181      Emacs $B$G$O(B XML $B$KBP1~$7$?(B2$B$D$NBg%b!<%I!"(B      Emacs $B$G$O(B XML $B$KBP1~$7$?(B2$B$D$NBg%b!<%I!"(B
3182      <a href="http://www.mulberrytech.com/tdtd/" title="URI: &lt;http://www.mulberrytech.com/tdtd/>">tdtd</a> $B$H(B      <a href="http://www.mulberrytech.com/tdtd/" title="URI: &lt;http://www.mulberrytech.com/tdtd/>">tdtd</a> $B$H(B
3183      <a href="http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html" title="URI: &lt;http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html>">psgml</a>      <a href="http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html" title="URI: &lt;http://www.inria.fr/koala/plh/sxml.html>">psgml</a>
# Line 2489  file: Line 3185  file:
3185      ($B30It%W%m%0%i%`$r8F$S=P$9$3$H$K$h$j(B) $B8!>Z$9$k$3$H$,=PMh$^$9!#8;%U%!%$%k$r(B      ($B30It%W%m%0%i%`$r8F$S=P$9$3$H$K$h$j(B) $B8!>Z$9$k$3$H$,=PMh$^$9!#8;%U%!%$%k$r(B
3186      Emacs $B$G$_$F!"Bg%b!<%I$,(B $B!V(BSGML$B!W(B $B$+(B $B!V(BXML$B!W(B      Emacs $B$G$_$F!"Bg%b!<%I$,(B $B!V(BSGML$B!W(B $B$+(B $B!V(BXML$B!W(B
3187      $B$K$J$i$J$$>l9g!"DL>o$O(B ".emacs" $B%U%!%$%k$K<!$N9T(B      $B$K$J$i$J$$>l9g!"DL>o$O(B ".emacs" $B%U%!%$%k$K<!$N9T(B
3188    </p>    </ja:l>
3189  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3190      </ja:pair>
3191    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3192  </div>  </div>
3193  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
3194      (setq auto-mode-alist      (setq auto-mode-alist
3195            (cons (cons "\\.xml$" 'sgml-mode) auto-mode-alist))            (cons (cons "\\.xml$" 'sgml-mode) auto-mode-alist))
3196  </pre>  </pre>
3197  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
3198    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3199  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3200      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3201    <ja:l>en
3202      and then restarting Emacs.      and then restarting Emacs.
3203  If this doesn't work,  If this doesn't work,
3204  try one of the sources above.  try one of the sources above.
3205    </p>    </ja:l>
3206  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3207      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3208    <ja:l>ja
3209      $B$r2C$($F!"(B Emacs $B$r:F5/F0$7$^$9!#$3$l$G>e<j$/$$$+$J$1$l$P!">e5-$N>pJs8;$N$$$:$l$+$r;n$7$F$_$F2<$5$$!#(B      $B$r2C$($F!"(B Emacs $B$r:F5/F0$7$^$9!#$3$l$G>e<j$/$$$+$J$1$l$P!">e5-$N>pJs8;$N$$$:$l$+$r;n$7$F$_$F2<$5$$!#(B
3210    </p>    </ja:l>
3211    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3212      </ja:pair>
3213    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3214  </div>  </div>
3215  </div>  </div>
3216  </div>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3217  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3218    <div class="t-pair" xmlns="">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3219  <p xml:lang="en" class="t-l-en">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3220    <ja:l>en
3221      The author uses both sgml-mode in Emacs,      The author uses both sgml-mode in Emacs,
3222  and a commercial validating editor,  and a commercial validating editor,
3223  <a href="http://www.t2000-usa.com/" title="URI: &lt;http://www.t2000-usa.com/>">Clip! version 1.5</a>,  <a href="http://www.t2000-usa.com/" title="URI: &lt;http://www.t2000-usa.com/>">Clip! version 1.5</a>,
3224  when editing source  when editing source
3225  files.  files.
3226    </p>    </ja:l>
3227  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3228      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3229    <ja:l>ja
3230      $BCx<T$ON>(B sgml-mode $B$r(B Emacs $B$G;H$C$F$$$F!">&MQ8!>Z%(%G%#%?!<(B      $BCx<T$ON>(B sgml-mode $B$r(B Emacs $B$G;H$C$F$$$F!">&MQ8!>Z%(%G%#%?!<(B
3231      <a href="http://www.t2000-usa.com/" title="URI: &lt;http://www.t2000-usa.com/>">Clip! version 1.5</a>      <a href="http://www.t2000-usa.com/" title="URI: &lt;http://www.t2000-usa.com/>">Clip! version 1.5</a>
3232      $B$r8;%U%!%$%k$rJT=8$9$k$N$K;H$C$F$$$^$9!#(B      $B$r8;%U%!%$%k$rJT=8$9$k$N$K;H$C$F$$$^$9!#(B
3233    </p>    </ja:l>
3234  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3235  </div>    </ja:pair>
3236    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3237    </p>
3238  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.1.1">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.1.1">
3239  <div class="t-pair t-heading">  <div>
3240  <h3 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.1.1. Checking</h3>  <h3 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.1.1. Checking</h3>
3241  <h3 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.1.1.  </div>
3242            $B3NG'(B</h3>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3243  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3244  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3245    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3246  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
3247      If your editor doesn't validate,      If your editor doesn't validate,
3248  then you should run a program to validate the source file.  then you should run a program to validate the source file.
3249    </p>    </ja:l>
3250  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3251      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3252    <ja:l>ja
3253      $B$*;H$$$N%(%G%#%?!<$,8!>Z$7$J$$$J$i!"8;%U%!%$%k$r8!>Z$9$k$N$K%W%m%0%i%`$rF0$+$9I,MW$,$"$j$^$9!#(B      $B$*;H$$$N%(%G%#%?!<$,8!>Z$7$J$$$J$i!"8;%U%!%$%k$r8!>Z$9$k$N$K%W%m%0%i%`$rF0$+$9I,MW$,$"$j$^$9!#(B
3254    </p>    </ja:l>
3255  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3256  </div>    </ja:pair>
3257  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3258    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
3259  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.1.1.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3260      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3261    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3262      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3263    <ja:l>en
3264      The author uses      The author uses
3265  <a href="http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/" title="URI: &lt;http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/>">the  <a href="http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/" title="URI: &lt;http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/>">the
3266  AlphaWorks XML parser</a> for this purpose.  AlphaWorks XML parser</a> for this purpose.
3267  It requires that your system have a Java virtual machine.  It requires that your system have a Java virtual machine.
3268  In addition to Java,  In addition to Java,
3269  there are validating parsers written in C, Perl, Python, and Tcl.  there are validating parsers written in C, Perl, Python, and Tcl.
3270    </p>    </ja:l>
3271  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3272      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3273    <ja:l>ja
3274      $BCx<T$O(B      $BCx<T$O(B
3275      <a href="http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/" title="URI: &lt;http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/>">the      <a href="http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/" title="URI: &lt;http://www.alphaworks.ibm.com/formula/xml/>">the
3276      AlphaWorks XML parser</a> $B$r$3$NL\E*$K;H$C$F$$$^$9!#$3$l$K$O$*;H$$$N7OE}$K(B      AlphaWorks XML parser</a> $B$r$3$NL\E*$K;H$C$F$$$^$9!#$3$l$K$O$*;H$$$N7OE}$K(B
3277      Java $B2>A[5!3#$,I,MW$G$9!#(B Java $B$K2C$(!"(B C, Perl, Python, Tcl      Java $B2>A[5!3#$,I,MW$G$9!#(B Java $B$K2C$(!"(B C, Perl, Python, Tcl
3278      $B$G=q$+$l$?8!>Z2r@O4o$,$"$j$^$9!#(B      $B$G=q$+$l$?8!>Z2r@O4o$,$"$j$^$9!#(B
3279    </p>    </ja:l>
3280  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3281  </div>    </ja:pair>
3282    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3283    </p>
3284  </div>  </div>
3285  </div>  </div>
3286  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.2">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.2">
3287  <div class="t-pair t-heading" id="xml2rfc">  <div id="xml2rfc">
3288  <h2 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.2. Converting to Text Format</h2>  <h2 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.2. Converting to Text Format</h2>
3289  <h2 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.2.  </div>
3290            text $B7A<0$KJQ49$9$k(B</h2>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.2.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3291  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3292  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.2.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3293    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3294  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
3295      The author has written      The author has written
3296  <a href="http://memory.palace.org/authoring/" title="URI: &lt;http://memory.palace.org/authoring/>">the xml2rfc tool</a>,  <a href="http://memory.palace.org/authoring/" title="URI: &lt;http://memory.palace.org/authoring/>">the xml2rfc tool</a>,
3297  which reads the source file and produces both a text and HTML version  which reads the source file and produces both a text and HTML version
# Line 2580  of the document. Line 3300  of the document.
3300  Note that xml2rfc isn't a validating tool,  Note that xml2rfc isn't a validating tool,
3301  so it's a good idea to use either a validating editor or run a stand-alone  so it's a good idea to use either a validating editor or run a stand-alone
3302  validating parser prior to using the tool.  validating parser prior to using the tool.
3303    </p>    </ja:l>
3304  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3305      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3306    <ja:l>ja
3307      $BCx<T$O8;%U%!%$%k$rFI$s$GJ8=q$N(B text $BHG$H(B HTML $BHG$NN><T$r@8@.$9$k(B      $BCx<T$O8;%U%!%$%k$rFI$s$GJ8=q$N(B text $BHG$H(B HTML $BHG$NN><T$r@8@.$9$k(B
3308      <a href="http://memory.palace.org/authoring/" title="URI: &lt;http://memory.palace.org/authoring/>">xml2rfc      <a href="http://memory.palace.org/authoring/" title="URI: &lt;http://memory.palace.org/authoring/>">xml2rfc
3309      $B9)6q(B</a>$B$r=q$-$^$7$?!#(B ($B$3$N%a%b$O(B xml2rfc $B9)6q$r;H$C$F@8@.$7$^$7$?!#(B)      $B9)6q(B</a>$B$r=q$-$^$7$?!#(B ($B$3$N%a%b$O(B xml2rfc $B9)6q$r;H$C$F@8@.$7$^$7$?!#(B)
3310      $B$J$*!"(B xml2rfc $B$O8!>Z9)6q$G$O$J$$$N$G!"8!>Z%(%G%#%?!<$dC1FH8!>Z2r@O4o$r$3$N9)6q$NA0$K;H$&$N$,NI$$$G$7$g$&!#(B      $B$J$*!"(B xml2rfc $B$O8!>Z9)6q$G$O$J$$$N$G!"8!>Z%(%G%#%?!<$dC1FH8!>Z2r@O4o$r$3$N9)6q$NA0$K;H$&$N$,NI$$$G$7$g$&!#(B
3311    </p>    </ja:l>
3312  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3313  </div>    </ja:pair>
3314    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3315    </p>
3316  </div>  </div>
3317  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.3">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.3">
3318  <div class="t-pair t-heading">  <div>
3319  <h2 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.3. Converting to HTML Format</h2>  <h2 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.3. Converting to HTML Format</h2>
3320  <h2 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.3.  </div>
3321            HTML $B7A<0$KJQ49$9$k(B</h2>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3322  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3323  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3324    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3325  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
3326      The XML Style Language (XSL) is used to describe transformations      The XML Style Language (XSL) is used to describe transformations
3327  from the source file into some other structured file.  from the source file into some other structured file.
3328  So,  So,
3329  ideally you should use an XSL-capable formatter to convert an XML source  ideally you should use an XSL-capable formatter to convert an XML source
3330  file to HTML.  file to HTML.
3331    </p>    </ja:l>
3332  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3333      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3334    <ja:l>ja
3335      XML $B%9%?%$%k8@8l(B (XSL) $B$r8;%U%!%$%k$+$iB>$N9=B$$N%U%!%$%k$KJQ7A$9$k$N$r5-=R$9$k$N$K;HMQ=PMh$^$9!#$G$9$+$i!"M}A[E*$K$O(B XSL $B$,;H$($k(B formatter      XML $B%9%?%$%k8@8l(B (XSL) $B$r8;%U%!%$%k$+$iB>$N9=B$$N%U%!%$%k$KJQ7A$9$k$N$r5-=R$9$k$N$K;HMQ=PMh$^$9!#$G$9$+$i!"M}A[E*$K$O(B XSL $B$,;H$($k(B formatter
3336      $B$r;H$C$F(B XML $B8;%U%!%$%k$r(B HTML $B$KJQ49$9$k$Y$-$G$7$g$&!#(B      $B$r;H$C$F(B XML $B8;%U%!%$%k$r(B HTML $B$KJQ49$9$k$Y$-$G$7$g$&!#(B
3337    </p>    </ja:l>
3338  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3339  </div>    </ja:pair>
3340  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.3.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3341    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
3342  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.3.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3343      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3344    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3345      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3346    <ja:l>en
3347      However,      However,
3348  as of this writing XSL is still in considerable flux.  as of this writing XSL is still in considerable flux.
3349  (Hence,  (Hence,
# Line 2624  So, Line 3354  So,
3354  in the interim,  in the interim,
3355  the author uses the xml2rfc tool for this purpose,  the author uses the xml2rfc tool for this purpose,
3356  even though this tool doesn't provide much flexibility in its HTML layout.  even though this tool doesn't provide much flexibility in its HTML layout.
3357    </p>    </ja:l>
3358  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3359      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3360    <ja:l>ja
3361      $B$7$+$7$J$,$i!"$3$N(B XSL $B=q$-$O$^$@N.F0E*$H9M$($i$l$^$9!#(B      $B$7$+$7$J$,$i!"$3$N(B XSL $B=q$-$O$^$@N.F0E*$H9M$($i$l$^$9!#(B
3362      ($B$=$l8N!"$3$N%a%b$K$O;2>H$O4^$a$^$;$s$G$7$?!#FI<T$,$3$N@a$rFI$`;~$K$O;2>H$O$b$&8E$$$b$N$K$J$C$F$$$k$G$7$g$&$+$i!#(B)      ($B$=$l8N!"$3$N%a%b$K$O;2>H$O4^$a$^$;$s$G$7$?!#FI<T$,$3$N@a$rFI$`;~$K$O;2>H$O$b$&8E$$$b$N$K$J$C$F$$$k$G$7$g$&$+$i!#(B)
3363      $B$G$9$,!"$=$N4V!"Cx<T$O$3$NL\E*$K(B xml2rfc $B9)6q$r;H$$$^$9!#(B      $B$G$9$,!"$=$N4V!"Cx<T$O$3$NL\E*$K(B xml2rfc $B9)6q$r;H$$$^$9!#(B
3364      $B$3$N9)6q$O$=$l$[$I(B HTML $BG[CV$K=@Fp@-$r;}$C$F$$$J$$$N$G$9$,!#(B      $B$3$N9)6q$O$=$l$[$I(B HTML $BG[CV$K=@Fp@-$r;}$C$F$$$J$$$N$G$9$,!#(B
3365    </p>    </ja:l>
3366  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3367  </div>    </ja:pair>
3368  <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3369  <span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>  </p>
3370    <span style="color: red">&lt;ja:note&gt;</span>
3371    <ja:note xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3372    <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">rfc2629.xslt $B$O!"(B    <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.3.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">rfc2629.xslt $B$O!"(B
3373    <a href="http://xml.resource.org/authoring/" title="URI: &lt;http://xml.resource.org/authoring/>" xmlns="">xml2rfc    <a href="http://xml.resource.org/authoring/" title="URI: &lt;http://xml.resource.org/authoring/>" xmlns="">xml2rfc
3374    $B9)6q(B</a>$B$K4^$^$l$F$$$^$9!#$3$l$r;H$C$F9+$N(B XSLT formatter    $B9)6q(B</a>$B$K4^$^$l$F$$$^$9!#$3$l$r;H$C$F9+$N(B XSLT formatter
3375    $B$G$b(B HTML $B$KJQ49=PMh$^$9!#(B</p>    $B$G$b(B HTML $B$KJQ49=PMh$^$9!#(B</p>
3376  </ins>  </ja:note>
3377    <span style="color: red">&lt;/ja:note&gt;</span>
3378  </div>  </div>
3379  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.4">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.4">
3380  <div class="t-pair t-heading">  <div>
3381  <h2 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.4. Viewing</h2>  <h2 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.4. Viewing</h2>
3382  <h2 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.4.  </div>
3383            $BI=<((B</h2>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.4.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3384  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3385  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.4.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3386    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3387  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
3388      Browsers that support either XSL or Cascading Style Sheets (CSS)      Browsers that support either XSL or Cascading Style Sheets (CSS)
3389  are able to view the source file directly.  are able to view the source file directly.
3390    </p>    </ja:l>
3391  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3392      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3393    <ja:l>ja
3394      XSL $B$+(B Cascading Style Sheets (CSS)      XSL $B$+(B Cascading Style Sheets (CSS)
3395      $B$KBP1~$7$?1\Mw4o$r8;%U%!%$%k$rD>@\8+$k$N$K;HMQ=PMh$^$9!#(B      $B$KBP1~$7$?1\Mw4o$r8;%U%!%$%k$rD>@\8+$k$N$K;HMQ=PMh$^$9!#(B
3396    </p>    </ja:l>
3397  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3398  </div>    </ja:pair>
3399  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.4.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3400    <div class="t-pair" xmlns="">  </p>
3401  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.4.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3402      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3403    <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3404      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3405    <ja:l>en
3406      At present,      At present,
3407  the author doesn't use any of these browsers,  the author doesn't use any of these browsers,
3408  instead converting source files to either text or HTML.  instead converting source files to either text or HTML.
3409    </p>    </ja:l>
3410  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3411      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3412    <ja:l>ja
3413      $B8=;~E@$G!"Cx<T$O$=$NMM$J1\Mw4o$r;H$C$F$*$i$:!"Be$o$j$K8;%U%!%$%k$r(B      $B8=;~E@$G!"Cx<T$O$=$NMM$J1\Mw4o$r;H$C$F$*$i$:!"Be$o$j$K8;%U%!%$%k$r(B
3414      text $B$+(B HTML $B$KJQ49$7$F$$$^$9!#(B      text $B$+(B HTML $B$KJQ49$7$F$$$^$9!#(B
3415    </p>    </ja:l>
3416  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3417  </div>    </ja:pair>
3418    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3419    </p>
3420  </div>  </div>
3421  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.5">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.3.5">
3422  <div class="t-pair t-heading">  <div>
3423  <h2 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.5. Searching</h2>  <h2 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.5. Searching</h2>
3424  <h2 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">3.5.  </div>
3425            $B8!:w(B</h2>  <p class="rfc-t" id="rfc.section.3.5.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3426  </div>    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3427  <div class="rfc-t" id="rfc.section.3.5.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3428    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3429  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:l>en
3430      As with text editors,      As with text editors,
3431  any text-oriented search tool (e.g., grep) can be used on the source file.  any text-oriented search tool (e.g., grep) can be used on the source file.
3432  However,  However,
3433  there are search tools available that understand structured source.  there are search tools available that understand structured source.
3434    </p>    </ja:l>
3435  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3436      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3437    <ja:l>ja
3438      text $B%(%G%#%?!<$H6&$K!"$I$s$J(B text $B;X8~8!:w9)6q(B ($BNc(B grep)      text $B%(%G%#%?!<$H6&$K!"$I$s$J(B text $B;X8~8!:w9)6q(B ($BNc(B grep)
3439      $B$r$b8;%U%!%$%k$KBP$7$F;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#$7$+$7!"9=B$2=$5$l$?8;$rM}2r$9$k8!:wF;6q$b$"$j$^$9!#(B      $B$r$b8;%U%!%$%k$KBP$7$F;H$&$3$H$,=PMh$^$9!#$7$+$7!"9=B$2=$5$l$?8;$rM}2r$9$k8!:wF;6q$b$"$j$^$9!#(B
3440    </p>    </ja:l>
3441  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3442  </div>    </ja:pair>
3443    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3444    </p>
3445  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
3446  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.33">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.33">&#x00A0;</span>
3447  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
3448    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3449  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3450      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3451    <ja:l>en
3452      The author uses      The author uses
3453  <a href="http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html" title="URI: &lt;http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html>">sgrep  <a href="http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html" title="URI: &lt;http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html>">sgrep
3454  version 1.9</a>  version 1.9</a>
3455  for this purpose,  for this purpose,
3456  e.g.  e.g.
3457    </p>    </ja:l>
3458  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3459      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3460    <ja:l>ja
3461      $BCx<T$O(B      $BCx<T$O(B
3462      <a href="http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html" title="URI: &lt;http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html>">sgrep      <a href="http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html" title="URI: &lt;http://www.cs.helsinki.fi/~jjaakkol/sgrep.html>">sgrep
3463      version 1.9</a> $B$r$3$NL\E*$G<!$NMM$K;H$C$F$$$^$9!#(B      version 1.9</a> $B$r$3$NL\E*$G<!$NMM$K;H$C$F$$$^$9!#(B
3464    </p>    </ja:l>
3465  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3466      </ja:pair>
3467    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3468  </div>  </div>
3469  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
3470      sgrep -g xml 'ELEMENTS("title") not in ELEMENTS("back")' \      sgrep -g xml 'ELEMENTS("title") not in ELEMENTS("back")' \
3471          writing-rfcs.xml          writing-rfcs.xml
3472  </pre>  </pre>
3473  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
3474    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3475  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3476      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3477    <ja:l>en
3478      which extracts the title element from the source file.      which extracts the title element from the source file.
3479    </p>    </ja:l>
3480  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3481      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3482    <ja:l>ja
3483      $B$3$l$O(B title $BMWAG$r8;%U%!%$%k$+$i<h$j=P$7$^$9!#(B      $B$3$l$O(B title $BMWAG$r8;%U%!%$%k$+$i<h$j=P$7$^$9!#(B
3484    </p>    </ja:l>
3485  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3486      </ja:pair>
3487    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3488  </div>  </div>
3489  </div>  </div>
3490  </div>  </div>
# Line 2737  e.g. Line 3498  e.g.
3498  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
3499  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.34">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.34">&#x00A0;</span>
3500  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
3501    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3502  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3503      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3504    <ja:l>en
3505      This memo raises no security issues;      This memo raises no security issues;
3506  however,  however,
3507  according to <span class="rfc-xref">  according to <span class="rfc-xref">
# Line 2747  according to <span class="rfc-xref"> Line 3510  according to <span class="rfc-xref">
3510  your document should contain a section near the end that discusses the  your document should contain a section near the end that discusses the
3511  security considerations of the protocol or procedures that are the  security considerations of the protocol or procedures that are the
3512  main topic of your document, e.g.,  main topic of your document, e.g.,
3513    </p>    </ja:l>
3514  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3515      $B$3$N%a%b$O0BA4@-LdBj$r5/$3$7$^$;$s!#$7$+$7!"(B <a href="#refs.RFC2223" title="RFC $BCx<T$N<j0z$-(B">[2]</a>    <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3516    <ja:l>ja
3517        $B$3$N%a%b$O0BA4@-LdBj$r5/$3$7$^$;$s!#$7$+$7!"(B <span class="rfc-xref">
3518    <a href="#refs.RFC2223" title="Instructions to RFC Authors">[2]</a>
3519    </span>
3520      $B$K$h$k$H!"J8=q$O=*$o$j6a$/$K!"J8=q$N<gBj$G$"$k%W%m%H%3%k$d=hM}$N0BA4@-$K4X$7$F$N5DO@$N@a$r@_$1$k$Y$-$G$9!#Nc(B:      $B$K$h$k$H!"J8=q$O=*$o$j6a$/$K!"J8=q$N<gBj$G$"$k%W%m%H%3%k$d=hM}$N0BA4@-$K4X$7$F$N5DO@$N@a$r@_$1$k$Y$-$G$9!#Nc(B:
3521    </p>    </ja:l>
3522  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3523      </ja:pair>
3524    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3525  </div>  </div>
3526    
3527    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3528  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3529      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3530    <ja:l>en
3531      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
3532      &lt;middle&gt;      &lt;middle&gt;
3533          ...          ...
# Line 2771  main topic of your document, e.g., Line 3542  main topic of your document, e.g.,
3542          &lt;/section&gt;          &lt;/section&gt;
3543      &lt;/middle&gt;      &lt;/middle&gt;
3544  </pre>  </pre>
3545    </p>    </ja:l>
3546  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3547      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3548    <ja:l>ja
3549      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
3550      &lt;middle&gt;      &lt;middle&gt;
3551          ...          ...
# Line 2784  main topic of your document, e.g., Line 3557  main topic of your document, e.g.,
3557          &lt;/section&gt;          &lt;/section&gt;
3558      &lt;/middle&gt;      &lt;/middle&gt;
3559  </pre>  </pre>
3560    </p>    </ja:l>
3561  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3562      </ja:pair>
3563    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3564    
3565  </div>  </div>
3566  </div>  </div>
# Line 2856  main topic of your document, e.g., Line 3631  main topic of your document, e.g.,
3631  </dl>  </dl>
3632  </div>  </div>
3633  <div class="rfc-section" id="rfc.section.A">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.A">
3634  <div class="t-pair t-heading" id="rfc">  <div id="rfc">
3635  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">A. The rfc Element</h1>  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">A. The rfc Element</h1>
 <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">A.  
           rfc $BMWAG(B</h1>  
3636  </div>  </div>
3637  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
3638  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.35">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.35">&#x00A0;</span>
3639  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
3640    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3641  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3642      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3643    <ja:l>en
3644      The "&lt;rfc&gt;" tag at the beginning of the file,      The "&lt;rfc&gt;" tag at the beginning of the file,
3645  with only <span class="rfc-xref">  with only <span class="rfc-xref">
3646  <a href="#ipr" title="">an "ipr" attribute</a>  <a href="#ipr" title="">an "ipr" attribute</a>
# Line 2874  produces an Internet-Draft. Line 3649  produces an Internet-Draft.
3649  However,  However,
3650  when other attributes are added to this tag by the RFC editor,  when other attributes are added to this tag by the RFC editor,
3651  an RFC is produced, e.g.,  an RFC is produced, e.g.,
3652    </p>    </ja:l>
3653  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3654      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3655    <ja:l>ja
3656      $B%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B "&lt;rfc&gt;" $B%?%0$O!"(B      $B%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B "&lt;rfc&gt;" $B%?%0$O!"(B
3657      <a href="#ipr" title="">"ipr" $BB0@-(B</a>$B$@$1$r;}$D$H!"(B Internet-Draft      <span class="rfc-xref">
3658    <a href="#ipr" title="">"ipr" $BB0@-(B</a>
3659    </span>$B$@$1$r;}$D$H!"(B Internet-Draft
3660      $B$r@8@.$7$^$9!#$7$+$7!"$3$N%?%0$K(B RFC $BJT=8<T$K$h$jB>$NB0@-$,(B      $B$r@8@.$7$^$9!#$7$+$7!"$3$N%?%0$K(B RFC $BJT=8<T$K$h$jB>$NB0@-$,(B
3661      $BIU2C$5$l$k$H!"(B RFC $B$,@8@.$5$l$^$9!#(B      $BIU2C$5$l$k$H!"(B RFC $B$,@8@.$5$l$^$9!#(B
3662    </p>    </ja:l>
3663  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3664      </ja:pair>
3665    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3666  </div>  </div>
3667  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
3668      &lt;rfc number="2200"      &lt;rfc number="2200"
# Line 2890  an RFC is produced, e.g., Line 3671  an RFC is produced, e.g.,
3671           seriesNo="1"&gt;           seriesNo="1"&gt;
3672  </pre>  </pre>
3673  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
3674    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3675  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3676      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3677    <ja:l>en
3678      At a minimum,      At a minimum,
3679  the "number" attribute should be present.  the "number" attribute should be present.
3680    </p>    </ja:l>
3681  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3682      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3683    <ja:l>ja
3684      $B>/$J$/$F$b!"(B "number" $BB0@-$,$"$k$Y$-$G$9!#(B      $B>/$J$/$F$b!"(B "number" $BB0@-$,$"$k$Y$-$G$9!#(B
3685    </p>    </ja:l>
3686  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3687      </ja:pair>
3688    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3689  </div>  </div>
3690  </div>  </div>
3691  <div class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <div class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3692    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3693  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3694      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3695    <ja:l>en
3696      The other attributes are:      The other attributes are:
3697    </p>    </ja:l>
3698  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3699      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3700    <ja:l>ja
3701      $B$3$NB>$NB0@-$O!"(B      $B$3$NB>$NB0@-$O!"(B
3702    </p>    </ja:l>
3703  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3704      </ja:pair>
3705    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3706    
3707  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">
3708  <li>  <li>
3709    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3710  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3711      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3712    <ja:l>en
3713      "obsoletes",      "obsoletes",
3714  having a comma-separated list of RFC numbers,  having a comma-separated list of RFC numbers,
3715  that the document obsoletes;  that the document obsoletes;
3716    </p>    </ja:l>
3717  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3718      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3719    <ja:l>ja
3720      "obsoleted" $B$O!"$=$NJ8=q$,GQ;_$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B      "obsoleted" $B$O!"$=$NJ8=q$,GQ;_$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B
3721    </p>    </ja:l>
3722  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3723      </ja:pair>
3724    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3725  </li>  </li>
3726  <li>  <li>
3727    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3728  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3729      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3730    <ja:l>en
3731      "updates",      "updates",
3732  having a comma-separated list of RFC numbers,  having a comma-separated list of RFC numbers,
3733  that the document updates;  that the document updates;
3734    </p>    </ja:l>
3735  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3736      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3737    <ja:l>ja
3738      "updates" $B$O!"$=$NJ8=q$,99?7$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B      "updates" $B$O!"$=$NJ8=q$,99?7$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B
3739    </p>    </ja:l>
3740  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3741      </ja:pair>
3742    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3743  </li>  </li>
3744  <li>  <li>
3745    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3746  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3747      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3748    <ja:l>en
3749      "category",      "category",
3750  having one of these values:  having one of these values:
3751    </p>    </ja:l>
3752  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3753      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3754    <ja:l>ja
3755      "category" $B$O!"<!$NCM$N$$$:$l$+$r;}$A$^$9!#(B      "category" $B$O!"<!$NCM$N$$$:$l$+$r;}$A$^$9!#(B
3756    </p>    </ja:l>
3757  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3758      </ja:pair>
3759    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3760    
3761      <ol class="rfc-list-numbers text">      <ol class="rfc-list-numbers text">
3762      <li>      <li>
3763        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3764  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"std", for a Standards-Track document;</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3765  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"std" $B$OI8=`2=2aDxJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3766  </div>  <ja:l>en"std", for a Standards-Track document;</ja:l>
3767    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3768          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3769    <ja:l>ja"std" $B$OI8=`2=2aDxJ8=qMQ(B</ja:l>
3770    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3771          </ja:pair>
3772    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3773      </li>      </li>
3774      <li>      <li>
3775        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3776  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"bcp", for a Best Current Practices document;</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3777  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"bcp" $B$O8=>u:GA11?MQJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3778  </div>  <ja:l>en"bcp", for a Best Current Practices document;</ja:l>
3779    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3780          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3781    <ja:l>ja"bcp" $B$O8=>u:GA11?MQJ8=qMQ(B</ja:l>
3782    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3783          </ja:pair>
3784    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3785      </li>      </li>
3786      <li>      <li>
3787        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3788  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"exp", for an Experimental Protocol document;</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3789  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"exp" $B$O<B83%W%m%H%3%kJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3790  </div>  <ja:l>en"exp", for an Experimental Protocol document;</ja:l>
3791    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3792          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3793    <ja:l>ja"exp" $B$O<B83%W%m%H%3%kJ8=qMQ(B</ja:l>
3794    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3795          </ja:pair>
3796    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3797      </li>      </li>
3798      <li>      <li>
3799        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3800  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"historic", for a historic document; or,</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3801  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"exp" $B$ONr;KE*J8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3802  </div>  <ja:l>en"historic", for a historic document; or,</ja:l>
3803    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3804          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3805    <ja:l>ja"exp" $B$ONr;KE*J8=qMQ(B</ja:l>
3806    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3807          </ja:pair>
3808    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3809      </li>      </li>
3810      <li>      <li>
3811        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3812  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"info", the default, for an Informational document.</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3813  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"info" $B$O4{DjCM$G;29MJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3814  </div>  <ja:l>en"info", the default, for an Informational document.</ja:l>
3815    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3816          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3817    <ja:l>ja"info" $B$O4{DjCM$G;29MJ8=qMQ(B</ja:l>
3818    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3819          </ja:pair>
3820    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3821      </li>      </li>
3822      </ol>      </ol>
3823  </li>  </li>
3824  <li>  <li>
3825    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3826  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3827      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3828    <ja:l>en
3829      "seriesNo",      "seriesNo",
3830  having the corresponding number in the STD (std), BCP (bcp), or FYI (info)  having the corresponding number in the STD (std), BCP (bcp), or FYI (info)
3831  series.  series.
3832    </p>    </ja:l>
3833  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3834      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3835    <ja:l>ja
3836      "seriesNo" $B$O!"(B STD (std), BCP (bcp), FYI (info) $B3F7ONs$G$NBP1~HV9f$rCM$K;}$A$^$9!#(B      "seriesNo" $B$O!"(B STD (std), BCP (bcp), FYI (info) $B3F7ONs$G$NBP1~HV9f$rCM$K;}$A$^$9!#(B
3837    </p>    </ja:l>
3838  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3839      </ja:pair>
3840    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3841  </li>  </li>
3842  </ul>  </ul>
3843  </div>  </div>
3844  <div class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3845    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
3846  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3847      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3848    <ja:l>en
3849      Finally,      Finally,
3850  a special entity, "&amp;rfc.number;", is available.  a special entity, "&amp;rfc.number;", is available.
3851  Authors preparing an RFC should use this entity whenever they want to  Authors preparing an RFC should use this entity whenever they want to
3852  reference the number of the RFC within the document itself.  reference the number of the RFC within the document itself.
3853  In printed versions of the document,  In printed versions of the document,
3854  the appropriate substitution (or "XXXX") will occur.  the appropriate substitution (or "XXXX") will occur.
3855    </p>    </ja:l>
3856  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3857      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3858    <ja:l>ja
3859      $B:G8e$K!"FCJL$J<BBN(B "&amp;rfc.number;" $B$,;H$($^$9!#(B      $B:G8e$K!"FCJL$J<BBN(B "&amp;rfc.number;" $B$,;H$($^$9!#(B
3860      RFC $B$rMQ0U$9$kCx<T$O$3$N<BBN$rJ8=q<+?H$N(B      RFC $B$rMQ0U$9$kCx<T$O$3$N<BBN$rJ8=q<+?H$N(B
3861      RFC $BHV9f$r;2>H$7$?$$;~$K;H$&$Y$-$G$9!#J8=q$N0u:~HG$G$O!"E,@Z$JBeBX(B      RFC $BHV9f$r;2>H$7$?$$;~$K;H$&$Y$-$G$9!#J8=q$N0u:~HG$G$O!"E,@Z$JBeBX(B
3862      ($B$^$?$O(B "XXXX") $B$r;H$$$^$9!#(B      ($B$^$?$O(B "XXXX") $B$r;H$$$^$9!#(B
3863    </p>    </ja:l>
3864  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
3865    <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja" xmlns="">    </ja:pair>
3866      (<span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
3867      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:note&gt;</span>
3868    <ja:note xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
3869      <div class="rfc-figure">      <div class="rfc-figure">
3870  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.36">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.36">&#x00A0;</span>
3871        <div class="rfc-preamble">$B<B:]$K;H$&;~$O!"(B</div>        <div class="rfc-preamble">$B<B:]$K;H$&;~$O!"(B</div>
# Line 3020  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 3873  the appropriate substitution (or "XXXX")
3873        <div class="rfc-postamble">$B$N$h$&$K!"J8=q7?@k8@$GEv3:(B RFC        <div class="rfc-postamble">$B$N$h$&$K!"J8=q7?@k8@$GEv3:(B RFC
3874        $BHV9f$r<($9$3$H$K$J$k$G$7$g$&!#(B</div>        $BHV9f$r<($9$3$H$K$J$k$G$7$g$&!#(B</div>
3875      </div>      </div>
3876    )    </ja:note>
3877    </ins>  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:note&gt;</span>
3878  </div>  </p>
3879  </div>  </div>
3880  <div class="rfc-section" id="rfc.section.B">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.B">
3881  <div id="rfc.dtd">  <div id="rfc.dtd">
3882  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">B. The RFC DTD</h1>  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">B. The RFC DTD</h1>
3883  </div>  </div>
3884    
3885  <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">  <span style="color: red">&lt;ja:note&gt;</span>
3886  <span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>  <ja:note xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3887    <p class="rfc-t" id="rfc.section.B.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$3$N(B DTD $B$N%U%!%$%k(B rfc2629.dtd $B$O!"(B    <p class="rfc-t" id="rfc.section.B.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$3$N(B DTD $B$N%U%!%$%k(B rfc2629.dtd $B$O!"(B
3888    <a href="http://xml.resource.org/authoring/" title="URI: &lt;http://xml.resource.org/authoring/>" xmlns="">xml2rfc    <a href="http://xml.resource.org/authoring/" title="URI: &lt;http://xml.resource.org/authoring/>" xmlns="">xml2rfc
3889    $B9)6q(B</a>$B$NCf$K$b4^$^$l$F$$$^$9!#(B</p>    $B9)6q(B</a>$B$NCf$K$b4^$^$l$F$$$^$9!#(B</p>
3890  </ins>  </ja:note>
3891    <span style="color: red">&lt;/ja:note&gt;</span>
3892    
3893  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
3894  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.37">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.37">&#x00A0;</span>
3895    
3896    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
3897  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
3898      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
3899    <ja:l>en
3900      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
3901  &lt;!--  &lt;!--
3902    DTD for the RFC document series, draft of 99-01-30    DTD for the RFC document series, draft of 99-01-30
# Line 3249  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 4105  the appropriate substitution (or "XXXX")
4105            name        %ATEXT;            #REQUIRED            name        %ATEXT;            #REQUIRED
4106            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;
4107  </pre>  </pre>
4108    </p>    </ja:l>
4109  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4110      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4111    <ja:l>ja
4112      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
4113  &lt;!--  &lt;!--
4114    RFC $BJ8=q7ONsMQ(B DTD, 99-01-30 $B$N860F(B ($B$NCm<aItJ,OBLu(B)    RFC $BJ8=q7ONsMQ(B DTD, 99-01-30 $B$N860F(B ($B$NCm<aItJ,OBLu(B)
# Line 3457  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 4315  the appropriate substitution (or "XXXX")
4315            name        %ATEXT;            #REQUIRED            name        %ATEXT;            #REQUIRED
4316            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;
4317  </pre>  </pre>
4318    </p>    </ja:l>
4319  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4320      </ja:pair>
4321    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4322    
4323  </div>  </div>
4324  </div>  </div>
# Line 3468  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 4328  the appropriate substitution (or "XXXX")
4328  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">C.  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">C.
4329            $B<U<-(B</h1>            $B<U<-(B</h1>
4330  </div>  </div>
4331  <div class="rfc-t" id="rfc.section.C.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.C.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
4332    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
4333  <p xml:lang="en" class="t-l-en">The author gratefully acknowledges the contributions of:  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
4334      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4335    <ja:l>enThe author gratefully acknowledges the contributions of:
4336  Alan Barrett,  Alan Barrett,
4337  Brad Burdick,  Brad Burdick,
4338  Brian Carpenter,  Brian Carpenter,
# Line 3481  Carl Malamud, Line 4343  Carl Malamud,
4343  Chris Newman,  Chris Newman,
4344  Kurt Starsinic,  Kurt Starsinic,
4345  and,  and,
4346  Frank Strauss.</p>  Frank Strauss.</ja:l>
4347  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">$BCx<T$O<!$NJ}!9$N9W8%$K<U0U$rI=$7$^$9(B:  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4348      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4349    <ja:l>ja$BCx<T$O<!$NJ}!9$N9W8%$K<U0U$rI=$7$^$9(B:
4350  Alan Barrett,  Alan Barrett,
4351  Brad Burdick,  Brad Burdick,
4352  Brian Carpenter,  Brian Carpenter,
# Line 3492  Jim Gettys, Line 4356  Jim Gettys,
4356  Carl Malamud,  Carl Malamud,
4357  Chris Newman,  Chris Newman,
4358  Kurt Starsinic,  Kurt Starsinic,
4359  Frank Strauss$B!#(B</p>  Frank Strauss$B!#(B</ja:l>
4360  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4361  </div>    </ja:pair>
4362    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4363    </p>
4364  </div>  </div>
4365  <div id="rfc-authors" class="rfc-section">  <div id="rfc-authors" class="rfc-section">
4366  <div id="rfc.authors" class="t-pair t-heading">  <div id="rfc.authors" class="t-pair t-heading">
# Line 3515  Frank Strauss$B!#(B</p> Line 4381  Frank Strauss$B!#(B</p>
4381  </ul>  </ul>
4382  </div>  </div>
4383  <div class="rfc-section" id="rfc.section.A">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.A">
4384  <div class="t-pair t-heading" id="rfc">  <div id="rfc">
4385  <h1 xml:lang="en" class="t-l-en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">A. The rfc Element</h1>  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">A. The rfc Element</h1>
 <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">A.  
           rfc $BMWAG(B</h1>  
4386  </div>  </div>
4387  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
4388  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.35">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.35">&#x00A0;</span>
4389  <div class="rfc-preamble">  <div class="rfc-preamble">
4390    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4391  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4392      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4393    <ja:l>en
4394      The "&lt;rfc&gt;" tag at the beginning of the file,      The "&lt;rfc&gt;" tag at the beginning of the file,
4395  with only <span class="rfc-xref">  with only <span class="rfc-xref">
4396  <a href="#ipr" title="">an "ipr" attribute</a>  <a href="#ipr" title="">an "ipr" attribute</a>
# Line 3533  produces an Internet-Draft. Line 4399  produces an Internet-Draft.
4399  However,  However,
4400  when other attributes are added to this tag by the RFC editor,  when other attributes are added to this tag by the RFC editor,
4401  an RFC is produced, e.g.,  an RFC is produced, e.g.,
4402    </p>    </ja:l>
4403  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4404      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4405    <ja:l>ja
4406      $B%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B "&lt;rfc&gt;" $B%?%0$O!"(B      $B%U%!%$%k$N$O$8$a$N(B "&lt;rfc&gt;" $B%?%0$O!"(B
4407      <a href="#ipr" title="">"ipr" $BB0@-(B</a>$B$@$1$r;}$D$H!"(B Internet-Draft      <span class="rfc-xref">
4408    <a href="#ipr" title="">"ipr" $BB0@-(B</a>
4409    </span>$B$@$1$r;}$D$H!"(B Internet-Draft
4410      $B$r@8@.$7$^$9!#$7$+$7!"$3$N%?%0$K(B RFC $BJT=8<T$K$h$jB>$NB0@-$,(B      $B$r@8@.$7$^$9!#$7$+$7!"$3$N%?%0$K(B RFC $BJT=8<T$K$h$jB>$NB0@-$,(B
4411      $BIU2C$5$l$k$H!"(B RFC $B$,@8@.$5$l$^$9!#(B      $BIU2C$5$l$k$H!"(B RFC $B$,@8@.$5$l$^$9!#(B
4412    </p>    </ja:l>
4413  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4414      </ja:pair>
4415    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4416  </div>  </div>
4417  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">  <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
4418      &lt;rfc number="2200"      &lt;rfc number="2200"
# Line 3549  an RFC is produced, e.g., Line 4421  an RFC is produced, e.g.,
4421           seriesNo="1"&gt;           seriesNo="1"&gt;
4422  </pre>  </pre>
4423  <div class="rfc-postamble">  <div class="rfc-postamble">
4424    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4425  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4426      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4427    <ja:l>en
4428      At a minimum,      At a minimum,
4429  the "number" attribute should be present.  the "number" attribute should be present.
4430    </p>    </ja:l>
4431  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4432      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4433    <ja:l>ja
4434      $B>/$J$/$F$b!"(B "number" $BB0@-$,$"$k$Y$-$G$9!#(B      $B>/$J$/$F$b!"(B "number" $BB0@-$,$"$k$Y$-$G$9!#(B
4435    </p>    </ja:l>
4436  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4437      </ja:pair>
4438    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4439  </div>  </div>
4440  </div>  </div>
4441  <div class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <div class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.2" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
4442    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
4443  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
4444      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4445    <ja:l>en
4446      The other attributes are:      The other attributes are:
4447    </p>    </ja:l>
4448  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4449      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4450    <ja:l>ja
4451      $B$3$NB>$NB0@-$O!"(B      $B$3$NB>$NB0@-$O!"(B
4452    </p>    </ja:l>
4453  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4454      </ja:pair>
4455    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4456    
4457  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">  <ul class="rfc-list-symbols text" xmlns="">
4458  <li>  <li>
4459    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4460  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4461      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4462    <ja:l>en
4463      "obsoletes",      "obsoletes",
4464  having a comma-separated list of RFC numbers,  having a comma-separated list of RFC numbers,
4465  that the document obsoletes;  that the document obsoletes;
4466    </p>    </ja:l>
4467  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4468      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4469    <ja:l>ja
4470      "obsoleted" $B$O!"$=$NJ8=q$,GQ;_$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B      "obsoleted" $B$O!"$=$NJ8=q$,GQ;_$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B
4471    </p>    </ja:l>
4472  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4473      </ja:pair>
4474    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4475  </li>  </li>
4476  <li>  <li>
4477    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4478  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4479      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4480    <ja:l>en
4481      "updates",      "updates",
4482  having a comma-separated list of RFC numbers,  having a comma-separated list of RFC numbers,
4483  that the document updates;  that the document updates;
4484    </p>    </ja:l>
4485  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4486      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4487    <ja:l>ja
4488      "updates" $B$O!"$=$NJ8=q$,99?7$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B      "updates" $B$O!"$=$NJ8=q$,99?7$9$kFIE@(B (comma) $B6h@Z$j$N(B RFC $BHV9f$N0lMw$G$9!#(B
4489    </p>    </ja:l>
4490  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4491      </ja:pair>
4492    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4493  </li>  </li>
4494  <li>  <li>
4495    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4496  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4497      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4498    <ja:l>en
4499      "category",      "category",
4500  having one of these values:  having one of these values:
4501    </p>    </ja:l>
4502  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4503      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4504    <ja:l>ja
4505      "category" $B$O!"<!$NCM$N$$$:$l$+$r;}$A$^$9!#(B      "category" $B$O!"<!$NCM$N$$$:$l$+$r;}$A$^$9!#(B
4506    </p>    </ja:l>
4507  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4508      </ja:pair>
4509    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4510    
4511      <ol class="rfc-list-numbers text">      <ol class="rfc-list-numbers text">
4512      <li>      <li>
4513        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4514  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"std", for a Standards-Track document;</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4515  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"std" $B$OI8=`2=2aDxJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4516  </div>  <ja:l>en"std", for a Standards-Track document;</ja:l>
4517    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4518          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4519    <ja:l>ja"std" $B$OI8=`2=2aDxJ8=qMQ(B</ja:l>
4520    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4521          </ja:pair>
4522    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4523      </li>      </li>
4524      <li>      <li>
4525        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4526  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"bcp", for a Best Current Practices document;</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4527  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"bcp" $B$O8=>u:GA11?MQJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4528  </div>  <ja:l>en"bcp", for a Best Current Practices document;</ja:l>
4529    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4530          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4531    <ja:l>ja"bcp" $B$O8=>u:GA11?MQJ8=qMQ(B</ja:l>
4532    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4533          </ja:pair>
4534    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4535      </li>      </li>
4536      <li>      <li>
4537        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4538  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"exp", for an Experimental Protocol document;</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4539  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"exp" $B$O<B83%W%m%H%3%kJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4540  </div>  <ja:l>en"exp", for an Experimental Protocol document;</ja:l>
4541    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4542          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4543    <ja:l>ja"exp" $B$O<B83%W%m%H%3%kJ8=qMQ(B</ja:l>
4544    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4545          </ja:pair>
4546    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4547      </li>      </li>
4548      <li>      <li>
4549        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4550  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"historic", for a historic document; or,</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4551  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"exp" $B$ONr;KE*J8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4552  </div>  <ja:l>en"historic", for a historic document; or,</ja:l>
4553    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4554          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4555    <ja:l>ja"exp" $B$ONr;KE*J8=qMQ(B</ja:l>
4556    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4557          </ja:pair>
4558    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4559      </li>      </li>
4560      <li>      <li>
4561        <div class="t-pair">        <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4562  <p xml:lang="en" class="t-l-en">"info", the default, for an Informational document.</p>  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4563  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">"info" $B$O4{DjCM$G;29MJ8=qMQ(B</p>        <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4564  </div>  <ja:l>en"info", the default, for an Informational document.</ja:l>
4565    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4566          <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4567    <ja:l>ja"info" $B$O4{DjCM$G;29MJ8=qMQ(B</ja:l>
4568    <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4569          </ja:pair>
4570    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4571      </li>      </li>
4572      </ol>      </ol>
4573  </li>  </li>
4574  <li>  <li>
4575    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4576  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4577      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4578    <ja:l>en
4579      "seriesNo",      "seriesNo",
4580  having the corresponding number in the STD (std), BCP (bcp), or FYI (info)  having the corresponding number in the STD (std), BCP (bcp), or FYI (info)
4581  series.  series.
4582    </p>    </ja:l>
4583  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4584      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4585    <ja:l>ja
4586      "seriesNo" $B$O!"(B STD (std), BCP (bcp), FYI (info) $B3F7ONs$G$NBP1~HV9f$rCM$K;}$A$^$9!#(B      "seriesNo" $B$O!"(B STD (std), BCP (bcp), FYI (info) $B3F7ONs$G$NBP1~HV9f$rCM$K;}$A$^$9!#(B
4587    </p>    </ja:l>
4588  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4589      </ja:pair>
4590    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4591  </li>  </li>
4592  </ul>  </ul>
4593  </div>  </div>
4594  <div class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.A.p.3" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
4595    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
4596  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
4597      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4598    <ja:l>en
4599      Finally,      Finally,
4600  a special entity, "&amp;rfc.number;", is available.  a special entity, "&amp;rfc.number;", is available.
4601  Authors preparing an RFC should use this entity whenever they want to  Authors preparing an RFC should use this entity whenever they want to
4602  reference the number of the RFC within the document itself.  reference the number of the RFC within the document itself.
4603  In printed versions of the document,  In printed versions of the document,
4604  the appropriate substitution (or "XXXX") will occur.  the appropriate substitution (or "XXXX") will occur.
4605    </p>    </ja:l>
4606  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4607      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4608    <ja:l>ja
4609      $B:G8e$K!"FCJL$J<BBN(B "&amp;rfc.number;" $B$,;H$($^$9!#(B      $B:G8e$K!"FCJL$J<BBN(B "&amp;rfc.number;" $B$,;H$($^$9!#(B
4610      RFC $B$rMQ0U$9$kCx<T$O$3$N<BBN$rJ8=q<+?H$N(B      RFC $B$rMQ0U$9$kCx<T$O$3$N<BBN$rJ8=q<+?H$N(B
4611      RFC $BHV9f$r;2>H$7$?$$;~$K;H$&$Y$-$G$9!#J8=q$N0u:~HG$G$O!"E,@Z$JBeBX(B      RFC $BHV9f$r;2>H$7$?$$;~$K;H$&$Y$-$G$9!#J8=q$N0u:~HG$G$O!"E,@Z$JBeBX(B
4612      ($B$^$?$O(B "XXXX") $B$r;H$$$^$9!#(B      ($B$^$?$O(B "XXXX") $B$r;H$$$^$9!#(B
4613    </p>    </ja:l>
4614  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4615    <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja" xmlns="">    </ja:pair>
4616      (<span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
4617      <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:note&gt;</span>
4618    <ja:note xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
4619      <div class="rfc-figure">      <div class="rfc-figure">
4620  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.36">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.36">&#x00A0;</span>
4621        <div class="rfc-preamble">$B<B:]$K;H$&;~$O!"(B</div>        <div class="rfc-preamble">$B<B:]$K;H$&;~$O!"(B</div>
# Line 3679  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 4623  the appropriate substitution (or "XXXX")
4623        <div class="rfc-postamble">$B$N$h$&$K!"J8=q7?@k8@$GEv3:(B RFC        <div class="rfc-postamble">$B$N$h$&$K!"J8=q7?@k8@$GEv3:(B RFC
4624        $BHV9f$r<($9$3$H$K$J$k$G$7$g$&!#(B</div>        $BHV9f$r<($9$3$H$K$J$k$G$7$g$&!#(B</div>
4625      </div>      </div>
4626    )    </ja:note>
4627    </ins>  <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:note&gt;</span>
4628  </div>  </p>
4629  </div>  </div>
4630  <div class="rfc-section" id="rfc.section.B">  <div class="rfc-section" id="rfc.section.B">
4631  <div id="rfc.dtd">  <div id="rfc.dtd">
4632  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">B. The RFC DTD</h1>  <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">B. The RFC DTD</h1>
4633  </div>  </div>
4634    
4635  <ins class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">  <span style="color: red">&lt;ja:note&gt;</span>
4636  <span class="t-note-title">$BLuCm(B:</span>  <ja:note xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4637    <p class="rfc-t" id="rfc.section.B.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$3$N(B DTD $B$N%U%!%$%k(B rfc2629.dtd $B$O!"(B    <p class="rfc-t" id="rfc.section.B.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$3$N(B DTD $B$N%U%!%$%k(B rfc2629.dtd $B$O!"(B
4638    <a href="http://xml.resource.org/authoring/" title="URI: &lt;http://xml.resource.org/authoring/>" xmlns="">xml2rfc    <a href="http://xml.resource.org/authoring/" title="URI: &lt;http://xml.resource.org/authoring/>" xmlns="">xml2rfc
4639    $B9)6q(B</a>$B$NCf$K$b4^$^$l$F$$$^$9!#(B</p>    $B9)6q(B</a>$B$NCf$K$b4^$^$l$F$$$^$9!#(B</p>
4640  </ins>  </ja:note>
4641    <span style="color: red">&lt;/ja:note&gt;</span>
4642    
4643  <div class="rfc-figure">  <div class="rfc-figure">
4644  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.37">&#x00A0;</span>  <span class="rfc-figure-id" id="rfc.figure.u.37">&#x00A0;</span>
4645    
4646    <div class="t-pair">    <span style="color: red">&lt;ja:pair&gt;</span>
4647  <p xml:lang="en" class="t-l-en">  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/">
4648      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4649    <ja:l>en
4650      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
4651  &lt;!--  &lt;!--
4652    DTD for the RFC document series, draft of 99-01-30    DTD for the RFC document series, draft of 99-01-30
# Line 3908  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 4855  the appropriate substitution (or "XXXX")
4855            name        %ATEXT;            #REQUIRED            name        %ATEXT;            #REQUIRED
4856            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;
4857  </pre>  </pre>
4858    </p>    </ja:l>
4859  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
4860      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
4861    <ja:l>ja
4862      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">      <pre class="rfc-artwork" xml:space="preserve">
4863  &lt;!--  &lt;!--
4864    RFC $BJ8=q7ONsMQ(B DTD, 99-01-30 $B$N860F(B ($B$NCm<aItJ,OBLu(B)    RFC $BJ8=q7ONsMQ(B DTD, 99-01-30 $B$N860F(B ($B$NCm<aItJ,OBLu(B)
# Line 4116  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 5065  the appropriate substitution (or "XXXX")
5065            name        %ATEXT;            #REQUIRED            name        %ATEXT;            #REQUIRED
5066            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;            value       %ATEXT;            #REQUIRED&gt;
5067  </pre>  </pre>
5068    </p>    </ja:l>
5069  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
5070      </ja:pair>
5071    <span style="color: red">&lt;/ja:pair&gt;</span>
5072    
5073  </div>  </div>
5074  </div>  </div>
# Line 4127  the appropriate substitution (or "XXXX") Line 5078  the appropriate substitution (or "XXXX")
5078  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">C.  <h1 xml:lang="ja" class="t-l-ja" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">C.
5079            $B<U<-(B</h1>            $B<U<-(B</h1>
5080  </div>  </div>
5081  <div class="rfc-t" id="rfc.section.C.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">  <p class="rfc-t" id="rfc.section.C.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
5082    <div class="t-pair" xmlns="">    <span style="color: red" xmlns="">&lt;ja:pair&gt;</span>
5083  <p xml:lang="en" class="t-l-en">The author gratefully acknowledges the contributions of:  <ja:pair xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ja="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translation/" xmlns="">
5084      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
5085    <ja:l>enThe author gratefully acknowledges the contributions of:
5086  Alan Barrett,  Alan Barrett,
5087  Brad Burdick,  Brad Burdick,
5088  Brian Carpenter,  Brian Carpenter,
# Line 4140  Carl Malamud, Line 5093  Carl Malamud,
5093  Chris Newman,  Chris Newman,
5094  Kurt Starsinic,  Kurt Starsinic,
5095  and,  and,
5096  Frank Strauss.</p>  Frank Strauss.</ja:l>
5097  <p xml:lang="ja" class="t-l-ja">$BCx<T$O<!$NJ}!9$N9W8%$K<U0U$rI=$7$^$9(B:  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
5098      <span style="color: red">&lt;ja:l&gt;</span>
5099    <ja:l>ja$BCx<T$O<!$NJ}!9$N9W8%$K<U0U$rI=$7$^$9(B:
5100  Alan Barrett,  Alan Barrett,
5101  Brad Burdick,  Brad Burdick,
5102  Brian Carpenter,  Brian Carpenter,
# Line 4151  Jim Gettys, Line 5106  Jim Gettys,
5106  Carl Malamud,  Carl Malamud,
5107  Chris Newman,  Chris Newman,
5108  Kurt Starsinic,  Kurt Starsinic,
5109  Frank Strauss$B!#(B</p>  Frank Strauss$B!#(B</ja:l>
5110  </div>  <span style="color: red">&lt;/ja:l&gt;</span>
5111  </div>    </ja:pair>
5112    <span style="color: red" xmlns="">&lt;/ja:pair&gt;</span>
5113    </p>
5114  </div>  </div>
5115  <div id="rfc-copyright" class="rfc-section">  <div id="rfc-copyright" class="rfc-section">
5116  <div class="t-pair" id="rfc.copyright">  <div class="t-pair" id="rfc.copyright">
# Line 4267  Frank Strauss$B!#(B</p> Line 5224  Frank Strauss$B!#(B</p>
5224  </div>  </div>
5225  </div>  </div>
5226  <ins id="rfc-translators-note" class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">  <ins id="rfc-translators-note" class="t-note t-l-ja" xml:lang="ja">
 <div class="rfc-section">  
 <div id="ja.note.mydtd">  
 <h1 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$3$NK]LuJ8$N7A<0$K$D$$$F(B</h1>  
 </div>  
     <p class="rfc-t" id="rfc.section.1.p.1" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">$B$3$NJ8=q(B ($B$N86K\(B) $B$O!"(B RFC 2629  
     $B$GDj5A$5$l$?7A<0$K!"K]LuJ8MQ$NMWAG$r(B XML  
     $BL>A06u4V$r;H$C$FDI2C$7$FMQ$$$F$$$^$9!#>\$7$/$O!"(B  
       
   &lt;<a href="http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translate/" xmlns="">http://suika.fam.cx/~wakaba/lang/rfc/translate/</a>&gt;  
   
     $B$r8fMw2<$5$$!#(B</p>  
   </div>  
 <div class="rfc-section" id="t-change">  
 <h1>$BK]Lu$NJQ99MzNr(B</h1>  
 <dl>  
 <dt>2002-04-30 <a href="mailto:w@suika.fam.cx" title="$BEE;R%a%$%k(B: &lt;w@suika.fam.cx>">$B$o$+$P(B</a>  
 </dt>  
 <dd>  
 <ul>  
 <li>$BK]Lu40N;!#(B</li>  
 </ul>  
 </dd>  
 <dt>2002-05-03 <a href="mailto:w@suika.fam.cx" title="$BEE;R%a%$%k(B: &lt;w@suika.fam.cx>">$B$o$+$P(B</a>  
 </dt>  
 <dd>  
 <ul>  
 <li>$BLuCm$r4v$D$+DI2C!#K]LuJQ99MzNr$N>O$r?7@_!#(B</li>  
 </ul>  
 </dd>  
 </dl>  
 </div>  
5227  <div class="rfc-section" id="rfc-t-copyright">  <div class="rfc-section" id="rfc-t-copyright">
5228  <h1>$BLuJ8$K$D$$$F$NCx:n8"@<L@(B</h1>  <h1>$BLuJ8$K$D$$$F$NCx:n8"@<L@(B</h1>
 <ul>  
 <li>Copyright &#x00A9; $B$o$+$P(B (2002)$B!#A48"J]N1!#(B</li>  
 </ul>  
5229  <p>  <p>
5230  <a href="#rfc-copyright">$B86J8$NCx:n8"@<L@(B</a>$B$,!"LuJ8$K$D$$$F$bF1MM$KE,MQ$5$l$^$9!#(B</p>  <a href="#rfc-copyright">$B86J8$NCx:n8"@<L@(B</a>$B$,!"LuJ8$K$D$$$F$bF1MM$KE,MQ$5$l$^$9!#(B</p>
5231  <p>$B$^$?!"2~Lu$=$NB>$N86J8$NCx:n8"@<L@$KH?$7$J$$HO0O$K$*$1$k2~JQ$O!"0l@Z$N5v2DL5$/9T$C$F9=$$$^$;$s!#(B</p>  <p>$B$^$?!"2~Lu$=$NB>$N86J8$NCx:n8"@<L@$KH?$7$J$$HO0O$K$*$1$k2~JQ$O!"0l@Z$N5v2DL5$/9T$C$F9=$$$^$;$s!#(B</p>

Legend:
Removed from v.1.3  
changed lines
  Added in v.1.4

admin@suikawiki.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.24