1 |
wakaba |
1.1 |
|
2 |
|
|
*3. Message Format (draft-ietf-822ext-qreadable-02.txt から)
|
3 |
|
|
|
4 |
|
|
As in [2], the message exists as a series of parts, each part being a
|
5 |
|
|
group of lines containing characters in the character set employed.
|
6 |
|
|
|
7 |
|
|
1991年6月の [[MIME]] 原案では、メッセージは一連の部分として
|
8 |
|
|
存在し、各部は使われる文字集合中の文字からなる行の集団であります。
|
9 |
|
|
|
10 |
|
|
Each part may or may not be encoded using this format; we concern
|
11 |
|
|
ourselves in this document solely with those that are. Within the relevant
|
12 |
|
|
parts of the message, ordinary text may have occurrences of the
|
13 |
|
|
following sequence: an intro character, followed by a string of characters
|
14 |
|
|
that represent a character mnemonic, as described below. Similarly, the
|
15 |
|
|
intro character may doubled, indicating a single occurence of the
|
16 |
|
|
respective symbol in decoded format.
|
17 |
|
|
|
18 |
|
|
This message format uses the headers "Content-Type:" and
|
19 |
|
|
"Content-Charset:" from [2] and is signified with the new header
|
20 |
|
|
"Mnemonic-Intro:" and the two optional headers "Orig-Content-Charset" and
|
21 |
|
|
"Orig-Mnemonic-Intro:". Case is ignored in these headers. A description of
|
22 |
|
|
these headers and their fields follows.
|
23 |
|
|
|
24 |
|
|
このメッセージ書式は MIME 原案から「Content-Type:」と
|
25 |
|
|
「Content-Charset:」の各頭を、それから2つの任意頭
|
26 |
|
|
「Orig-Content-Charset」と「Orig-Mnemonic-Intro:」各頭を使います。
|
27 |
|
|
各頭・領域の説明は次の通りです。
|
28 |
|
|
|
29 |
|
|
**3.1. Content-Type: Text
|
30 |
|
|
|
31 |
|
|
If the Content-Type header is present, it must have the first header
|
32 |
|
|
field as "Text" according to this specification. The Content-Type header
|
33 |
|
|
can also be omitted, as Text is the default content type. The mnemonic
|
34 |
|
|
message format is intended to be read by the end user possibly without
|
35 |
|
|
further intervention.
|
36 |
|
|
|
37 |
|
|
**3.2. Content-Charset: charset
|
38 |
|
|
|
39 |
|
|
;; 編註: 長いので適当に段落区切ってます。
|
40 |
|
|
|
41 |
|
|
The charset is given as one of the coded character set names in [3] and
|
42 |
|
|
is the encoding used for the transport. For general use on the
|
43 |
|
|
Internet, only "ASCII" and "ICS" are allowed.
|
44 |
|
|
|
45 |
|
|
charset は将来 RFC 1345 になる原案の中の符号化文字集合名の一つで、
|
46 |
|
|
転送に使われる符号化方法です。 Internet では通常の使用では、
|
47 |
|
|
「ASCII」と「ICS」だけが認められています。
|
48 |
|
|
|
49 |
|
|
ASCII is the recommended character set, while ICS will be very robust
|
50 |
|
|
for traversing gateways, but it
|
51 |
|
|
will cause trouble for (amongst other things) source code for several
|
52 |
|
|
programming languages.
|
53 |
|
|
|
54 |
|
|
ASCII は推奨文字集合です。 ICS は関門を旅するのにとても
|
55 |
|
|
力強いでしょうが、プログラム言語のソース・コードなんかで
|
56 |
|
|
問題を起こすでしょう。
|
57 |
|
|
|
58 |
|
|
The use of other character sets are delimited to
|
59 |
|
|
agreement between the communicating parties. When such an agreement has
|
60 |
|
|
been achieved, or when a User Agent is operating in another character
|
61 |
|
|
set than this transport character set, conversion of the message body
|
62 |
|
|
part is done according to the tables in [3], as characters occuring in
|
63 |
|
|
both encodings are just transformed, and characters not existing in the
|
64 |
|
|
receiving coded character set are represented by the intro character of
|
65 |
|
|
the receiving coded character set plus the mnemonic from [3], as
|
66 |
|
|
described under the intro character.
|
67 |
|
|
|
68 |
|
|
他の文字集合の使用は通信団体間の合意によります。かような
|
69 |
|
|
合意のなされている時、あるいは利用者代理者が転送文字集合から他の文字集合
|
70 |
|
|
に変換しようとする時には、メッセージ本体部分の変換は
|
71 |
|
|
将来 RFC 1345 になる原案の表に沿い、両符号化方法で使える文字は
|
72 |
|
|
普通に変換し、受信側文字集合で存在しない文字は受信側符号化文字集合の
|
73 |
|
|
先導文字と将来 RFC 1345 になる原案の記法で表現します。
|
74 |
|
|
|
75 |
|
|
The characters forming the
|
76 |
|
|
mnemonic are translated into the receiving code, which must have these
|
77 |
|
|
characters present. An undefined character in the originating coded
|
78 |
|
|
character set is transformed into a question mark character. The
|
79 |
|
|
Content-Type:-header is changed accordingly to reflect such conversion.
|
80 |
|
|
Conversion is not allowed if the content-type is not "Text" (which is
|
81 |
|
|
the default if the Content-Type header is missing).
|
82 |
|
|
|
83 |
|
|
記法の文字形は受信符号に変換されますが、必ずそれらの文字表現を
|
84 |
|
|
持たなければなりません。元の符号化文字集合の未定義文字は
|
85 |
|
|
疑問符文字に変換されます。 Content-Type:(内容型) 頭は
|
86 |
|
|
変換を反映して修正されます。 content-type が「Text」(文字列)
|
87 |
|
|
(Content-Type 頭が無い時の既定値) でない時は
|
88 |
|
|
変換は認められません。
|
89 |
|
|
|
90 |
|
|
;; 編註: なんとここまで一段落。
|
91 |
|
|
|
92 |
|
|
An example of changing headers is the following: The UA runs in an 8-bit
|
93 |
|
|
character set:
|
94 |
|
|
|
95 |
|
|
Content-Type: Text
|
96 |
|
|
Content-Charset: ISO_8859-1
|
97 |
|
|
Mnemonic-Intro: 29
|
98 |
|
|
Orig-Content-Charset: ISO_8859-1
|
99 |
|
|
Orig-Mnemonic-Intro: 29
|
100 |
|
|
|
101 |
|
|
The MTA converts it before sending it to the recepient:
|
102 |
|
|
|
103 |
|
|
Content-Type: Text
|
104 |
|
|
Content-Charset: ASCII
|
105 |
|
|
Mnemonic-Intro: 38
|
106 |
|
|
Orig-Content-Charset: ISO_8859-1
|
107 |
|
|
Orig-Mnemonic-Intro: 29
|
108 |
|
|
|
109 |
|
|
**3.3. Mnemonic-Intro: Intro
|
110 |
|
|
|
111 |
|
|
The intro character is given as the decimal value of the intro character
|
112 |
|
|
in the transport character set. The recommended value is 38 for the
|
113 |
|
|
ampersand (&) character in ASCII. Another common value is 29 for the
|
114 |
|
|
control character Group Seperator, which may be convenient when operat-
|
115 |
|
|
ing in some environments, and ordinary text is not changed. The intro
|
116 |
|
|
character is used for introducing character mnemonics from [3] when a
|
117 |
|
|
character is not present in the mail transport character set (as defined
|
118 |
|
|
by "charset"). Character mnemonics longer than two characters are sur-
|
119 |
|
|
rounded by the underline character. The intro character is doubled to
|
120 |
|
|
repesent one occurance of itself. Characters in the mail transport
|
121 |
|
|
character set are normally just represented with their encoding, but may
|
122 |
|
|
also be represented by the intro character and the mnemonic encoding.
|
123 |
|
|
If the intro character is specified as 0 (zero), it is omitted in the
|
124 |
|
|
transport, giving a better readably content, but eliminating the possi-
|
125 |
|
|
bility of reversability and introducing an information loss.
|
126 |
|
|
|
127 |
|
|
**3.4. Orig-Content-Charset: orig-charset
|
128 |
|
|
|
129 |
|
|
The orig-charset is given as the original character set name. This may
|
130 |
|
|
be set by the sending User Agent before converting the message into a
|
131 |
|
|
character set suitable for transport. If no orig-charset is specified,
|
132 |
|
|
the charset character set is used.
|
133 |
|
|
|
134 |
|
|
3.5. Orig-Mnemonic-Intro: orig-intro
|
135 |
|
|
|
136 |
|
|
The orig-intro character is given as the original intro character as
|
137 |
|
|
used by the originating User Agent. The orig-charset and orig-intro may
|
138 |
|
|
be used to recreate the message in its original encoding. If no orig-
|
139 |
|
|
intro character is specified, the intro character is used. If the
|
140 |
|
|
orig-intro character is specified as 0 (zero), no intro character was
|
141 |
|
|
used in the original content. On the other hand, having a non-zero
|
142 |
|
|
orig-intro value allows the user to generate characters, that are not
|
143 |
|
|
available in the orig-charset.
|
144 |
|
|
|
145 |
|
|
*See also
|
146 |
|
|
-<urn:ietf:id:draft-ietf-822ext-qreadable-02>
|
147 |
|
|
-[[RFC1345]]
|
148 |
|
|
-[[MIME]]
|
149 |
|
|
--[[charset]]
|
150 |
|
|
-[[RFC822と仲間達の頭領域名]]
|
151 |
|
|
--[[Content-Type:領域]]
|
152 |
|
|
--[[Encoding:領域]]
|
153 |
|
|
-[[RFCのライセンス]]
|