/[pub]/suikawiki/sw4data/ids/2/590.txt
Suika

Contents of /suikawiki/sw4data/ids/2/590.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.1 - (show annotations) (download)
Wed Nov 12 20:58:55 2008 UTC (16 years ago) by wakaba
Branch: MAIN
CVS Tags: before-graph-20090923, suika-20100509, HEAD
File MIME type: text/plain
converted from SuikaWiki3 <http://suika.fam.cx/gate/cvs/suikawiki/wikidata/page/5246432033373938.txt>

1 -Network Working Group R. Fajman
2 -Request for Comments: 2298 National Institutes of Health
3 -Category: Standards Track March 1998
4 +Network Working Group T. Hansen, Ed.
5 +Request for Comments: 3798 AT&T Laboratories
6 +Obsoletes: 2298 G. Vaudreuil, Ed.
7 +Updates: 3461, 2046 Lucent Technologies
8 +Category: Standards Track May 2004
9
10
11 - An Extensible Message Format
12 - for Message Disposition Notifications
13 + Message Disposition Notification
14
15 Status of this Memo
16
17 This document specifies an Internet standards track protocol for the
18 Internet community, and requests discussion and suggestions for
19 improvements. Please refer to the current edition of the "Internet
20 Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
21 and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
22
23 Copyright Notice
24
25 - Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
26 + Copyright (C) The Internet Society (2004). All Rights Reserved.
27
28 Abstract
29
30 This memo defines a MIME content-type that may be used by a mail user
31 - agent (UA) or electronic mail gateway to report the disposition of a
32 - message after it has been sucessfully delivered to a recipient. This
33 - content-type is intended to be machine-processable. Additional
34 + agent (MUA) or electronic mail gateway to report the disposition of a
35 + message after it has been successfully delivered to a recipient.
36 + This content-type is intended to be machine-processable. Additional
37 message headers are also defined to permit Message Disposition
38 Notifications (MDNs) to be requested by the sender of a message. The
39 purpose is to extend Internet Mail to support functionality often
40 found in other messaging systems, such as X.400 and the proprietary
41 "LAN-based" systems, and often referred to as "read receipts,"
42 - "acknowledgements," or "receipt notifications." The intention is to
43 + "acknowledgements", or "receipt notifications." The intention is to
44 - do this while respecting the privacy concerns that have often been
45 + do this while respecting privacy concerns, which have often been
46 expressed when such functions have been discussed in the past.
47
48 Because many messages are sent between the Internet and other
49 messaging systems (such as X.400 or the proprietary "LAN-based"
50 systems), the MDN protocol is designed to be useful in a multi-
51 protocol messaging environment. To this end, the protocol described
52 in this memo provides for the carriage of "foreign" addresses, in
53 addition to those normally used in Internet Mail. Additional
54 attributes may also be defined to support "tunneling" of foreign
55 notifications through Internet Mail.
56
57 Table of Contents
58
59 - 1. Introduction ............................................ 2
60 - 2. Requesting Message Disposition Notifications ............ 3
61 - 3. Format of a Message Disposition Notification ............ 7
62 - 4. Timeline of events ...................................... 17
63 - 5. Conformance and Usage Requirements ...................... 18
64 - 6. Security Considerations ................................. 19
65 - 7. Collected Grammar ....................................... 20
66 - 8. Guidelines for Gatewaying MDNs .......................... 22
67 - 9. Example ................................................. 24
68 - 10. IANA Registration Forms ................................. 25
69 - 11. Acknowledgments ......................................... 26
70 - 12. References .............................................. 26
71 - 13. Author's Address ........................................ 27
72 - 14. Copyright ............................................... 28
73 + 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
74 + 1.1. Purposes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
75 + 1.2. Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
76 + 1.3. Terminology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
77 + 2. Requesting Message Disposition Notifications . . . . . . . . . 4
78 + 2.1. The Disposition-Notification-To Header . . . . . . . . . 4
79 + 2.2. The Disposition-Notification-Options Header. . . . . . . 6
80 + 2.3. The Original-Recipient Header. . . . . . . . . . . . . . 7
81 + 2.4. Use with the Message/Partial Content Type. . . . . . . . 8
82 + 3. FORMAT OF A MESSAGE DISPOSITION NOTIFICATION . . . . . . . . . 8
83 + 3.1. The message/disposition-notification content-type. . . . 9
84 + 3.2. Message/disposition-notification Fields. . . . . . . . . 11
85 + 3.3. Extension-fields . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
86 + 4. Timeline of Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
87 + 5. Conformance and Usage Requirements . . . . . . . . . . . . . . 18
88 + 6. Security Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
89 + 6.1. Forgery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
90 + 6.2. Privacy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
91 + 6.3. Non-Repudiation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
92 + 6.4. Mail Bombing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
93 + 7. Collected Grammar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
94 + 8. Guidelines for Gatewaying MDNS . . . . . . . . . . . . . . . . 22
95 + 8.1. Gatewaying from other mail systems to MDNs . . . . . . . 23
96 + 8.2. Gatewaying from MDNs to other mail systems . . . . . . . 23
97 + 8.3. Gatewaying of MDN-requests to other mail systems . . . . 24
98 + 9. Example. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
99 + 10. IANA Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
100 + 10.1. Disposition-Notification-Options header parameter names. 26
101 + 10.2. Disposition modifier names . . . . . . . . . . . . . . . 26
102 + 10.3. MDN extension field names. . . . . . . . . . . . . . . . 26
103 + 11. Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
104 + 12. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
105 + 12.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
106 + 12.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
107 + Appendix A - Changes from RFC 2298 . . . . . . . . . . . . . . . . 29
108 + Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
109 + Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
110
111 *1. Introduction
112
113 - This memo defines a MIME content-type [5] for message
114 + This memo defines a [RFC-MIME-MEDIA] content-type for message
115 disposition notifications (MDNs). An MDN can be used to notify the
116 sender of a message of any of several conditions that may occur after
117 successful delivery, such as display of the message contents,
118 printing of the message, deletion (without display) of the message,
119 or the recipient's refusal to provide MDNs. The
120 "message/disposition-notification" content-type defined herein is
121 intended for use within the framework of the "multipart/report"
122 - content type defined in RFC 1892 [7].
123 + content type defined in [RFC-REPORT].
124
125 > This memo defines the format of the notifications and the
126 - RFC 822 headers used to request them.
127 + [RFC-MSGFMT] headers used to request them.
128
129 - The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
130 - "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
131 - document are to be interpreted as described in RFC 2119.
132
133 -1.1 Purposes
134 +1.1. Purposes
135
136 > The MDNs defined in this memo are expected to serve several purposes:
137
138 > (a) Inform human beings of the disposition of messages after
139 - succcessful delivery, in a manner which is largely independent of
140 + successful delivery, in a manner that is largely independent of
141 human language;
142
143 > (b) Allow mail user agents to keep track of the disposition of
144 messages sent, by associating returned MDNs with earlier message
145 transmissions;
146
147 (c) Convey disposition notification requests and disposition
148 notifications between Internet Mail and "foreign" mail systems
149 via a gateway;
150
151 (d) Allow "foreign" notifications to be tunneled through a MIME-
152 capable message system and back into the original messaging
153 system that issued the original notification, or even to a third
154 messaging system;
155
156 (e) Allow language-independent, yet reasonably precise, indications
157 of the disposition of a message to be delivered.
158
159 -1.2 Requirements
160 +1.2. Requirements
161
162 These purposes place the following constraints on the notification
163 protocol:
164
165 - (a) It must be readable by humans, as well as being machine-parsable.
166 + (a) It must be readable by humans, and must be machine-parsable.
167
168 (b) It must provide enough information to allow message senders (or
169 their user agents) to unambiguously associate an MDN with the
170 message that was sent and the original recipient address for
171 - which the MDN is issued (if such information is available),
172 + which the MDN was issued (if such information is available),
173 even if the message was forwarded to another recipient address.
174
175 (c) It must also be able to describe the disposition of a message
176 independent of any particular human language or of the
177 terminology of any particular mail system.
178
179 - (d) The specification must be extensible in order to accomodate
180 + (d) The specification must be extensible in order to accommodate
181 future requirements.
182
183 +1.3. Terminology
184 +
185 + The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
186 + "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
187 + document are to be interpreted as described in [RFC-KEYWORDS].
188 +
189 + All syntax descriptions use the ABNF specified by [RFC-MSGFMT], in
190 + which the lexical tokens (used below) are defined: "atom", "CRLF",
191 + "mailbox", "msg-id", and "text". The following lexical tokens are
192 + defined in the definition of the Content-Type header in [RFC-MIME-
193 + BODY]: "attribute" and "value".
194
195 * 2. Requesting Message Disposition Notifications
196 > Message disposition notifications are requested by including a
197 Disposition-Notification-To header in the message. Further
198 information to be used by the recipient's [INS(rfc3798)[M]]UA in generating the MDN
199 may be provided by [INS(rfc3798)[also]] including Original-Recipient and/or
200 Disposition-Notification-Options headers in the message.
201
202 メッセージ配置通知はメッセージに [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]]
203 頭を含めることにより要求します。[[受信者]]の [[MUA]] が [[MDN]]
204 を生成するに当たって使用する更なる情報をメッセージの
205 [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭や
206 [CODE(822)[Disposition-Notification-Option]]]]
207 頭も含めることにより提供しても構いません。
208
209 * 2.1[INS(rfc3798)[.]] The Disposition-Notification-To Header
210 > A request [DEL(rfc3798)[that]] [INS(rfc3798)[for]]
211 the receiving user agent [INS(rfc3798)[to]] issue message disposition
212 notifications is made by placing a Disposition-Notification-To header
213 into the message. The syntax of the
214 header, [DEL(rfc3798)[using the ABNF of RFC 822 [2],]] is
215
216 [[受信]]した[[利用者エージェント]]がメッセージ配置通知を発行するようにとの[[要求]]は[[メッセージ]]に
217 [CODE(822)[Disposition-Notification-To]] [[頭]]を入れることにより行います。
218 この頭の構文は次の通りです。
219
220 >
221 - mdn-request-header = "Disposition-Notification-To" ":" [DEL(rfc3798)[1#mailbox]] [INS(rfc3798)[mailbox *("," mailbox)]]
222
223 [DEL(rfc3798)[
224 > The mailbox token is as specified in RFC 822 [2].
225
226 [[字句]] [CODE(ABNF)[[[mailbox]]]] は [[RFC 822]] で規定されているものです。
227 ]DEL]
228
229 > The presence of a Disposition-Notification-To header in a message is
230 merely a request for an MDN. The recipients' user agents are always
231 free to silently ignore such a request. Alternatively, an explicit
232 denial of the request for information about the disposition of the
233 message may be sent using the "denied" disposition in an MDN.
234
235 メッセージにおける [CODE(822)[Disposition-Notification-To]]
236 頭の存在は単なる [[MDN]] の要求です。
237 [[受信者]]の[[利用者エージェント]]はこの要求を常に黙って自由に無視できます。
238 その代わりに [[MDN]] の [CODE(MDN)[[[denied]]]]
239 配置を使ってメッセージの配置に関する情報の要求の拒絶を明示的に送信しても構いません。
240
241 > An MDN MUST NOT itself have a Disposition-Notification-To header.
242 An MDN MUST NOT be generated in response to an MDN.
243
244 [[MDN]] 自体は [CODE(822)[Disposition-Notigication-To]] 頭を持っていては'''なりません'''。
245 [[MDN]] を [[MDN]] への[[応答]]として生成しては'''なりません'''。
246
247 > [DEL(rfc3798)[At most one MDN may be issued on behalf of each particular recipient by their user agent.]] [INS(rfc3798)[A user agent MUST NOT issue more than one MDN on behalf of each particular recipient.]]
248 That is, once an MDN has been issued on behalf
249 of a recipient, no further MDNs may be issued on behalf of that
250 recipient, even if another disposition is performed on the message.
251 However, if a message is forwarded, an MDN may have [INS(rfc3798)[been]] issued for
252 the recipient doing the forwarding and the recipient of the forwarded
253 message may also cause an MDN to be generated.
254
255 [[利用者エージェント]]はそれぞれの[[受信者]]について複数回 [[MDN]]
256 を発行しては'''なりません'''。つまり、ある受信者について1度 [[MDN]]
257 が発行されたら、以後そのメッセージに別の配置が取られたとしても [[MDN]]
258 をその受信者について再度発行してはいけません。
259 但し、メッセージが[[転送]]された場合は転送を行った受信者について [[MDN]]
260 を発行しても構いませんし、転送メッセージの受信者も [[MDN]]
261 を生成して構いません。
262
263 > While Internet standards normally do not specify the behavior of user
264 interfaces, it is strongly recommended that the user agent obtain the
265 user's consent before sending an MDN. This consent could be obtained
266 for each message through some sort of prompt or dialog box, or
267 globally through the user's setting of a preference. The user might
268 also indicate globally that MDNs are [INS(rfc3798)[to]] never [DEL(rfc3798)[to]] be sent or that a
269 "denied" MDN is always sent in response to a request for an MDN.
270
271 インターネット規格は通常[[利用者界面]]の動作を規定しませんが、
272 [[利用者エージェント]]は [[MDN]] を送信する前に[[利用者]]の同意を得ることを強く推奨します。
273 この同意は問合せや[[対話箱]]のようなもので得ることもできましょうし、
274 利用者の設定であらかじめ得ておくことも可能でしょう。
275 利用者は [[MDN]] を絶対に送らないことや [CODE(MDN)[[[denied]]]] [[MDN]]
276 を常に [[MDN]] 要求に対する応答として送信することを望むかもしれません。
277
278 > MDNs SHOULD NOT be sent automatically if the address in the
279 Disposition-Notification-To header differs from the address in the
280 Return-Path header (see [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]]). In this case, confirmation
281 from the user SHOULD be obtained, if possible. If obtaining consent
282 is not possible (e.g., because the user is not online at the time),
283 then an MDN SHOULD NOT be sent.
284
285 [CODE(822)[Disposition-Notification-To]] 頭の[[番地]]が
286 [CODE(822)[[[Return-Path]]]] 頭の番地と異なる場合には [[MDN]]
287 を自動的に送信する'''べきではありません'''。こも場合、
288 可能なら利用者に確認する'''べきです'''。同意を得ることが不可能な場合
289 (例えば利用者がその時[[線上]]でない場合) は
290 [[MDN]] を送る'''べきではありません'''。
291
292 > Confirmation from the user SHOULD be obtained (or no MDN sent) if
293 there is no Return-Path header in the message, or if there is more
294 than one distinct address in the Disposition-Notification-To header.
295
296 メッセージに [CODE(822)[[[Return-Path]]]]
297 頭がない場合や [CODE(822)[Disposition-Notification-To]]
298 頭に複数の異なる番地が指定されている場合には利用者に確認を取る
299 (か [[MDN]] を送らない) '''べきです'''。
300
301 > The comparison of the addresses should be done using only the
302 addr-spec (local-part "@" domain) portion, excluding any phrase and route.
303 The comparison MUST be case-sensitive for the local-part and
304 case-insensitive for the domain part.
305
306 [[番地]]の[[比較]]は [CODE(ABNF)[[[addr-spec]]]]
307 ([CODE(ABNF)[[[local-part]] @" [[domain]]]])
308 の部分のみで [CODE(ABNF)[[[phrase]]]] や [CODE(ABNF)[[[route]]]]
309 は除外して行うべきです。比較は [CODE(ABNF)[[[local-part]]]]
310 は大文字・小文字を区別し、 [CODE(ABNF)[[[domain]]]] 部は大文字・
311 小文字を区別せずに行わなければ'''なりません'''。
312
313 > If the message contains more than one Return-Path header, the
314 implementation may pick one to use for the comparison, or treat the
315 situation as a failure of the comparison.
316
317 メッセージが複数 [CODE(822)[[[Return-Path]]]]
318 頭を持っている場合、実装は比較時にどれか1つを選んでも構いませんし、
319 比較失敗としても構いません。
320
321 > The reason for not automatically sending an MDN if the comparison
322 fails or more than one address is specified is to reduce
323 the [DEL(rfc3798)[possibilities for mail loops and use of MDNs]] [INS(rfc3798)[possibility of mail loops and of MDNs being used]] for mail bombing.
324
325 比較失敗時や複数の番地が指定された時に自動的に送信するべきではないのは、
326 メイルの循環や [[MDN]] が[[メイル爆弾]]に使われる危険性を減らすためです。
327
328 > A message that contains a Disposition-Notification-To header SHOULD
329 also contain a Message-ID header as specified in [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]]. This
330 will permit automatic correlation of MDNs with [INS(rfc3798)[their]] original
331 messages by user agents.
332
333 [CODE(822)[Disposition-Notification-To]] 頭を含むメッセージは、
334 [[RFC 2822]] で規定されている [CODE(822)[[[Message-ID]]]]
335 頭も含むべきです。そうすれば[[利用者エージェント]]は [[MDN]]
336 と元のメッセージを自動的に関係づけられます。
337
338 > If [DEL(rfc3798)[it is desired to]] [INS(rfc3798)[the]] request [INS(rfc3798)[for]] message disposition notifications for some
339 recipients and not others [INS(rfc3798)[is desired]], two copies of the message
340 should be sent, one with a[DEL(rfc3798)[n]] Disposition-Notification-To header and one
341 without. Many of the other headers of the message (e.g., To, [DEL(rfc3798)[cc]] [INS(rfc3798)[Cc]])
342 will be the same in both copies. The recipients in the respective
343 message envelopes determine for whom message disposition
344 notifications are requested and for whom they are not. If desired,
345 the Message-ID header may be the same in both copies of the message.
346 Note that there are other situations (e.g., [DEL(rfc3798)[bcc]] [INS(rfc3798)[Bcc]]) in which it is
347 necessary to send multiple copies of a message with slightly
348 different headers. The combination of such situations and the need
349 to request MDNs for a subset of all recipients may result in more
350 than two copies of a message being sent, some with a
351 Disposition-Notification-To header and some without.
352
353 受信者の一部にはメッセージ配置通知を要求し、他の受信者には要求したくない時は、
354 [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]] 頭があるものとないものの
355 2種類を用意して送信するべきです。メッセージの他の多くの頭 (例えば
356 [CODE(822)[[[To]]]] や [CODE(822)[[[Cc]]]] は両者共同じにします。
357 各メッセージの[[封筒]]にはそれぞれメッセージ配置通知を要求する[[受信者]]と要求しない受信者を指定します。
358 それが望ましければ両メッセージ共 [CODE(822)[[[Message-ID]]]]
359 頭は同じにしても構いません。ちなみに、他にも頭が幾分異なるメッセージを複数送信するのが必要な状況があります
360 (例えば [CODE(822)[[[Bcc]]]] の時)。そうした状況と受信者の一部で [[MDN]]
361 要求が必要な場合との組合せで [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]]
362 頭が含まれるものと含まれないものも入れて3種類以上のメッセージが必要となるかもしれません。
363
364 > Messages posted to newsgroups SHOULD NOT have a
365 Disposition-Notification-To header.
366
367 [[ニュース組]]に[[投函]]するメッセージは
368 [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]] 頭を持つ'''べきではありません'''。
369
370 * 2.2[INS(rfc3798)[.]] The Disposition-Notification-Options Header
371 > Future extensions to this specification may require that information
372 be supplied to the recipient's [INS(rfc3798)[M]]UA for additional control over how
373 and what MDNs are generated. The Disposition-Notification-Options
374 header provides an extensible mechanism for such information. The
375 syntax of this header[DEL(rfc3798)[, using the ABNF of RFC 822 [2],]]
376 is [INS(rfc3798)[as follows:]]
377
378 >
379 - Disposition-Notification-Options = "Disposition-Notification-Options" ":" disposition-notification-parameters
380 >
381 - disposition-notification-parameters = parameter *(";" parameter)
382 >
383 - parameter = attribute "=" importance "," [DEL(rfc3798)[1#value]] [INS(rfc3798)[value *("," value)]]
384 >
385 - importance = "required" / "optional"
386
387 [DEL(rfc3798)[
388 > The definitions of attribute and value are as in the definition of
389 the Content-Type header in RFC 2045 [4].
390
391 [CODE(ABNF)[[[attribute]]]] と [CODE(ABNF)[[[value]]]]
392 は [[RFC 2045]] の [CODE(MIME)[[[Content-Type]]]]
393 頭の定義によります。
394 ]DEL]
395
396 > An importance of "required" indicates that interpretation of the
397 parameter is necessary for proper generation of an MDN in response to
398 this request. If a[INS(rfc 3798)[n M]]UA does not understand the meaning of the
399 parameter, it MUST NOT generate an MDN with any disposition type
400 other than "failed" in response to the request. An importance of
401 "optional" indicates that a[INS(rfc3798)[n M]]UA that does not understand the meaning
402 of this parameter MAY generate an MDN in response anyway, ignoring
403 the value of the parameter.
404
405 重要度 [CODE(822)[[[required]]]] はこの要求に対する [[MDN]]
406 の適切な生成のためにその[[引数]]の解釈が必要であることを示します。
407 [[MUA]] がその引数を理解できない場合には、この要求に対して
408 [CODE(MDN)[[[failed]]]] 以外の配置型の [[MDN]] 応答を生成しては'''なりません'''。
409 重要度 [CODE(822)[[[optional]]]] はその引数を理解できない [[MUA]]
410 もその引数の値を無視して [[MDN]] 応答を生成して'''構わない'''ことを表します。
411
412 > No parameters are defined in this specification. Parameters may be
413 defined in the future by later revisions or extensions to this
414 specification. Parameter attribute names beginning with "X-" will
415 never be defined as standard names; such names are reserved for
416 experimental use. MDN parameter names not beginning with "X-" MUST
417 be registered with the Internet Assigned Numbers Authority (IANA) and
418 described in a standards-track RFC or an experimental RFC approved by
419 the IESG. [INS(rfc3798)[(]]See Section 10 for a registration form.[INS(rfc3798)[)]]
420
421 この仕様では引数を定義しません。引数はこの仕様の将来の改訂や拡張で定義するかもしれません。
422 [CODE(822)[[[X-]]]] で始まる引数属性名は標準の名前としては決して定義せず、
423 実験用に予約します。 [CODE(822)[[[X-]]]] で始まらない [[MDN]]
424 引数名は [[IANA]] に登録すると共に [[IESG]] で承認された[[標準化過程]]
425 [[RFC]] か[[実験的]] [[RFC]] で説明しなければ'''なりません'''。
426
427 > If a required parameter is not understood or contains some sort of
428 error, the receiving [INS(rfc3798)[M]]UA SHOULD issue an MDN with a disposition type
429 of "failed" (see Section 3.2.6)[INS(rfc3798)[,]] and include a Failure field (see
430 Section 3.2.7) that further describes the problem. MDNs with the [DEL(rfc3798)[a]]
431 disposition type of "failed" and a "Failure" field MAY also be
432 generated when other types of errors are detected in the parameters
433 of the Disposition-Notification-Options header.
434
435 必須の引数が理解できなかったか何らかの[[誤り]]を含む場合、
436 [CODE(MDN)[[[failed]]]] 配置型で問題を説明した [CODE(MDN)[[[Failure]]]]
437 欄を含んだ [[MDN]] を受信した [[MUA]] は発行する'''べきです'''。
438 配置型が [CODE(MDN)[[[failed]]]] で [CODE(MDN)[[[Failure]]]] な [[MDN]]
439 は [CODE(822)[[[Disposition-Notification-Options]]]] 頭の引数で他の種類の誤りが検出された時にも生成して'''構いません'''。
440
441 > However, an MDN with a disposition type of "failed" MUST NOT be
442 generated if the user has indicated a [DEL(rfc3798)[preferance]] [INS(rfc3798)[preference]] that MDNs are not to
443 be sent. If user consent would be required for an MDN of some other
444 disposition type to be sent, user consent SHOULD also be obtained
445 before sending an MDN with a disposition type of "failed".
446
447 しかし、配置型 [CODE(MDN)[[[failed]]]] の [[MDN]] は[[利用者]]が [[MDN]]
448 を送信しないと設定している時には生成しては'''なりません'''。
449 何か他の配置型の [[MDN]] を送るために利用者の同意が必要なら、
450 利用者の同意も配置型 [CODE(MDN)[[[failed]]]] の [[MDN]]
451 を送信する前に得る'''べきです'''。
452
453 *2.3[INS(rfc3798)[.]] The Original-Recipient Header
454 > Since electronic mail addresses may be rewritten while the message is
455 in transit, it is useful for the original recipient address to be
456 made available by the delivering MTA. The delivering MTA may be able
457 to obtain this information from the ORCPT parameter of the SMTP RCPT
458 TO command, as defined in [DEL(rfc3798)[RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-SMTP] and [RFC-DSN-SMTP]]].
459
460 電子メイル番地は[[メッセージ]]の転送中に書き換えられるかもしれませんから、
461 [[配達]]する [[MTA]] が元の[[受信者]]の番地を利用可能にすると便利です。
462 配達 MTA はこの情報を [[SMTP]] [CODE[[[RCPT]] [[TO]]]] [[命令]]
463 の [CODE[[[ORCPT]]]] 引数から得ることができるかもしれません。
464
465 > [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] is amended as follows:]] If [DEL(rfc3798)[this]] [INS(rfc3798)[the ORCPT]] information is
466 available, the delivering MTA SHOULD insert an Original-Recipient
467 header at the beginning of the message (along with the Return-Path
468 header). The delivering MTA MAY delete any other Original-Recipient
469 headers that occur in the message. The syntax of this header[DEL(rfc3798)[, using the ABNF of RFC 822 [2],]] is as follows]][INS(rfc3798)[:]]
470
471 この [CODE[[[ORCPT]]]] 情報が利用可能名場合、配達 [[MTA]]
472 はメッセージのはじめに ([CODE(822)[[[Return-Path]]]]
473 頭と一緒に) [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
474 頭を挿入する'''べきです'''。配達 MTA はメッセージにある他の
475 [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭を削除して'''構いません'''。
476 この頭の構文は次の通りです。
477
478 >
479 - original-recipient-header =
480 "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
481
482 > The address-type and generic-address token are as [DEL(rfc3798)[as]] specified in the
483 description of the Original-Recipient field in section 3.2.3.
484
485 [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 欄の字句
486 [CODE(ABNF)[[[address-type]]]] と [CODE(ABNF)[[[generic-address]]]]
487 は3.2.3節にあります。
488
489 > The purpose of carrying the original recipient information and
490 returning it in the MDN is to permit automatic correlation of MDNs
491 with the original message on a per-recipient basis.
492
493 元の受信者の情報を伝達してとそれを [[MDN]]
494 で返すのは、 [[MDN]] を元のメッセージと受信者毎に自動的に関係づけるためです。
495
496 *2.4[INS(rfc3798).]] Use with the Message/Partial Content Type
497 > The use of the headers Disposition-Notification-To, Disposition-
498 Notification-Options, and Original-Recipient with the MIME
499 [DEL(rfc3798)[Message/partial]] [INS(rfc3798)[message/partial]] content type ([DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]) requires further
500 definition.
501
502 [[MIME]] [CODE(MIME)[[[message/partial]]]] [[内容型]]と
503 [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]],
504 [CODE(822)[[[Disposition-Notification-Options]]]],
505 [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] を併用するためには更に定義が必要です。
506
507 > When a message is segmented into two or more message/partial
508 fragments, the three headers mentioned in the above paragraph SHOULD
509 be placed in the "inner" or "enclosed" message (using the terms
510 of [DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]).
511 These headers SHOULD NOT be used in the headers
512 of any of the fragments themselves.
513
514 メッセージが2つ以上の [CODE(MIME)[[[message/partial]]]]
515 素片に分割される時は、前段落の3つの頭を
516 ([[RFC 2046]] の用語で言う) [Q[[[内側]]]]の ([Q[囲まれた]])
517 メッセージに入れる'''べきです'''。これらの頭は素片自体の頭に使う'''べきではありません'''。
518
519 > When the multiple message/partial fragments are reassembled, the
520 following applies. If these headers occur along with the other
521 headers of a message/partial fragment message, they pertain to an
522 MDN [DEL(rfc3798)[to]] [INS(rfc3798)[that will]] be generated for the fragment. If these headers occur in
523 the headers of the "inner" or "enclosed" message (using the terms
524 of [DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]), they pertain to an MDN to be generated for
525 the reassembled message. Section 5.2.2.1 of [DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]) is
526 amended to specify that, in addition to the headers specified there,
527 the three headers described in this specification are to be appended,
528 in order, to the headers of the reassembled message. Any occur[INS(rfc3798)[r]]ences
529 of the three headers defined here in the headers of the initial
530 enclosing message must not be copied to the reassembled message.
531
532 複数の [CODE(MIME)[[[message/partial]]]] 素片を再結合する時は次の通りとします。
533 これらの頭が [CODE(MIME)[[[message/partial]]]]
534 素片メッセージの他の頭と一緒に出現したなら、その素片について [[MDN]]
535 を生成することになります。頭が ([[RFC 2045]] の用語で言う)
536 [Q[[[内側]]]]の ([Q[囲まれた]]) メッセージの頭として出現するなら、
537 再結合したメッセージについて [[MDN]] を生成することを表します。
538 [[RFC 2046]] の5.2.2.1節は、既に規定されている頭に加えてこの仕様で説明した
539 3つの頭も再結合メッセージの頭としてこの順で付加するよう改訂します。
540 ここで定義した3つの頭が最初の囲んでいるメッセージの頭に存在する時は再結合メッセージに複写してはなりません。
541
542 * 3. Format of a Message Disposition Notification
543 > A message disposition notification is a MIME message with a top-level
544 content-type of multipart/report (defined in [DEL(rfc3798)[RFC 1892 [7] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-REPORT] ]]).
545 When [DEL(rfc3798)[a]] multipart/report content is used to transmit an MDN:
546
547 メッセージ配置通知は最上位[[内容型]]が [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]]
548 の [[MIME]] [[メッセージ]]です。
549 [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] 内容が [[MDN]]
550 を転送するのに使われる時は、
551
552 >
553 - (a) The report-type parameter of the multipart/report content is
554 "disposition-notification".
555 - (b) The first component of the multipart/report contains a
556 human-readable explanation of the MDN, as described in [DEL(rfc3798)[RFC 1892 [7] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-REPORT] ]]).
557 - (c) The second component of the multipart/report is of content-type
558 message/disposition-notification, described in section 3.1 of this document.
559 - (d) If the original message or a portion of the message is to be
560 returned to the sender, it appears as the third component of the
561 multipart/report. The decision of whether or not to return the
562 message or part of the message is up to the [INS(rfc3798)[M]]UA generating the
563 MDN. However, in the case of encrypted messages requesting
564 MDNs, encrypted message text MUST be returned, if it is returned
565 at all, only in its original encrypted form.
566
567 - [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] 内容の [CODE(MIME)[[[report-type]]]]
568 引数は [CODE(MIME)[[[disposition-notification]]]] です。
569 - [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] の最初の部分は [[MDN]]
570 の人間可読な説明を含みます。
571 - [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] の2番目の部分はこの文書の
572 3.1節で説明する[[内容型]] [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
573 のものです。
574 - 元のメッセージの一部または全部を[[送信者]]に返す時は
575 [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] の3番目の部分とします。
576 メッセージの一部または全部を返すかどうかの決定は [[MDN]]
577 を生成する [[MUA]] が行います。しかし、[[暗号化]]メッセージが [[MDN]]
578 を要求している場合、暗号化メッセージ文を全部返すのであれば元の暗号化形でのみ返さなければ'''なりません'''。
579
580 > NOTE: For message dispos[INS(rfc3798)[i]]tion notifications gatewayed from foreign
581 systems, the headers of the original message may not be
582 available. In this case[INS(rfc3798)[,]] the third component of the MDN may be
583 omitted, or it may contain "simulated" [DEL(rfc3798)[RFC 822]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]] headers that
584 contain equivalent information. In particular, it is very
585 desirable to preserve the subject and date fields from the original message.
586
587 注意: 外部システムから[[関門]]を通じてやってくるメッセージ配置通知では元のメッセージの頭が利用できないかもしれません。
588 その場合、 [[MDN]] の3番目の部分は省略しても構いませんし、
589 等価な情報を含む[Q[仮想]]の [[RFC 2822]] 頭を含めても構いません。
590 特に主題欄や日付欄を元のメッセージから保存することが非常に望ましいと思われます。
591
592 > The MDN MUST be addressed (in both the message header and the
593 transport envelope) to the address(es) from the
594 Disposition-Notification-To header from the original message for which the MDN is
595 being generated.
596
597 [[MDN]] は [[MDN]] が生成される対象である元のメッセージの
598 [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]] 頭の
599 (単数または複数の) [[番地]]に
600 (メッセージの頭においても輸送[[封筒]]においても) 宛てなければ'''なりません'''。
601
602 > The From field of the message header of the MDN MUST contain the
603 address of the person for whom the message disposition notification
604 is being issued.
605
606 [[MDN]] のメッセージ頭の [CODE(822)[[[From]]]] 欄はメッセージ配置通知を発行する人の番地を含まなければ'''なりません'''。
607
608 > The envelope sender address (i.e., SMTP MAIL FROM) of the MDN MUST be
609 null (<>), specifying that no Delivery Status Notification messages
610 or other messages indicating successful or unsuccessful delivery are
611 to be sent in response to an MDN.
612
613 [[MDN]] の送信者番地 (すなわち [[SMTP]] [CODE[[[MAIL]] [[FROM]]]])
614 は空 ([CODE[[[<>]]]]) にして配送状態通知メッセージやその他の配送の成功・
615 不成功を知らせるメッセージが [[MDN]] に対する応答として送られないように指定しなければ'''なりません'''。
616
617 > A message disposition notification MUST NOT itself request an MDN.
618 That is, it MUST NOT contain a Disposition-Notification-To header.
619
620 メッセージ配置通知自体は [[MDN]] を要求しては'''なりません'''。
621 つまり、 [[MDN]] は [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]]
622 頭を含んでは''なりません'''。
623
624 > The Message-ID header (if present) for an MDN MUST be different from
625 the Message-ID of the message for which the MDN is being issued.
626
627 [[MDN]] の [CODE(822)[[[Message-ID]]]] 頭は (あれば)
628 [[MDN]] を発行する対象のメッセージの [CODE(822)[[[Message-ID]]]]
629 とは異ならなければ'''なりません'''。
630
631 > A particular MDN describes the disposition of exactly one message for
632 exactly one recipient. Multiple MDNs may be generated as a result of
633 one message submission, one per recipient. However, due to the
634 circumstances described in Section 2.1, MDNs may not be generated for
635 some recipients for which MDNs were requested.
636
637 特定の [[MDN]] は丁度一人の[[受信者]]の丁度一つのメッセージの配置を説明します。
638 一つのメッセージ[[提出]]の結果として受信者毎に一つずつであわせて複数の [[MDN]]
639 が生成されるかもしれません。しかし、2.1節で説明した状況により [[MDN]]
640 が要求された受信者について [[MDN]] が生成されないこともあります。
641
642 **3.1[INS(rfc3798)[.]] The message/disposition-notification content-type
643 > The message/disposition-notification content-type is defined as follows:
644
645 [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
646 内容型は次の通り定義します。
647
648 >
649 : MIME type name: message
650 : MIME subtype name: disposition-notification
651 : Optional parameters: none
652 : Encoding considerations: "7bit" encoding is sufficient and
653 MUST be used to maintain readability when viewed by non-MIME mail readers.
654 : Security considerations: discussed in section 6 of this memo.
655
656 :MIME 型名:[CODE(MIME)[message]]
657 :MIME 亜型名:[CODE(MIME)[disposition-notification]]
658 :省略可能引数:なし
659 :符号化:[CODE(MIME)[[[7bit]]]] で十分であり、非 [[MIME]]
660 メイル読み器での表示時の可読性を維持するためにこれを使用しなければ'''なりません'''。
661 :安全性:このメモの6章で議論します。
662
663 > The message/disposition-notification report type for use in the
664 multipart/report is "disposition-notification".
665
666 [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] で使用する
667 [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
668 報告型は [CODE(MIME)[[[disposition-notification]]]] です。
669
670 > The body of a message/disposition-notification consists of one or
671 more "fields" formatted according to the ABNF
672 of [DEL(rfc3798)[RFC 822]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]] header
673 "fields" [DEL(rfc3798)[(see [2])]]. [DEL(rfc3798)[Using the ABNF of RFC 822, the]] [INS(rfc3798)[The]]
674 syntax of the message/disposition-notification content is as follows:
675
676 [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
677 の[[本体]]は [[RFC 2822]] の頭[Q[欄]]の
678 [[ABNF]] に従って書式付けした1つ以上の[Q[[[欄]]]]から成ります。
679 [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]] 内容の構文は次の通りです。
680
681 >
682 disposition-notification-content = [ reporting-ua-field CRLF ]
683 [ mdn-gateway-field CRLF ]
684 [ original-recipient-field CRLF ]
685 final-recipient-field CRLF
686 [ original-message-id-field CRLF ]
687 disposition-field CRLF
688 *( failure-field CRLF )
689 *( error-field CRLF )
690 *( warning-field CRLF )
691 *( extension-field CRLF )
692
693 ***3.1.1[INS(rfc3798)[.]] General conventions for fields
694 >
695 Since these fields are defined according to the rules
696 of [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]],
697 the same conventions for continuation lines and comments
698 apply. Notification fields may be continued onto multiple lines by
699 beginning each additional line with a SPACE or HTAB.
700 Text [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]]
701 appears in parentheses is considered a comment and not part of the
702 contents of that notification field. Field names are
703 case-insensitive, so the names of notification fields may be spelled in
704 any combination of upper and lower case letters. Comments in
705 notification fields may use the "encoded-word" construct defined
706 in [DEL(rfc3798)[RFC 2047 [6] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-HEADER] ]].
707
708 欄は [[RFC 2822]] の規則に従って定義しますから、
709 [[継続行]]や[[注釈]]についても同じ規則を適用します。
710 通知欄は [CODE(ABNF)[[[SPACE]]]] や [CODE(ABNF)[[[HTAB]]]]
711 で始まる追加行を使って複数行に継続できます。
712 括弧内に表れる文章は[[注釈]]とし、
713 その通知欄の内容の一部とはしません。欄名は大文字・
714 小文字を区別しないので、大文字と小文字の任意の組合せで綴ることができます。
715 通知欄の注釈は [[RFC 2047]] で定義される [CODE(ABNF)[[[encoded-word]]]]
716 構造を使って構いません。
717
718 ***3.1.2[INS(rfc3798)[.]] "*-type" subfields
719 > Several fields consist of a "-type" subfield, followed by a
720 semi-colon, followed by "*text". For these fields, the keyword used in
721 the address-type or MTA-type subfield indicates the expected format
722 of the address or MTA-name that follows.
723
724 幾つかの欄は [CODE[-type]] 部分欄とセミコロンと
725 [CODE(ABNF)[*text]] から成ります。そのような欄では
726 [CODE(ABNF)[address-type]] 部分欄または [CODE(ABNF)[MTA-type]]
727 部分欄で使う[[鍵語]]がその後の番地や [[MTA]]
728 名で期待される書式を示します。
729
730 > The "-type" subfields are defined as follows:
731
732 [CODE[-type]] 部分欄は次のように定義します。
733
734 > (a) An "address-type" specifies the format of a mailbox address.
735 For example, Internet Mail addresses use the "rfc822" address-type.
736
737 [CODE[address-type]] はメイル箱番地の書式を指定します。
738 例えばインターネット・メイル番地は [SAMP[[[rfc822]]]]
739 [CODE(ABNF)[[[address-type]]]] を使います。
740
741 > address-type = atom
742
743 > (b) An "MTA-name-type" specifies the format of a mail transfer
744 agent name. For example, for an SMTP server on an Internet
745 host, the MTA name is the domain name of that host, and the
746 "dns" MTA-name-type is used.
747
748 [CODE(ABNF)[MTA-name-type]] はメイル転送エージェント名の書式を指定します。
749 例えばインターネットの[[ホスト]]の SMTP]] 鯖では [[MTA]]
750 名はそのホストの[[ドメイン名]]で、 [CODE[[[dns]]]]
751 [CODE(ABNF)[MTA-name-type]] を使います。
752
753 > mta-name-type = atom
754
755 > Values for address-type and mta-name-type are case-insensitive.
756 Thus[INS(rfc3798)[,]] address-type values of "RFC822" and "rfc822" are equivalent.
757
758 [CODE(ABNF)[address-type]] と [CODE(ABNF)[mta-name-type]]
759 の値は大文字・小文字を区別しません。ですから、
760 [CODE(ABNF)[address-type]] 値 [SAMP[RFC822]] と
761 [SAMP[rfc822]] は等価です。
762
763 > The Internet Assigned Numbers Authority (IANA) [DEL(rfc3798)[will]] maintain[INS(rfc3798)[s]] a registry
764 of address-type and mta-name-type values, along with
765 descriptions of the meanings of each, or a reference to [DEL(rfc3798)[a]] one or more
766 specifications that provide such descriptions. (The "rfc822"
767 address-type is defined in [DEL(rfc3798)[RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] ]].) Registration forms for
768 address-type and mta-name-type appear in [DEL(rfc3798)[RFC 1894 [9] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-FORMAT] ]].
769
770 [[IANA]] は [CODE(ABNF)[address-type]] 値と [CODE(ABNF)[mta-name-type]]
771 値とそれぞれの意味の説明またはその説明を提供する
772 1つ以上の仕様書への参照を添えた登録簿を管理します。
773 ([CODE[[[rfc822]]]] [CODE(ABNF)[address-type]] は [[RFC 1891]]
774 で定義されています。) [CODE(ABNF)[address-type]] と
775 [CODE(ABNF)[mta-name-type]] の登録フォームは [[RFC 1894]] にあります。
776
777 [DEL(rfc3798)[
778 > IANA will not accept registrations for any address-type name that
779 begins with "X-". These type names are reserved for experimental use.
780
781 [[IANA]] は [CODE[[[X-]]]] で始まる [CODE(ABNF)[address-type]]
782 名の登録を受け付けません。この型名は実験用に予約します。
783 ]DEL]
784
785 *3.1.3 Lexical tokens imported from RFC 822
786 [DEL(rfc3798)[
787 > The following lexical tokens, defined in RFC 822 [2], are used in the
788 ABNF grammar for MDNs: atom, CRLF, mailbox, msg-id, text.
789
790 [[RFC 822]] で定義されている字句 [CODE(ABNF)[[[atom]]]], [CODE(ABNF)[[[CRLF]]]],
791 [CODE(ABNF)[[[mailbox]]]], [CODE(ABNF)[[[msg-id]]]],
792 [CODE(ABNF)[[[text]]]] を [[MDN]] の [[ABNF]]
793 文法で使います。
794 ]DEL]
795
796 **3.2[INS(rfc3798)[.]] Message/disposition-notification Fields
797 ***3.2.1[INS(rfc3798)[.]] The Reporting-UA field
798 >
799 - reporting-ua-field = "Reporting-UA" ":" ua-name [ ";" ua-product ]
800 >
801 - ua-name = *text
802 >
803 - ua-product = *text
804
805 > The Reporting-UA field is defined as follows:
806
807 [CODE(MDN)[[[Reporting-UA]]]] 欄は次のように定義します。
808
809 > A[INS(rfc3798)[n]] MDN describes the disposition of a message after it has been
810 delivered to a recipient. In all cases, the Reporting-UA is the [INS(rfc3798)[M]]UA
811 that performed the disposition described in the MDN. This field is
812 optional, but recommended. For Internet Mail user agents, it is
813 recommended that this field contain both[INS(rfc3798)[:]] the DNS name of the
814 particular instance of the [INS(rfc3798)[M]]UA that generated the MDN[INS(rfc3798)[,]] and the name
815 of the product. For example,
816
817 [[MDN]] は[[メッセージ]]が[[受信者]]に[[配送]]された後にその[[配置]]を説明します。
818 すべての場合において [CODE(MDN)[[[Reporting-UA]]]] は [[MDN]]
819 に説明されている配置を行った [[MUA]] とします。この欄は省略可能ですが、
820 記述することを推奨します。インターネット・メイル[[利用者エージェント]]では、
821 この欄に [[MDN]] を生成した [[MUA]] の特定の[[実現値]]の [[DNS]]
822 名とその製品名の両方を含めることを推奨します。
823
824 >
825 - [DEL(rfc3798)[Reporting-UA: rogers-mac.dcrt.nih.gov; Foomail 97.1]]
826 - [INS(rfc3798)[Reporting-UA: pc.example.com; Foomail 97.1]]
827
828 > If the reporting [INS(rfc3798)[M]]UA consists of more than one component (e.g., a
829 base program and plug-ins), this may be indicated by including a list
830 of product names.
831
832 報告する [[MUA]] が複数の部品 (例えば基底プログラムと[[プラグイン]])
833 で構成されている時は、製品名の並びを含めることによりこれを示して構いません。
834
835 ***3.2.2[DEL(rfc3798)[.]] The MDN-Gateway field
836 > The MDN-Gateway field indicates the name of the gateway or MTA that
837 translated a foreign (non-Internet) message disposition notification
838 into this MDN. This field MUST appear in any MDN [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]] was
839 translated by a gateway from a foreign system into MDN format, and
840 MUST NOT appear otherwise.
841
842 [CODE(MDN)[[[MDN-Gateway]]]] 欄は外部 (非インターネット)
843 メッセージ配置通知からこの [[MDN]] へ翻訳した[[関門]]または [[MTA]]
844 の名前を示します。この欄は外部システムから [[MDN]]
845 の書式に翻訳された [[MDN]] には必ず出現しなければ'''なりません'''。また、
846 その他の [[MDN]] には出現しては'''なりません'''。
847
848 >
849 - mdn-gateway-field = "MDN-Gateway" ":" mta-name-type ";" mta-name
850 >
851 - mta-name = *text
852
853 > For gateways into Internet Mail, the MTA-name-type will normally be
854 "smtp", and the mta-name will be the Internet domain name of the gateway.
855
856 インターネット・メイルへの[[関門]]では [CODE(ABNF)[MTA-name-type]]
857 は通常 [CODE[[[smtp]]]] であり、 [CODE(ABNF)[mta-name]]
858 は[[関門]]のインターネット・ドメイン名です。
859
860 ***3.2.3[INS(rfc3798)[.]] Original-Recipient field
861 > The Original-Recipient field indicates the original recipient address
862 as specified by the sender of the message for which the MDN is being
863 issued. For Internet Mail messages[INS(rfc3798)[,]] the value of the
864 Original-Recipient field is obtained from the Original-Recipient
865 header from the message for which the MDN is being generated. If
866 there is no Original-Recipient header in the message, then the
867 Original-Recipient field MUST be omitted, unless the same information
868 is reliably available some other way. If there is an
869 Original-Recipient header in the original message (or original recipient
870 information is reliably available some other way), then the
871 Original-Recipient field must be supplied. If there is more than one
872 Original-Recipient header in the message, the [INS(rfc3798)[M]]UA may choose the one
873 to use[INS(rfc3798)[,]] or act as if no Original-Recipient header is present.
874
875 [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄は [[MDN]]
876 が発行された対象の[[メッセージ]]の[[送信者]]が指定した元の[[受信者]]の番地を示します。
877 インターネット・メイルのメッセージでは、
878 [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄の値は [[MDN]]
879 が生成される対象の[[メッセージ]]の [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
880 頭から得ます。その[[メッセージ]]に [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
881 頭がなければ、同じ情報が他の信頼できる方法で得られる場合を除き、
882 [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄は省略しなければ'''なりません'''。
883 元の[[メッセージ]]に [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭があれば
884 (または何か別の信頼できる方法で元の[[受信者]]の情報が得られれば)、
885 [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄を供給しなければなりません。
886 元の[[メッセージ]]に複数 [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
887 頭があれば、 [[MUA]] は一つ選んで使っても構いませんし、
888 [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭が存在しないように動作しても構いません。
889
890 >
891 - original-recipient-field = "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
892 >
893 - generic-address = *text
894
895 > The address-type field indicates the type of the original recipient
896 address. If the message originated within the Internet, the
897 address-type field [DEL(rfc3798)[field]] will normally be "rfc822", and the address will be
898 according to the syntax specified in [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]]. The value
899 "unknown" should be used if the Reporting [INS(rfc3798)[M]]UA cannot determine the
900 type of the original recipient address from the message envelope.
901
902 [CODE(ABNF)[address-type]] 欄は元の[[受信者]]の[[番地]]の型を示します。
903 メッセージが[[インターネット]]内で作成されたものなら、
904 [CODE(ABNF)[address-type]] 欄は通常 [CODE[[[rfc822]]]]
905 となり、[[番地]]は [[RFC 2822]] で規定された構文に従います。報告する [[MUA]]
906 が元の[[受信者]]の[[番地]]の型を[[メッセージ]]の[[封筒]]から決定できなければ、
907 値 [CODE[[[unknown]]]] を使うべきです。
908
909 > This address is the same as that provided by the sender and can be
910 used to automatically correlate MDN reports with original messages on
911 a per recipient basis.
912
913 この[[番地]]は[[送信者]]が提供したものと同じであり、
914 [[MDN]] の報告と元の[[メッセージ]]を受信者毎に自動的に関係付けるために使うことができます。
915
916 *3.2.4[INS(rfc3798)[.]] Final-Recipient field
917 > The Final-Recipient field indicates the recipient for which the MDN
918 is being issued. This field MUST be present.
919
920 [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]] 欄は [[MDN]]
921 を発行する対象の[[受信者]]を示します。この欄は存在しなければ'''なりません'''。
922
923 > The syntax of the field is as follows:
924
925 この欄の構文は次の通りです。
926
927 > final-recipient-field = "Final-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
928
929 > The generic-address subfield of the Final-Recipient field MUST
930 contain the mailbox address of the recipient (from the From header of
931 the MDN) as it was when the MDN was generated by the [INS(rfc3798)[M]]UA.
932
933 [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]] 欄の [CODE(ABNF)[generic-address]]
934 部分欄は [[MUA]] が [[MDN]] を生成した時の[[受信者]]の[[メイル箱]]の[[番地]]を
935 ([[MDN]] の [CODE(822)[[[From]]]] 欄から) 含めなければ'''なりません'''。
936
937 > The Final-Recipient address may differ from the address originally
938 provided by the sender, because it may have been transformed during
939 forwarding and gatewaying into a[DEL(rfc3798)[n]] totally unrecognizable mess.
940 However, in the absence of the optional Original-Recipient field, the
941 Final-Recipient field and any returned content may be the only
942 information available with which to correlate the MDN with a
943 particular message recipient.
944
945 メッセージはまったく認識できないところを[[転送]]されたり[[関門]]を通過したりして転送されてきたかもしれませんから、
946 [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]] 番地は元々送信者が指定した番地とは違っているかもしれません。
947 しかし、省略可能な [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]]
948 欄が存在しない時には [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]]
949 欄と返される内容だけが [[MDN]] と特定のメッセージ[[受信者]]を関係付けるために使える情報となります。
950
951 > The address-type subfield indicates the type of address expected by
952 the reporting MTA in that context. Recipient addresses obtained via
953 SMTP will normally be of address-type "rfc822".
954
955 [CODE(ABNF)[address-type]] 部分欄は報告する [[MTA]]
956 がその文脈で期待する[[番地]]の型を示します。
957 [[SMTP]] で得られる[[受信者]]の[[番地]]の [CODE(ABNF)[[[address-type]]]]
958 は通常 [CODE[[[rfc822]]]] です。
959
960 > Since mailbox addresses (including those used in the Internet) may be
961 case sensitive, the case of alphabetic characters in the address MUST
962 be preserved.
963
964 メイル箱番地は (インターネットで使われているものも含めて)
965 大文字・小文字を区別を行うので、番地の大文字・
966 小文字は保存しなければ'''なりません'''。
967
968 ***3.2.5[INS(rfc3798)[.]] Original-Message-ID field
969 > The Original-Message-ID field indicates the message-ID of the message
970 for which the MDN is being issued. It is obtained from the
971 Message-ID header of the message for which the MDN is issued. This field
972 MUST be present if the original message contained a Message-ID
973 header. The syntax of the field is [INS(rfc3798)[as follows:]]
974
975 [CODE(MDN)[[[Original-Message-ID]]]] 欄は [[MDN]]
976 が発行される対象の[[メッセージ]]のメッセージ識別子を示します。
977 メッセージ識別子は [[MDN]] が発行される対象の[[メッセージ]]の
978 [CODE(822)[[[Message-ID]]]] 頭から得ます。この欄は元の[[メッセージ]]が
979 [CODE(822)[[[Message-ID]]]] を含む時には存在しなければ'''なりません'''。
980 この欄の構文は次の通りです。
981
982 >
983 - original-message-id-field = "Original-Message-ID" ":" msg-id
984
985 > The msg-id token is as specified
986 in [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]].
987
988 字句 [CODE(ABNF)[[[msg-id]]]] は [[RFC 2822]]
989 で定義されています。
990
991 ***3.2.6[INS(rfc3798)[.]] Disposition field
992 > The Disposition field indicates the action performed by the
993 Reporting-[INS(rfc3798)[M]]UA on behalf of the user. This field MUST be present.
994
995 [CODE(MDN)[[[Disposition]]]] 欄は [CODE(MDN)[[[Reporting-MUA]]]]
996 が[[利用者]]に代わって行った動作を示します。
997 この欄は存在しなければ'''なりません'''。
998
999 > The syntax for the Disposition field is:
1000
1001 [CODE(MDN)[[[Disposition]]]] 欄の構文は次の通りです。
1002
1003 >
1004 -
1005 [PRE(ABNF)[
1006 disposition-field =
1007 "Disposition" ":" disposition-mode ";"
1008 disposition-type
1009 [ "/" disposition-modifier
1010 *( "," disposition-modifier ) ]
1011 ]PRE]
1012 >
1013 - disposition-mode = action-mode "/" sending-mode
1014 >
1015 - action-mode = "manual-action" / "automatic-action"
1016 >
1017 - sending-mode = "MDN-sent-manually" / "MDN-sent-automatically"
1018 >
1019 -
1020 [PRE(ABNF)[
1021 disposition-type = "displayed"
1022 [DEL(rfc3798)[/ "dispatched"]]
1023 [DEL(rfc3798)[/ "processed"]]
1024 / "deleted"
1025 [DEL(rfc3798)[/ "denied"]]
1026 [DEL(rfc3798)[/ "failed"]]
1027 ]PRE]
1028 >
1029 -
1030 [PRE(ABNF)[
1031 [DEL(rfc3798)[disposition-modifier = ( "error" / "warning" )]]
1032 [DEL(rfc3798)[/ ( "superseded" / "expired" /]]
1033 [DEL(rfc3798)["mailbox-terminated" )]]
1034 [INS(rfc3798)[disposition-modifier = "error"]]
1035 / disposition-modifier-extension
1036 ]PRE]
1037 >
1038 - disposition-modifier-extension = atom
1039
1040 > The disposition-mode, disposition-type[INS(rfc3798)[,]] and disposition-modifier may
1041 be spelled in any combination of upper and lower case characters.
1042
1043 [CODE(ABNF)[disposition-mode]], [CODE(ABNF)[disposition-type]],
1044 [CODE(ABNF)[disposition-modifier]] は大文字・
1045 小文字の任意の組合せで綴って構いません。
1046
1047 ****3.2.6.1[INS(rfc3798)[.]] Disposition modes
1048 > The following disposition modes are defined:
1049
1050 次の配置モードを定義します。
1051
1052 > "manual-action" The disposition described by the disposition
1053 type was a result of an
1054 explicit instruction by the user rather than some sort of automatically performed action.
1055
1056 :[CODE(MDN)[[[manual-action]]]]:配置型で説明された配置は何らかの自動実行行為ではなく、
1057 [[利用者]]の明示的な指示による結果です。
1058
1059 > "automatic-action" The disposition described by the disposition
1060 type was a result of an automatic action,
1061 rather than an explicit instruction by the
1062 user for this message.
1063
1064 :[CODE(MDN)[[[automatic-action]]]]:配置型で説明された配置はこのメッセージに対する[[利用者]]の明示的な指示による結果ではなく、
1065 自動的な動作の結果です。
1066
1067 > "Manual-action" and "automatic-action" are mutually exclusive. One
1068 or the other [DEL(rfc3798)[must]] [INS(rfc3798)[MUST]] be specified.
1069
1070 [CODE(MDN)[[[manual-action]]]] と [CODE(MDN)[[[automatic-action]]]]
1071 は相互に排他的です。どちらか1つだけを指定しなければ'''なりません'''。
1072
1073 > "MDN-sent-manually" The user explicitly gave permission for this
1074 particular MDN to be sent.
1075
1076 :[CODE(MDN)[[[MDN-sent-manually]]]]:[[利用者]]が明示的にこの [[MDN]]
1077 を送信することを許可しました。
1078
1079 > "MDN-sent-automatically"
1080 The MDN was sent because the MUA had
1081 previously been configured to do so automatically.
1082
1083 :[CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]]:
1084 [[MDN]] は以前に [[MUA]] が自動的に送信するように設定されているので
1085 送信しました。
1086
1087 > "MDN-sent-manually" and "MDN-sent-automatically" are mutually
1088 exclusive. One or the other [DEL(rfc3798)[must]] [INS(rfc3798)[MUST]] be specified.
1089
1090 [CODE(MDN)[[[MDN-sent-manually]]]] と [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]]
1091 は相互に排他的です。どちらか1つだけを指定しなければ'''なりません'''。
1092
1093 ****3.2.6.2[INS(rfc3798)[.]] Disposition types
1094 > The following disposition-types are defined:
1095
1096 次の [CODE(ABNF)[disposition-type]] を定義します。
1097
1098 > "displayed" The message has been displayed by the [INS(rfc3798)[M]]UA
1099 to someone reading the recipient's mailbox.
1100 There is no guarantee that the content has been read or understood.
1101
1102 :[CODE(MDN)[[[displayed]]]]:[[メッセージ]]は [[MUA]]
1103 から[[受信者]]の[[メイル箱]]を読む誰かに表示されました。
1104 [[内容]]が読まれ理解されたという保証はありません。
1105
1106 [DEL(rfc3798)[
1107 > "dispatched" The message has been sent somewhere in some manner
1108 (e.g., printed, faxed, forwarded) without necessarily having been previously
1109 displayed to the user. The user may or may not see the message later.
1110
1111 :[CODE(MDN)[[[dispatched]]]]:[[メッセージ]]は必ずしも[[利用者]]に以前に[[表示]]されずに何らかの形でどこかに送信
1112 (例えば[[印刷]]、[[FAX]]、[[転送]]) されました。
1113 [[利用者]]は後から[[メッセージ]]を見たかもしれませんし、
1114 見ていないかもしれません。
1115
1116 > "processed" The message has been processed in some manner (i.e.,
1117 by some sort of rules or server) without
1118 being displayed to the user. The user may
1119 or may not see the message later, or there
1120 may not even be a human user associated with the mailbox.
1121
1122 :[CODE(MDN)[[[processed]]]]:[[メッセージ]]は[[利用者]]に[[表示]]されることなく何らかの形で
1123 (何らかの規則や[[鯖]]により) 処理されました。[[利用者]]は後から[[メッセージ]]を見たかもしれませんし、
1124 見ていないかもしれません。あるいはその[[メイル箱]]に関連付けられた人間の利用者は存在すらしていないかもしれません。
1125 ]DEL]
1126
1127 > "deleted" The message has been deleted. The
1128 recipient may or may not have seen the
1129 message. The recipient might "undelete"
1130 the message at a later time and read the message.
1131
1132 :[CODE(MDN)[[[delete]]]]:[[メッセージ]]は[[削除]]されました。
1133 [[受信者]]は[[メッセージ]]を見たかもしれませんし、
1134 見ていないかもしれません。[[受信者]]は後から[[メッセージ]]の削除を取消して内容を読むかもしれません。
1135
1136 [DEL(rfc3798)[
1137 > "denied" The recipient does not wish the sender to be informed
1138 of the message's disposition. A UA may
1139 also siliently ignore message disposition requests in this situation.
1140
1141 :[CODE(MDN)[[[denied]]]]:[[受信者]]は[[メッセージ]]の[[配置]]を[[送信者]]に通知したくないと思っています。
1142 [[MUA]] はこの状況下では黙ってメッセージ配置通知要求を無視しても構いません。
1143
1144 > "failed" A failure occurred that prevented the proper
1145 generation of an MDN. More information
1146 about the cause of the failure may be contained in a Failure field. The
1147 "failed" disposition type is not to be used for the situation in which there is
1148 is some problem in processing the message
1149 other than interpreting the request for an
1150 MDN. The "processed" or other disposition type with appropriate disposition
1151 modifiers is to be used in such situations.
1152
1153 :[CODE(MDN)[[[failed]]]]:失敗があって [[MDN]]
1154 を適切に生成できませんでした。失敗の原因についての詳しい情報が
1155 [CODE(MDN)[[[Failure]]]] 欄に含まれているかもしれません。
1156 [CODE(MDN)[[[failed]]]] 配置型は [[MDN]] の[[要求]]の解釈以外で[[メッセージ]]の処理に問題が発生した場合に対しては使いません。
1157 そのような状況においては [CODE(MDN)[[[processed]]]]
1158 などの配置型を適切な配置修飾子と一緒に使います。
1159 ]DEL]
1160
1161 ****3.2.6.3[INS(rfc3798)[.]] Disposition modifiers
1162
1163 [DEL(rfc3798)[
1164 > The following disposition modifiers are defined:
1165
1166 次の配置修飾子を定義します。
1167
1168 > "error" An error of some sort occurred
1169 that prevented successful processing of the message.
1170 Further information is contained in an Error field.
1171
1172 :[CODE(MDN)[[[error]]]]:[[メッセージ]]の処理を正常に行えないような何らかの[[誤り]]が発生しました。
1173 更なる情報が [CODE(MDN)[[[Error]]]] 欄に含まれています。
1174
1175 > "warning" The message was successfully
1176 processed but some sort of exceptional condition occurred.
1177 Further information is contained in a Warning field.
1178
1179 :[CODE(MDN)[[[warning]]]]:[[メッセージ]]は正常に処理されましたが、
1180 何らかの例外的状況が発生しました。更なる情報が
1181 [CODE(MDN)[[[Warning]]]] 欄に含まれています。
1182
1183 > "superseded" The message has been
1184 automatically rendered obsolete by another message received. The
1185 recipient may still access and read the message later.
1186
1187 :[CODE(MDN)[[[superseded]]]]:[[メッセージ]]は他の受信した[[メッセージ]]により自動的に[[廃止]]とされました。
1188 [[受信者]]はそれでも後からその[[メッセージ]]にアクセスして読むことができるかもしれません。
1189
1190 > "expired"
1191 The message has reached its expiration date and has been
1192 automatically removed from the recipient's mailbox.
1193
1194 :[CODE(MDN)[[[expired]]]]:[[メッセージ]]は[[満期]]の日付に到達し、
1195 [[受信者]]の[[メイル箱]]から自動的に削除されました。
1196
1197 > "mailbox-terminated" The recipient's mailbox has been
1198 terminated and all message in it automatically removed.
1199
1200 :[CODE(MDN)[[[mailbox-terminated]]]]:[[受信者]]の[[メイル箱]]は終了し、
1201 すべての[[メッセージ]]が自動的に削除されました。
1202
1203 < "Obsoleted", "expired", and
1204 "terminated" are to be used with the "deleted" disposition type and
1205 the "autoaction" and "autosent" disposition modifiers.
1206
1207 [CODE(MDN)[[[obsoleted]]]], [CODE(MDN)[[[expired]]]],
1208 [CODE(MDN)[[[terminated]]]] は配置型 [CODE(MDN)[[[deleted]]]]
1209 および配置修飾子の [CODE(MDN)[[[autoaction]]]] や [CODE(MDN)[[[autosent]]]]
1210 と併用します。
1211 ]DEL]
1212
1213 [INS(rfc3798)[
1214 > Only the extension disposition modifiers is defined:
1215
1216 拡張配置修飾子だけを定義します。
1217 ]INS]
1218
1219 > disposition-modifier-extension [DEL(rfc3798)[Additional disposition]] [INS(rfc3798)[Disposition]] modifiers may be defined
1220 in the future by later revisions
1221 or extensions to this specification.
1222 Disposition value names beginning with "X-"
1223 will never be defined as standard values;
1224 such names are reserved for experimental
1225 use. MDN disposition value names NOT
1226 beginning with "X-" MUST be registered with
1227 the Internet Assigned Numbers Authority
1228 (IANA) and described in a standards-track
1229 RFC or an experimental RFC approved by the
1230 IESG. [INS(rfc3798)[(]]See Section 10 for a registration
1231 form.[INS(rfc3798)[)]] MDNs with disposition modifier
1232 names not understood by the receiving [INS(rfc3798)[M]]UA
1233 MAY be silently ignored or placed in the user's mailbox without special
1234 inter[DEL(rfc3798)[-]]pretation. They MUST not cause any
1235 error message to be sent to the sender of the MDN.
1236
1237 [[配置修飾子]]はこの仕様の将来の改訂版や拡張で定義されるかもしれません。
1238 名前が [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まる配置値は標準の値として定義されることはなく、
1239 実験用に予約します。 [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まら'''ない''' [[MDN]]
1240 配置値は [[IANA]] に登録すると共に [[IESG]] で承認された[[標準化過程]] [[RFC]]
1241 または[[実験的]] [[RFC]] で説明しなければ'''なりません'''。受信した [[MUA]]
1242 が理解できない[[配置修飾子]]名を使った [[MDN]] は特別な解釈を行わずに無視したり[[利用者]]の[[メイル箱]]に入れたりして'''構いません'''。
1243 しかし [[MDN]] の[[送信者]]に誤りメッセージを送信しては'''なりません'''。
1244
1245 > If a[INS(rfc3798)[n M]]UA developer does not wish to register the meanings of such
1246 disposition modifier extensions, "X-" modifiers may be used for this
1247 purpose. To avoid name collisions, the name of the [INS(rfc3798)[M]]UA
1248 implementation should follow the "X-", (e.g., "X-Foomail-[DEL(rfc3798)[fratzed]]").
1249
1250 [[MUA]] 開発者が[[配置修飾子]]拡張の意味を登録したくない時は、
1251 [CODE(MDN)[[[X-]]]] 修飾子を使って構いません。名前の衝突を防ぐために [[MUA]]
1252 実装の名前を [CODE(MDN)[[[X-]]]] の後に
1253 (例えば [SAMP(MDN)[X-Foomail-]] のように) 付けるべきです。
1254
1255 > It is not required that a[INS(rfc3798)[n M]]UA be able to generate all of the
1256 possible values of the Disposition field.
1257
1258 [[MUA]] が [CODE(MDN)[[[Disposition]]]] 欄の可能なすべての値を生成できる必要はありません。
1259
1260 > [DEL(rfc3798)[One and only one MDN may be issued on behalf of each particular recipient by their user agent.]] [INS(rfc3798)[A user agent MUST NOT issue more than one MDN on behalf of each particular recipient.]]
1261 That is, once an MDN has been issued on behalf
1262 of a recipient, no further MDNs may be issued on behalf of that
1263 recipient, even if another disposition is performed on the message.
1264 However, if a message is forwarded, a "dispatched" MDN may be[DEL(rfc3798)[en]] issued
1265 for the recipient doing the forwarding and the recipient
1266 of the forwarded message may also cause an MDN to be generated.
1267
1268 [[利用者エージェント]]は[[受信者]]それぞれに対して複数の MDN]]
1269 を発行しては'''なりません'''。つまり、一度ある[[受信者]]に代わって [[MDN]]
1270 を発行したら、[[メッセージ]]に他の配置を行ったとしても更に [[MDN]]
1271 を発行してはいけません。ただし、[[メッセージ]]が[[転送]]される時は[[転送]]する[[受信者]]に代わって
1272 [CODE(MDN)[[[dispatched]]]] [[MDN]] を発行しても構いませんし、
1273 [[転送]][[メッセージ]]の[[受信者]]も [[MDN]]
1274 を生成させて構いません。
1275
1276 ***3.2.7[INS(rfc3798)[.]] Failure, Error[INS(rfc3798)[,]] and Warning fields
1277 > The Failure, Error[INS(rfc3798)[,]] and Warning fields are used to supply additional
1278 information in the form of text messages when the "failure"
1279 disposition type, "error" disposition modifier, and/or the "warning"
1280 disposition modif[INS(rfc3798)[i]]er appear. The syntax is [INS(rfc3798)[as follows:]]
1281
1282 欄 [CODE(MDN)[[[Failure]]]], [CODE(MDN)[[[Error]]]], [CODE(MDN)[[[Wawrning]]]]
1283 は [CODE(MDN)[[[failure]]]] [[配置型]]、
1284 [CODE(MDN)[[[error]]]] [[配置修飾子]][[及び/又は]]
1285 [CODE(MDN)[[[warning]]]] [[配置修飾子]]が出現する時に追加情報を文章で供給するために使います。
1286 構文は次の通りです。
1287
1288 >
1289 - failure-field = "Failure" ":" *text
1290 >
1291 - error-field = "Error" ":" *text
1292 >
1293 - warning-field = "Warning" ":" *text
1294
1295 **3.3[INS(rfc3798)[.]] Extension-fields
1296 > Additional MDN fields may be defined in the future by later revisions
1297 or extensions to this specification. Extension-field names beginning
1298 with "X-" will never be defined as standard fields; such names are
1299 reserved for experimental use. MDN field names NOT beginning with
1300 "X-" MUST be registered with the Internet Assigned Numbers Authority
1301 (IANA) and described in a standards-track RFC or an experimental RFC
1302 approved by the IESG. [INS(rfc3798)[(]]See Section 10 for a registration form.[INS(rfc3798)[)]]
1303
1304 この仕様の将来の改訂版や拡張は追加の [[MDN]] [[欄]]を定義するかもしれません。
1305 [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まる拡張欄名は標準の欄として定義することはなく、
1306 実験用に予約します。 [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まら'''ない''' [[MDN]]
1307 欄名は [[IANA]] に登録すると共に [[IESG]] で承認された[[標準化過程]] [[RFC]]
1308 または[[実験的]] [[RFC]] で説明しなければ'''なりません'''。
1309
1310 > [DEL(rfc3798)[Extension MDN fields]] [INS(rfc3798)[MDN Extension-fields]]
1311 may be defined for the following reasons:
1312
1313 [[MDN]] 拡張欄は次のような理由で定義されるかもしれません。
1314
1315 > (a) To allow additional information from foreign disposition reports
1316 to be tunneled through Internet MDNs. The names of such MDN
1317 fields should begin with an indication of the foreign
1318 environment name (e.g.[INS(rfc3798)[,]] X400-Physical-Forwarding-Address).
1319
1320 外部配置報告からの情報を[[インターネット]] [[MDN]]
1321 を通じて[[トンネル]]化できるようにするため。この場合 [[MDN]]
1322 欄の名前は外部環境名で始めるべきです (例:
1323 [SAMP(MDN)[X400-Physical-Forwarding-Address]])。
1324
1325 > (b) To allow transmission of diagnostic information [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]] is specific
1326 to a particular [INS(rfc3798)[mail]] user agent ([INS(rfc3798)[M]]UA). The names of such MDN
1327 fields should begin with an indication of the [INS(rfc3798)[M]]UA
1328 implementation [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]] produced the MDN. (e.g. Foomail-information).
1329
1330 特定の [[MUA]] 実装特有の診断情報の転送ができるようにするため。
1331 この場合 [[MDN]] 欄の名前は [[MUA]] 実装の名前で始めるべきです (例:
1332 [SAMP(MDN)[Foomail-information]])。
1333
1334 [INS[
1335 訳注: このような目的の欄が [[IESG]] の評価を通過できるとは到底思えませんが...
1336 ]INS]
1337
1338 > If an application developer does not wish to register the meanings of
1339 such extension fields, "X-" fields may be used for this purpose. To
1340 avoid name collisions, the name of the application implementation
1341 should follow the "X-", (e.g.[INS(rfc3798)[,]] "X-Foomail-Log-ID" or "X-[INS(rfc3798)[Foomail-]]EDI-info").
1342
1343 応用開発者がこのような拡張欄の意味を登録したくない時は、
1344 [CODE(MDN)[[[X-]]]] 欄を使って構いません。名前の衝突を防ぐため、
1345 応用実装の名前を [CODE(MDN)[[[X-]]]] の後に付けるべきです
1346 (例えば [SAMP(MDN)[X-Foomail-Log-ID]] や [SAMP(MDN)[X-Foomail-EDI-Info]])。
1347
1348 * 4. Timeline of events
1349 > The following timeline shows when various events in the processing of
1350 a message and generation of MDNs take place:
1351
1352 次の時間表は[[メッセージ]]の処理と [[MDN]] の生成において色々な[[事象]]が起こる時期を示しています。
1353
1354 > -- User composes message
1355 > -- User tells [INS(rfc3798)[M]]UA to send message
1356 > -- [INS(rfc3798)[M]]UA passes message to MTA (original recipient information passed along)
1357 > -- MTA sends message to next MTA
1358 > -- Final MTA receives message
1359 > -- Final MTA delivers message to [INS(rfc3798)[M]]UA (possibly generating a DSN)
1360 > -- [INS(rfc3798)[M]]UA performs automatic processing and generates corresponding MDNs
1361 ("dispatched", "processed", "deleted", "denied"[INS(rfc3798)[,]] or "failed"
1362 disposition type with "automatic-action" and "MDN-sent-automatically" disposition modes)
1363 > -- [INS(rfc3798)[M]]UA displays list of messages to user
1364 > -- User selects a message and requests that some action be performed on it.
1365 > -- [INS(rfc3798)[M]]UA performs requested action and, with user's permission,
1366 sends [INS(rfc3798)[an]] appropriate MDN ("displayed", "dispatched", "processed",
1367 "deleted", "denied"[INS(rfc3798)[,]] or "failed" disposition type, with
1368 "manual-action" and "MDN-sent-manually" or "MDN-sent-automatically"
1369 disposition mode).
1370 > -- User possibly performs other actions on message, but no
1371 further MDNs are generated.
1372
1373 = [[利用者]]が[[メッセージ]]を作成
1374 =[[利用者]]が [[MUA]] に[[メッセージ]]を[[送信]]するよう指示
1375 =[[MUA]] が[[メッセージ]]を [[MTA]] に渡す
1376 (元の[[受信者]]の情報が一緒に渡される)
1377 =[[MTA]] が次の [[MTA]] に[[メッセージ]]を[[送信]]
1378 =最後の [{MTA]] が[[メッセージ]]を[[受信]]
1379 =最後の [[MTA]] が [[MUA]] に[[メッセージ]]を[[配送]]
1380 ([[DSN]] を生成する場合も)
1381 =[[MUA]] が自動処理を実行して対応する [[MDN]] を生成
1382 ([[配置型]]は [CODE(MDN)[[[dispatched]]]], [CODE(MDN)[[[processed]]]],
1383 [CODE(MDN)[[[deleted]]]], [CODE(MDN)[[[denied]]]], [CODE(MDN)[[[failed]]]] で、
1384 [[配置モード]]は [CODE(MDN)[[[automatic-action]]]] と
1385 [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]])
1386 =[[MUA]] が[[メッセージ]]の一覧を[[利用者]]に[[表示]]
1387 =[[利用者]]が[[メッセージ]]を選択して、
1388 それに対して何らかの動作を実行
1389 =[[MUA]] が要求された動作を実行して適切な [[MDN]] を生成
1390 ([[配置型]]は [CODE(MDN)[[[displayed]]]],
1391 [CODE(MDN)[[[dispatched]]]], [CODE(MDN)[[[processed]]]],
1392 [CODE(MDN)[[[deleted]]]], [CODE(MDN)[[[denied]]]], [CODE(MDN)[[[failed]]]] で、
1393 [[配置モード]]は [CODE(MDN)[[[manual-action]]]] と
1394 [CODE(MDN)[[[MDN-sent-manually]]]] または
1395 [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]])
1396 =[[利用者]]がその[[メッセージ]]に対して更に他の動作を実行するかもしれないが、
1397 もう [[MDN]] は生成しない
1398
1399 * 5. Conformance and Usage Requirements
1400 > A[INS(rfc3798)[n M]]UA or gateway conforms to this specification if it generates MDNs
1401 according to the protocol defined in this memo. It is not necessary
1402 to be able to generate all of the possible values of the Disposition field.
1403
1404 [[MUA]] や[[関門]]は、このメモで定義した[[プロトコル]]に従って [[MDN]]
1405 を生成する時、この仕様に[[適合]]します。 [CODE(MDN)[[[Disposition]]]]
1406 欄が取り得る全ての値を生成できる必要はありません。
1407
1408 > [INS(rfc3798)[M]]UAs and gateways MUST NOT generate the Original-Recipient field of
1409 an MDN unless the mail protocols provide the address originally
1410 specified by the sender at the time of submission. Ordinary SMTP
1411 does not make that guarantee, but the SMTP extension defined
1412 in [DEL(rfc3798)[RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] ]] permits such information to be carried in the envelope
1413 if it is available. The Original-Recipient header defined in this
1414 document provides a way for the MTA to pass the original recipient
1415 address to the [INS(rfc3798)[M]]UA.
1416
1417 [[MUA]] と[[関門]]は[[送信者]]が[[提出]]時に元々指定した[[番地]]をメイル・プロトコルが提供していない限り
1418 [[MDN]] の [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄を生成しては'''なりません'''。
1419 普通 [[SMTP]] はこれを保証しませんが、 [[RFC 1891]]
1420 で定義された [[SMTP]]
1421 の拡張を使えばこの情報が利用可能な時[[封筒]]で伝達できます。
1422 この文書で定義された [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
1423 頭は [[MTA]] が元の受信者の番地を [[MUA]] に渡す手段を提供しています。
1424
1425 > Each sender-specified recipient address may result in more than one
1426 MDN. If an MDN is requested for a recipient that is forwarded to
1427 multiple recipients of an "alias" (as defined
1428 in [DEL(rfc3798)[ RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] ]],
1429 section 6.2.7.3), each of the recipients may issue an MDN.
1430
1431 送信者が指定した受信者の番地それぞれについて複数の [[MDN]]
1432 が発行されることがあります。ある[[受信者]]に [[MDN]]
1433 が要求され、それが[Q[[[別名]]]]の複数の[[受信者]]に[[転送]]されると、
1434 受信者のそれぞれが [[MDN]] を発行するかもしれません。
1435
1436 > Successful distribution of a message to a mailing list exploder
1437 SHOULD be considered [INS(rfc3798)[the]] final disposition of the message. A mailing
1438 list exploder [DEL(rfc3798)[may]] [INS(rfc3798)[MAY]] issue an MDN with a disposition type of "processed"
1439 and disposition modes of "automatic-action" and
1440 "MDN-sent-automatically" indicating that the message has been forwarded to the
1441 list. In this case, the request for MDNs is not [DEL(rfc3798)[propogated]] [INS(rfc3798)[propagated]] to the
1442 members of the list.
1443
1444 [[メイリング・リスト]]配送器へ[[メッセージ]]の配布が成功したら、
1445 それをもって[[メッセージ]]の最終的な配置とみなす'''べきです'''。
1446 [[メイリング・リスト]]配送器は[[配送型]]が [CODE(MDN)[[[processed]]]]
1447 で[[は移送モード]]が [CODE(MDN)[[[automatic-action]]]] と
1448 [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]] であって[[メッセージ]]が[[メイリング・リスト]]に[[転送]]されたことを示す
1449 [[MDN]] を発行して'''構いません'''。この場合、 [[MDN]]
1450 の要求は[[メイリング・リスト]]の参加者には伝播しません。
1451
1452 > Alterna[INS(rfc3798)[t]]ively, the mailing list exploder [DEL(rfc3798)[may]] [INS(rfc3798)[MAY]] issue no MDN
1453 and [DEL(rfc3798)[propogate]] [INS(rfc3798)[propagate]] the request for MDNs to all members of the list. The
1454 latter behavior is not recommended for any but small, closely knit
1455 lists, as it might cause large numbers of MDNs to be generated and
1456 may cause confidential subscribers to the list to be revealed. [DEL(rfc3798)[It is also permissible for the mailing list exploder to ]] [INS(rfc3798)[The mailing list exploder MAY also ]]
1457 direct MDNs to itself, correlate them,
1458 and produce a report to the original sender of the message.
1459
1460 代わりに[[メイリング・リスト]]配送器は [[MDN]]
1461 を発行せずに [[MDN]] の要求を[[メイリング・リスト]]の参加者に伝播しても'''構いません'''。
1462 後者の動作は大量の [[MDN]] が生成されてしまいますし、
1463 [[メイリング・リスト]]の参加者が分かってしまいますから、
1464 小さな親しい参加者の[[メイリング・リスト]]以外では推奨しません。
1465 [[メイリング・リスト]]配送器は [[MDN]]
1466 を自身に向けて送らせて、元の[[メッセージ]]の[[送信者]]への報告を作成しても'''構いません'''。
1467
1468 > This specification places no restrictions on the processing of MDNs
1469 received by user agents or mailing lists.
1470
1471 この仕様は[[利用者エージェント]]や[[メイリング・リスト]]が受信した
1472 [[MDN]] の処理については何の制限も行いません。
1473
1474 * 6. Security Considerations
1475 > The following security considerations apply when using MDNs:
1476
1477 [[MDN]] を使う時は次の安全上の考慮が必要です。
1478
1479 **6.1[INS(rfc3798)[.]] Forgery
1480 > MDNs may be forged as easily as ordinary Internet electronic mail.
1481 User agents and automatic mail handling facilities (such as mail
1482 distribution list exploders) that wish to make automatic use of MDNs
1483 should take appropriate precautions to minimize the potential damage
1484 from denial-of-service attacks.
1485
1486 > Security threats related to forged MDNs include the sending of:
1487
1488 (a) A falsified disposition notification when the indicated
1489 - disposition of the message has not actually ocurred,
1490 + disposition of the message has not actually occurred,
1491
1492 (b) Unsolicited MDNs
1493
1494 -6.2 Confidentiality
1495
1496 - Another dimension of security is confidentiality. There may be cases
1497 + Another dimension of security is privacy. There may be cases
1498 in which a message recipient does not wish the disposition of
1499 - messages addressed to him to be known or is concerned that the
1500 + messages addressed to him to be known, or is concerned that the sending of
1501 - sending of MDNs may reveal other confidential information (e.g., when
1502 - the message was read). In this situation, it is acceptable for the
1503 - UA to issue "denied" MDNs or to silently ignore requests for MDNs.
1504 + MDNs may reveal other sensitive information (e.g., when the message
1505 + was read). In this situation, it is acceptable for the MUA to issue
1506 + "denied" MDNs or to silently ignore requests for MDNs.
1507
1508 If the Disposition-Notification-To header is passed on unmodified
1509 when a message is distributed to the subscribers of a mailing list,
1510 the subscribers to the list may be revealed to the sender of the
1511 original message by the generation of MDNs.
1512
1513 Headers of the original message returned in part 3 of the
1514 multipart/report could reveal confidential information about host
1515 names and/or network topology inside a firewall.
1516
1517 An unencrypted MDN could reveal confidential information about an
1518 encrypted message, especially if all or part of the original message
1519 is returned in part 3 of the multipart/report. Encrypted MDNs are
1520 not defined in this specification.
1521
1522 - In general, any optional MDN field may be omitted if the Reporting UA
1523 - site or user determines that inclusion of the field would impose too
1524 - great a compromise of site confidentiality. The need for such
1525 + In general, any optional MDN field may be omitted if the Reporting
1526 + MUA site or user determines that inclusion of the field would impose
1527 + too great a compromise of site confidentiality. The need for such
1528 confidentiality must be balanced against the utility of the omitted
1529 information in MDNs.
1530
1531 -6.3 Non-Repudiation
1532
1533 - Within the framework of today's Internet Mail, the MDNs defined in
1534 - this document provide valuable information to the mail user; however,
1535 - MDNs can not be relied upon as a guarantee that a message was or was
1536 - not not seen by the recipient. Even if MDNs are not actively forged,
1537 - they may be lost in transit. The MDN issuing mechanism may be
1538 - bypassed in some manner by the recipient.
1539 + In some cases, someone with access to the message stream may use the
1540 + MDN request mechanism to monitor the mail reading habits of a target.
1541 + If the target is known to generate MDN reports, they could add a
1542 + disposition-notification-to field containing the envelope from
1543 + address along with a source route. The source route is ignored in
1544 + the comparison so the addresses will always match. But if the source
1545 + route is honored when the notification is sent, it could direct the
1546 + message to some other destination. This risk can be minimized by not
1547 + sending MDN's automatically.
1548 +
1549 +6.3. Non-Repudiation
1550 +
1551 + MDNs do not provide non-repudiation with proof of delivery. Within
1552 + the framework of today's Internet Mail, the MDNs defined in this
1553 + document provide valuable information to the mail user; however, MDNs
1554 + cannot be relied upon as a guarantee that a message was or was not
1555 + seen by the recipient. Even if MDNs are not actively forged, they
1556 + may be lost in transit. The recipient may bypass the MDN issuing
1557 + mechanism in some manner.
1558 +
1559 + One possible solution for this purpose can be found in RFC 2634
1560 + [SEC-SERVICES].
1561 +
1562 +6.4. Mail Bombing
1563 +
1564 + The MDN request mechanism introduces an additional way of mailbombing
1565 + a mailbox. The MDN request notification provides an address to which
1566 + MDN's should be sent. It is possible for an attacking agent to send
1567 + a potentially large set of messages to otherwise unsuspecting third
1568 + party recipients with a false "disposition-notification-to:" address.
1569 + Automatic, or simplistic processing of such requests would result in
1570 + a flood of MDN notifications to the target of the attack. Such an
1571 + attack could overrun the capacity of the targeted mailbox and deny
1572 + service.
1573 +
1574 + For that reason, MDN's SHOULD NOT be sent automatically where the
1575 + "disposition-notification-to:" address is different from the envelope
1576 + MAIL FROM address. See section 2.1 for further discussion.
1577
1578 * 7. Collected Grammar
1579
1580 - NOTE: The following lexical tokens are defined in RFC 822: atom,
1581 - CRLF, mailbox, msg-id, text. The definitions of attribute and value
1582 - are as in the definition of the Content-Type header in RFC 2045 [4].
1583 + NOTE: The following lexical tokens are defined in [RFC-MSGFMT]:
1584 + atom, CRLF, mailbox, msg-id, text. The definitions of attribute and
1585 + value are as in the definition of the Content-Type header in [RFC-
1586 + MIME-BODY].
1587
1588 > Message headers:
1589
1590 - mdn-request-header = "Disposition-Notification-To" ":" 1#mailbox
1591
1592 - Disposition-Notification-Options =
1593 - "Disposition-Notification-Options" ":"
1594 - disposition-notification-parameters
1595
1596 - disposition-notification-parameters = parameter *(";" parameter)
1597 + mdn-request-header =
1598 + "Disposition-Notification-To" ":"
1599 + mailbox *("," mailbox)
1600 +
1601 + Disposition-Notification-Options =
1602 + "Disposition-Notification-Options" ":"
1603 + disposition-notification-parameters
1604 +
1605 + disposition-notification-parameters =
1606 + parameter *(";" parameter)
1607
1608 - parameter = attribute "=" importance "," 1#value
1609 + parameter = attribute "=" importance "," value *("," value)
1610
1611 importance = "required" / "optional"
1612
1613 original-recipient-header =
1614 "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
1615
1616 Report content:
1617
1618 disposition-notification-content =
1619 [ reporting-ua-field CRLF ]
1620 [ mdn-gateway-field CRLF ]
1621 [ original-recipient-field CRLF ]
1622 final-recipient-field CRLF
1623 [ original-message-id-field CRLF ]
1624 disposition-field CRLF
1625 *( failure-field CRLF )
1626 *( error-field CRLF )
1627 *( warning-field CRLF )
1628 *( extension-field CRLF )
1629
1630 address-type = atom
1631
1632 mta-name-type = atom
1633
1634 reporting-ua-field = "Reporting-UA" ":" ua-name [ ";" ua-product ]
1635
1636 ua-name = *text
1637
1638 ua-product = *text
1639
1640 mdn-gateway-field = "MDN-Gateway" ":" mta-name-type ";" mta-name
1641
1642 mta-name = *text
1643
1644 - original-recipient-field =
1645 - "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
1646 + original-recipient-field
1647 + = "Original-Recipient" ":" address-type ";"
1648 + generic-address
1649
1650 generic-address = *text
1651
1652 final-recipient-field =
1653 "Final-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
1654
1655 - disposition-field = "Disposition" ":" disposition-mode ";"
1656 - disposition-type
1657 - [ '/' disposition-modifier
1658 - *( "," dispostion-modifier ) ]
1659 + disposition-field =
1660 + "Disposition" ":" disposition-mode ";"
1661 + disposition-type
1662 + [ "/" disposition-modifier
1663 + *( "," disposition-modifier ) ]
1664
1665 disposition-mode = action-mode "/" sending-mode
1666
1667 action-mode = "manual-action" / "automatic-action"
1668
1669 sending-mode = "MDN-sent-manually" / "MDN-sent-automatically"
1670
1671 disposition-type = "displayed"
1672 - / "dispatched"
1673 - / "processed"
1674 / "deleted"
1675 - / "denied"
1676 - / "failed"
1677
1678 - disposition-modifier = ( "error" / "warning" )
1679 - / ( "superseded" / "expired" /
1680 - "mailbox-terminated" )
1681 - / disposition-modifier-extension
1682 + disposition-modifier = "error" / disposition-modifier-extension
1683
1684 disposition-modifier-extension = atom
1685
1686 original-message-id-field = "Original-Message-ID" ":" msg-id
1687
1688 failure-field = "Failure" ":" *text
1689
1690 error-field = "Error" ":" *text
1691
1692 warning-field = "Warning" ":" *text
1693
1694 extension-field = extension-field-name ":" *text
1695
1696 extension-field-name = atom
1697
1698 * 8. Guidelines for Gatewaying MDNs
1699
1700 NOTE: This section provides non-binding recommendations for the
1701 construction of mail gateways that wish to provide semi-transparent
1702 disposition notifications between the Internet and another electronic
1703 mail system. Specific MDN gateway requirements for a particular pair
1704 of mail systems may be defined by other documents.
1705
1706 -8.1 Gatewaying from other mail systems to MDNs
1707 +8.1. Gatewaying from other mail systems to MDNs
1708
1709 - A mail gateway may issue an MDN to convey the contents of a "foreign"
1710 - disposition notification over Internet Mail. When there are
1711 - appropriate mappings from the foreign notification elements to MDN
1712 + A mail gateway may issue an MDN to convey the contents of a "foreign"
1713 + disposition notification over Internet Mail. When there are
1714 + appropriate mappings from the foreign notification elements to MDN
1715 fields, the information may be transmitted in those MDN fields.
1716 Additional information (such as might be needed to tunnel the foreign
1717 notification through the Internet) may be defined in extension MDN
1718 fields. (Such fields should be given names that identify the foreign
1719 - mail protocol, e.g. X400-* for X.400 protocol elements)
1720 + mail protocol, e.g., X400-* for X.400 protocol elements).
1721
1722 The gateway must attempt to supply reasonable values for the
1723 Reporting-UA, Final-Recipient, and Disposition fields. These will
1724 normally be obtained by translating the values from the foreign
1725 notification into their Internet-style equivalents. However, some
1726 loss of information is to be expected.
1727
1728 - The sender-specified recipient address, and the original message-id,
1729 + The sender-specified recipient address and the original message-id,
1730 if present in the foreign notification, should be preserved in the
1731 Original-Recipient and Original-Message-ID fields.
1732
1733 The gateway should also attempt to preserve the "final" recipient
1734 address from the foreign system. Whenever possible, foreign protocol
1735 elements should be encoded as meaningful printable ASCII strings.
1736
1737 For MDNs produced from foreign disposition notifications, the name of
1738 the gateway MUST appear in the MDN-Gateway field of the MDN.
1739
1740 -8.2 Gatewaying from MDNs to other mail systems
1741 +8.2. Gatewaying from MDNs to other mail systems
1742
1743 It may be possible to gateway MDNs from the Internet into a foreign
1744 mail system. The primary purpose of such gatewaying is to convey
1745 disposition information in a form that is usable by the destination
1746 system. A secondary purpose is to allow "tunneling" of MDNs through
1747 - foreign mail systems, in case the MDN may be gatewayed back into the
1748 + foreign mail systems in case the MDN may be gatewayed back into the
1749 Internet.
1750
1751 In general, the recipient of the MDN (i.e., the sender of the
1752 original message) will want to know, for each recipient: the closest
1753 available approximation to the original recipient address, and the
1754 disposition (displayed, printed, etc.).
1755
1756 If possible, the gateway should attempt to preserve the Original-
1757 - Recipient address and Original-Message-ID (if present), in the
1758 + Recipient address and Original-Message-ID (if present) in the
1759 resulting foreign disposition report.
1760
1761 - If it is possible to tunnel an MDN through the destination
1762 - environment, the gateway specification may define a means of
1763 - preserving the MDN information in the disposition reports used by
1764 - that environment.
1765 + If it is possible to tunnel an MDN through the destination
1766 + environment, the gateway specification may define a means of
1767 + preserving the MDN information in the disposition reports used by
1768 + that environment.
1769 +
1770 +8.3. Gatewaying of MDN-requests to other mail systems
1771 +
1772 + By use of the separate disposition-notification-to request header,
1773 + this specification offers a richer functionality than most, if not
1774 + all, other email systems. In most other email systems, the
1775 + notification recipient is identical to the message sender as
1776 + indicated in the "from" address. There are two interesting cases
1777 + when gatewaying into such systems:
1778 +
1779 + 1) If the address in the disposition-notification-to header is
1780 + identical to the address in the SMTP "MAIL FROM", the expected
1781 + behavior will result, even if the disposition-notification-to
1782 + information is lost. Systems should propagate the MDN request.
1783 +
1784 + 2) If the address in the disposition-notification-to header is
1785 + different from the address in the SMTP "MAIL FROM", gatewaying
1786 + into a foreign system without a separate notification address will
1787 + result in unintended behavior. This is especially important when
1788 + the message arrives via a mailing list expansion software that may
1789 + specifically replace the SMTP "MAIL FROM" address with an
1790 + alternate address. In such cases, the MDN request should not be
1791 + gatewayed and should be silently dropped. This is consistent with
1792 + other forms of non-support for MDN.
1793
1794 * 9. Example
1795
1796 NOTE: This example is provided as illustration only, and is not
1797 considered part of the MDN protocol specification. If the example
1798 conflicts with the protocol definition above, the example is wrong.
1799
1800 Likewise, the use of *-type subfield names or extension fields in
1801 this example is not to be construed as a definition for those type
1802 names or extension fields.
1803
1804 -9.1 This is an MDN issued after a message has been displayed to the user
1805 + This is an MDN issued after a message has been displayed to the user
1806 of an Internet Mail user agent.
1807
1808 Date: Wed, 20 Sep 1995 00:19:00 (EDT) -0400
1809 - From: Joe Recipient <Joe_Recipient@mega.edu>
1810 + From: Joe Recipient <Joe_Recipient@example.com>
1811 - Message-Id: <199509200019.12345@mega.edu>
1812 + Message-Id: <199509200019.12345@example.com>
1813 Subject: Disposition notification
1814 - To: Jane Sender <Jane_Sender@huge.com>
1815 + To: Jane Sender <Jane_Sender@example.org>
1816 MIME-Version: 1.0
1817 Content-Type: multipart/report; report-type=disposition-notification;
1818 - boundary="RAA14128.773615765/mega.edu"
1819 + boundary="RAA14128.773615765/example.com"
1820
1821 - --RAA14128.773615765/mega.edu
1822 + --RAA14128.773615765/example.com
1823
1824 The message sent on 1995 Sep 19 at 13:30:00 (EDT) -0400 to Joe
1825 - Recipient <Joe_Recipient@mega.edu> with subject "First draft of
1826 + Recipient <Joe_Recipient@example.com> with subject "First draft of
1827 report" has been displayed. This is no guarantee that the message
1828 has been read or understood.
1829
1830 - --RAA14128.773615765/mega.edu
1831 + --RAA14128.773615765/example.com
1832 content-type: message/disposition-notification
1833
1834 - Reporting-UA: joes-pc.cs.mega.edu; Foomail 97.1
1835 - Original-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@mega.edu
1836 - Final-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@mega.edu
1837 - Original-Message-ID: <199509192301.23456@huge.com>
1838 + Reporting-UA: joes-pc.cs.example.com; Foomail 97.1
1839 + Original-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@example.com
1840 + Final-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@example.com
1841 + Original-Message-ID: <199509192301.23456@example.org>
1842 Disposition: manual-action/MDN-sent-manually; displayed
1843
1844 - --RAA14128.773615765/mega.edu
1845 + --RAA14128.773615765/example.com
1846 content-type: message/rfc822
1847
1848 - [original message goes here]
1849 + [original message optionally goes here]
1850 -
1851 - --RAA14128.773615765/mega.edu--
1852 + --RAA14128.773615765/example.com--
1853
1854 +10. IANA Considerations
1855 -10. IANA Registration Forms
1856
1857 + This document specifies three types of parameters that must be
1858 + registered with the Internet Assigned Numbers Authority (IANA).
1859
1860 The forms below are for use when registering a new parameter name for
1861 the Disposition-Notification-Options header, a new disposition
1862 modifier name, or a new MDN extension field. Each piece of
1863 information required by a registration form may be satisfied either
1864 by providing the information on the form itself, or by including a
1865 reference to a published, publicly available specification that
1866 includes the necessary information. IANA MAY reject registrations
1867 - because of incomplete registration forms, imprecise specifications,
1868 + because of incomplete registration forms or incomplete
1869 - or inappropriate names.
1870 + specifications.
1871
1872 - To register, complete the applicable form below and send it via
1873 + To register, complete the following applicable form and send it via
1874 electronic mail to <IANA@IANA.ORG>.
1875
1876 -10.1 IANA registration form for Disposition-Notification-Options header
1877 - parameter names
1878 +10.1. Disposition-Notification-Options header parameter names
1879
1880 A registration for a Disposition-Notification-Options header
1881 parameter name MUST include the following information:
1882
1883 (a) The proposed parameter name.
1884
1885 (b) The syntax for parameter values, specified using BNF, ABNF,
1886 regular expressions, or other non-ambiguous language.
1887
1888 > (c) If parameter values are not composed entirely of graphic
1889 characters from the US-ASCII repertoire, a specification for how
1890 they are to be encoded as graphic US-ASCII characters in a
1891 Disposition-Notification-Options header.
1892
1893 > (d) A reference to a standards track RFC or experimental RFC
1894 approved by the IESG that describes the semantics of the parameter values.
1895
1896 -10.2 IANA registration form for disposition modifer names
1897 +10.2. Disposition modifier names
1898 +
1899 - A registration for a disposition-modifier name MUST include
1900 + A registration for a disposition-modifier name (used in the
1901 + Disposition field of a message/disposition-notification) MUST include
1902 the following information:
1903
1904 > (a) The proposed disposition-modifier name.
1905
1906 - (b) A reference to a standards track RFC or experimental RFC approved
1907 - by the IESG that describes the semantics of the disposition modifier.
1908 + (b) A reference to a standards track RFC or experimental RFC
1909 + approved by the IESG that describes the semantics of the
1910 + disposition modifier.
1911
1912 -10.3 IANA registration form for MDN extension field names
1913 +10.3. MDN extension field names
1914
1915 > A registration for an MDN extension field name MUST include the
1916 following information:
1917
1918 > (a) The proposed extension field name.
1919
1920 - (b) The syntax for extension values, specified using BNF, ABNF,
1921 - regular expressions, or other non-ambiguous language.
1922 + (b) The syntax for extension values, specified using BNF, ABNF,
1923 + regular expressions, or other non-ambiguous language.
1924
1925 - (c) If extension field values are not composed entirely of graphic
1926 - characters from the US-ASCII repertoire, a specification for how they
1927 - are to be encoded as graphic US-ASCII characters in a Disposition-
1928 - Notification-Options header.
1929 + (c) If extension-field values are not composed entirely of graphic
1930 + characters from the US-ASCII repertoire, a specification for how
1931 + they are to be encoded as graphic US-ASCII characters in a
1932 + Disposition-Notification-Options header.
1933
1934 - (d) A reference to a standards track RFC or experimental RFC approved
1935 - by the IESG that describes the semantics of the extension field.
1936 + (d) A reference to a standards track RFC or experimental RFC
1937 + approved by the IESG that describes the semantics of the
1938 + extension field.
1939
1940 * 11. Acknowledgments
1941
1942 + This document is an updated version of the original document written
1943 + by Roger Fajman. His contributions to the definition of Message
1944 + Disposition Notifications are greatly appreciated.
1945 +
1946 - This document is based on the Delivery Status Notifications document,
1947 + RFC 2298 was based on the Delivery Status Notifications document
1948 - RFC 1894 [9], by Keith Moore and Greg Vaudreuil. Contributions
1949 + [RFC-DSN-FORMAT] by Keith Moore and Greg Vaudreuil. Contributions
1950 were made by members of the IETF Receipt Working Group, including
1951 - Harald Alverstrand, Ian Bell, Urs Eppenberger, Claus Andri Faerber,
1952 + Harald Alvestrand, Ian Bell, Urs Eppenberger, Claus Andri Faerber,
1953 Ned Freed, Jim Galvin, Carl Hage, Mike Lake, Keith Moore, Paul
1954 - Overell, Pete Resnick, Chuck Shih.
1955 + Overell, Pete Resnick, and Chuck Shih.
1956
1957 * 12. References
1958
1959 +12.1. Normative References
1960
1961 - [1] Postel, J., "Simple Mail Transfer Protocol", STD 10, RFC 821,
1962 - August 1982.
1963 + [RFC-SMTP] Klensin, J., Ed., "Simple Mail Transfer Protocol",
1964 + RFC 2821, April 2001.
1965
1966 - [2] Crocker, D., "Standard for the Format of ARPA Internet Text
1967 - Messages", STD 11, RFC 822, August 1982.
1968 + [RFC-MSGFMT] Resnick, P., Ed., "Internet Message Format", RFC
1969 + 2822, April 2001.
1970
1971 - [3] Braden, R. (ed.), "Requirements for Internet Hosts -
1972 - Application and Support", STD 3, RFC 1123, October 1989.
1973
1974 - [4] Freed, N., and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail
1975 - Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message
1976 - Bodies", RFC 2045, November 1996.
1977 + [RFC-MIME-BODY] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
1978 + Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet
1979 + Message Bodies", RFC 2045, November 1996.
1980
1981 - [5] Freed, N., and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail
1982 - Extensions (MIME) Part Two: Media Types", RFC 2046, November
1983 - 1996.
1984 + [RFC-MIME-MEDIA] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
1985 + Mail Extensions (MIME) Part Two: Media Types", RFC
1986 + 2046, November 1996.
1987
1988 - [6] Moore, K., "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part
1989 - Three: Message Header Extensions for Non-Ascii Text", RFC
1990 - 2047, November 1996.
1991 + [RFC-MIME-HEADER] Moore, K., "MIME (Multipurpose Internet Mail
1992 + Extensions) Part Three: Message Header Extensions
1993 + for Non-ASCII Text", RFC 2047, November 1996.
1994
1995 - [7] Vaudreuil, G., "The Multipart/Report Content Type for the
1996 - Reporting of Mail System Administrative Messages", RFC 1892,
1997 - January 1996.
1998 + [RFC-REPORT] Vaudreuil, G., "The Multipart/Report Content Type
1999 + for the Reporting of Mail System Administrative
2000 + Messages", RFC 3462, January 2003.
2001
2002 - [8] Moore, K., "SMTP Service Extension for Delivery Status
2003 - Notifications", RFC 1891, January 1996.
2004 + [RFC-DSN-SMTP] Moore, K., "Simple Mail Transfer Protocol (SMTP)
2005 + Service Extension for Delivery Status
2006 + Notifications", RFC 3461, January 2003.
2007
2008 - [9] Moore, K., and G. Vaudreuil, "An Extensible Format for
2009 - Delivery Status Notifications, RFC 1894, January 1996.
2010 + [RFC-DSN-FORMAT] Moore, K., and G. Vaudreuil, "An Extensible Format
2011 + for Delivery Status Notifications (DSNs)", RFC
2012 + 3464, January 2003.
2013 +
2014 - [10] Bradner, S., "Key Words for Use in RFCs to Indicate
2015 +
2016 + [RFC-KEYWORDS] Bradner, S., "Key Words for Use in RFCs to Indicate
2017 Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
2018
2019 +12.2. Informative References
2020 +
2021 + [SEC-SERVICES] Hoffman, P., Ed., "Enhanced Security Services for
2022 + S/MIME", RFC 2634, June 1999.
2023
2024 +Appendix A - Changes from RFC 2298
2025 +
2026 + The document has new editors.
2027 +
2028 + The dispositions "denied", and "failed" were removed from the
2029 + document reflecting the lack of implementation or usage at this time.
2030 +
2031 + The disposition modifiers "warning", "superseded", "expired",
2032 + "mailbox-terminated" have not seen actual implementation. They have
2033 + been deleted from this document. The extension modifier, as of yet
2034 + unused, has been retained for future extension.
2035 +
2036 + General editorial cleanups include spelling, grammar, and consistency
2037 + in usage of terms.
2038 +
2039 + The document has modified BNF for disposition notification options to
2040 + eliminate the need for dummy values where not otherwise needed.
2041
2042 -13. Author's Address
2043 +Authors' Addresses
2044
2045 - Roger Fajman
2046 - National Institutes of Health
2047 - Building 12A, Room 3063
2048 - 12 South Drive MSC 5659
2049 - Bethesda, Maryland 20892-5659
2050 - USA
2051
2052 - EMail: raf@cu.nih.gov
2053 - Phone: +1 301 402 4265
2054 - Fax: +1 301 480 6241
2055
2056 + Tony Hansen
2057 + AT&T Laboratories
2058 + Middletown, NJ 07748
2059 + USA
2060 + Voice: +1-732-420-8934
2061 + EMail: tony+rfc3798@maillennium.att.com
2062 +
2063 + Gregory M. Vaudreuil
2064 + Lucent Technologies
2065 + 7291 Williamson Rd
2066 + Dallas, TX 75214
2067 + USA
2068 + Voice: +1 214 823 9325
2069 + EMail: GregV@ieee.org
2070
2071 -14. Full Copyright Statement
2072
2073 - Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
2074
2075 - This document and translations of it may be copied and furnished to
2076 - others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
2077 - or assist in its implementation may be prepared, copied, published
2078 - and distributed, in whole or in part, without restriction of any
2079 - kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
2080 - included on all such copies and derivative works. However, this
2081 - document itself may not be modified in any way, such as by removing
2082 - the copyright notice or references to the Internet Society or other
2083 - Internet organizations, except as needed for the purpose of
2084 - developing Internet standards in which case the procedures for
2085 - copyrights defined in the Internet Standards process must be
2086 - followed, or as required to translate it into languages other than
2087 - English.
2088
2089 - The limited permissions granted above are perpetual and will not be
2090 - revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
2091
2092 - This document and the information contained herein is provided on an
2093 - "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
2094 - TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
2095 - BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
2096 - HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
2097 - MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2098
2099 +Full Copyright Statement
2100
2101 + Copyright (C) The Internet Society (2004). This document is subject
2102 + to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and
2103 + except as set forth therein, the authors retain all their rights.
2104
2105 + This document and the information contained herein are provided on an
2106 + "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
2107 + OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET
2108 + ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
2109 + INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE
2110 + INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
2111 + WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2112
2113 +Intellectual Property
2114
2115 + The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
2116 + Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
2117 + pertain to the implementation or use of the technology described in
2118 + this document or the extent to which any license under such rights
2119 + might or might not be available; nor does it represent that it has
2120 + made any independent effort to identify any such rights. Information
2121 + on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
2122 + found in BCP 78 and BCP 79.
2123
2124 + Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
2125 + assurances of licenses to be made available, or the result of an
2126 + attempt made to obtain a general license or permission for the use of
2127 + such proprietary rights by implementers or users of this
2128 + specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
2129 + http://www.ietf.org/ipr.
2130
2131 + The IETF invites any interested party to bring to its attention any
2132 + copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
2133 + rights that may cover technology that may be required to implement
2134 + this standard. Please address the information to the IETF at ietf-
2135 + ipr@ietf.org.
2136
2137 +Acknowledgement
2138
2139 + Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
2140 + Internet Society.
2141
2142 * memo

admin@suikawiki.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.24