/[pub]/suikawiki/sw4data/ids/2/590.txt
Suika

Contents of /suikawiki/sw4data/ids/2/590.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.1 - (hide annotations) (download)
Wed Nov 12 20:58:55 2008 UTC (16 years ago) by wakaba
Branch: MAIN
CVS Tags: before-graph-20090923, suika-20100509, HEAD
File MIME type: text/plain
converted from SuikaWiki3 <http://suika.fam.cx/gate/cvs/suikawiki/wikidata/page/5246432033373938.txt>

1 wakaba 1.1 -Network Working Group R. Fajman
2     -Request for Comments: 2298 National Institutes of Health
3     -Category: Standards Track March 1998
4     +Network Working Group T. Hansen, Ed.
5     +Request for Comments: 3798 AT&T Laboratories
6     +Obsoletes: 2298 G. Vaudreuil, Ed.
7     +Updates: 3461, 2046 Lucent Technologies
8     +Category: Standards Track May 2004
9    
10    
11     - An Extensible Message Format
12     - for Message Disposition Notifications
13     + Message Disposition Notification
14    
15     Status of this Memo
16    
17     This document specifies an Internet standards track protocol for the
18     Internet community, and requests discussion and suggestions for
19     improvements. Please refer to the current edition of the "Internet
20     Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
21     and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
22    
23     Copyright Notice
24    
25     - Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
26     + Copyright (C) The Internet Society (2004). All Rights Reserved.
27    
28     Abstract
29    
30     This memo defines a MIME content-type that may be used by a mail user
31     - agent (UA) or electronic mail gateway to report the disposition of a
32     - message after it has been sucessfully delivered to a recipient. This
33     - content-type is intended to be machine-processable. Additional
34     + agent (MUA) or electronic mail gateway to report the disposition of a
35     + message after it has been successfully delivered to a recipient.
36     + This content-type is intended to be machine-processable. Additional
37     message headers are also defined to permit Message Disposition
38     Notifications (MDNs) to be requested by the sender of a message. The
39     purpose is to extend Internet Mail to support functionality often
40     found in other messaging systems, such as X.400 and the proprietary
41     "LAN-based" systems, and often referred to as "read receipts,"
42     - "acknowledgements," or "receipt notifications." The intention is to
43     + "acknowledgements", or "receipt notifications." The intention is to
44     - do this while respecting the privacy concerns that have often been
45     + do this while respecting privacy concerns, which have often been
46     expressed when such functions have been discussed in the past.
47    
48     Because many messages are sent between the Internet and other
49     messaging systems (such as X.400 or the proprietary "LAN-based"
50     systems), the MDN protocol is designed to be useful in a multi-
51     protocol messaging environment. To this end, the protocol described
52     in this memo provides for the carriage of "foreign" addresses, in
53     addition to those normally used in Internet Mail. Additional
54     attributes may also be defined to support "tunneling" of foreign
55     notifications through Internet Mail.
56    
57     Table of Contents
58    
59     - 1. Introduction ............................................ 2
60     - 2. Requesting Message Disposition Notifications ............ 3
61     - 3. Format of a Message Disposition Notification ............ 7
62     - 4. Timeline of events ...................................... 17
63     - 5. Conformance and Usage Requirements ...................... 18
64     - 6. Security Considerations ................................. 19
65     - 7. Collected Grammar ....................................... 20
66     - 8. Guidelines for Gatewaying MDNs .......................... 22
67     - 9. Example ................................................. 24
68     - 10. IANA Registration Forms ................................. 25
69     - 11. Acknowledgments ......................................... 26
70     - 12. References .............................................. 26
71     - 13. Author's Address ........................................ 27
72     - 14. Copyright ............................................... 28
73     + 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
74     + 1.1. Purposes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
75     + 1.2. Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
76     + 1.3. Terminology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
77     + 2. Requesting Message Disposition Notifications . . . . . . . . . 4
78     + 2.1. The Disposition-Notification-To Header . . . . . . . . . 4
79     + 2.2. The Disposition-Notification-Options Header. . . . . . . 6
80     + 2.3. The Original-Recipient Header. . . . . . . . . . . . . . 7
81     + 2.4. Use with the Message/Partial Content Type. . . . . . . . 8
82     + 3. FORMAT OF A MESSAGE DISPOSITION NOTIFICATION . . . . . . . . . 8
83     + 3.1. The message/disposition-notification content-type. . . . 9
84     + 3.2. Message/disposition-notification Fields. . . . . . . . . 11
85     + 3.3. Extension-fields . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
86     + 4. Timeline of Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
87     + 5. Conformance and Usage Requirements . . . . . . . . . . . . . . 18
88     + 6. Security Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
89     + 6.1. Forgery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
90     + 6.2. Privacy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
91     + 6.3. Non-Repudiation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
92     + 6.4. Mail Bombing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
93     + 7. Collected Grammar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
94     + 8. Guidelines for Gatewaying MDNS . . . . . . . . . . . . . . . . 22
95     + 8.1. Gatewaying from other mail systems to MDNs . . . . . . . 23
96     + 8.2. Gatewaying from MDNs to other mail systems . . . . . . . 23
97     + 8.3. Gatewaying of MDN-requests to other mail systems . . . . 24
98     + 9. Example. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
99     + 10. IANA Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
100     + 10.1. Disposition-Notification-Options header parameter names. 26
101     + 10.2. Disposition modifier names . . . . . . . . . . . . . . . 26
102     + 10.3. MDN extension field names. . . . . . . . . . . . . . . . 26
103     + 11. Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
104     + 12. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
105     + 12.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
106     + 12.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
107     + Appendix A - Changes from RFC 2298 . . . . . . . . . . . . . . . . 29
108     + Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
109     + Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
110    
111     *1. Introduction
112    
113     - This memo defines a MIME content-type [5] for message
114     + This memo defines a [RFC-MIME-MEDIA] content-type for message
115     disposition notifications (MDNs). An MDN can be used to notify the
116     sender of a message of any of several conditions that may occur after
117     successful delivery, such as display of the message contents,
118     printing of the message, deletion (without display) of the message,
119     or the recipient's refusal to provide MDNs. The
120     "message/disposition-notification" content-type defined herein is
121     intended for use within the framework of the "multipart/report"
122     - content type defined in RFC 1892 [7].
123     + content type defined in [RFC-REPORT].
124    
125     > This memo defines the format of the notifications and the
126     - RFC 822 headers used to request them.
127     + [RFC-MSGFMT] headers used to request them.
128    
129     - The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
130     - "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
131     - document are to be interpreted as described in RFC 2119.
132    
133     -1.1 Purposes
134     +1.1. Purposes
135    
136     > The MDNs defined in this memo are expected to serve several purposes:
137    
138     > (a) Inform human beings of the disposition of messages after
139     - succcessful delivery, in a manner which is largely independent of
140     + successful delivery, in a manner that is largely independent of
141     human language;
142    
143     > (b) Allow mail user agents to keep track of the disposition of
144     messages sent, by associating returned MDNs with earlier message
145     transmissions;
146    
147     (c) Convey disposition notification requests and disposition
148     notifications between Internet Mail and "foreign" mail systems
149     via a gateway;
150    
151     (d) Allow "foreign" notifications to be tunneled through a MIME-
152     capable message system and back into the original messaging
153     system that issued the original notification, or even to a third
154     messaging system;
155    
156     (e) Allow language-independent, yet reasonably precise, indications
157     of the disposition of a message to be delivered.
158    
159     -1.2 Requirements
160     +1.2. Requirements
161    
162     These purposes place the following constraints on the notification
163     protocol:
164    
165     - (a) It must be readable by humans, as well as being machine-parsable.
166     + (a) It must be readable by humans, and must be machine-parsable.
167    
168     (b) It must provide enough information to allow message senders (or
169     their user agents) to unambiguously associate an MDN with the
170     message that was sent and the original recipient address for
171     - which the MDN is issued (if such information is available),
172     + which the MDN was issued (if such information is available),
173     even if the message was forwarded to another recipient address.
174    
175     (c) It must also be able to describe the disposition of a message
176     independent of any particular human language or of the
177     terminology of any particular mail system.
178    
179     - (d) The specification must be extensible in order to accomodate
180     + (d) The specification must be extensible in order to accommodate
181     future requirements.
182    
183     +1.3. Terminology
184     +
185     + The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
186     + "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
187     + document are to be interpreted as described in [RFC-KEYWORDS].
188     +
189     + All syntax descriptions use the ABNF specified by [RFC-MSGFMT], in
190     + which the lexical tokens (used below) are defined: "atom", "CRLF",
191     + "mailbox", "msg-id", and "text". The following lexical tokens are
192     + defined in the definition of the Content-Type header in [RFC-MIME-
193     + BODY]: "attribute" and "value".
194    
195     * 2. Requesting Message Disposition Notifications
196     > Message disposition notifications are requested by including a
197     Disposition-Notification-To header in the message. Further
198     information to be used by the recipient's [INS(rfc3798)[M]]UA in generating the MDN
199     may be provided by [INS(rfc3798)[also]] including Original-Recipient and/or
200     Disposition-Notification-Options headers in the message.
201    
202     メッセージ配置通知はメッセージに [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]]
203     頭を含めることにより要求します。[[受信者]]の [[MUA]] が [[MDN]]
204     を生成するに当たって使用する更なる情報をメッセージの
205     [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭や
206     [CODE(822)[Disposition-Notification-Option]]]]
207     頭も含めることにより提供しても構いません。
208    
209     * 2.1[INS(rfc3798)[.]] The Disposition-Notification-To Header
210     > A request [DEL(rfc3798)[that]] [INS(rfc3798)[for]]
211     the receiving user agent [INS(rfc3798)[to]] issue message disposition
212     notifications is made by placing a Disposition-Notification-To header
213     into the message. The syntax of the
214     header, [DEL(rfc3798)[using the ABNF of RFC 822 [2],]] is
215    
216     [[受信]]した[[利用者エージェント]]がメッセージ配置通知を発行するようにとの[[要求]]は[[メッセージ]]に
217     [CODE(822)[Disposition-Notification-To]] [[頭]]を入れることにより行います。
218     この頭の構文は次の通りです。
219    
220     >
221     - mdn-request-header = "Disposition-Notification-To" ":" [DEL(rfc3798)[1#mailbox]] [INS(rfc3798)[mailbox *("," mailbox)]]
222    
223     [DEL(rfc3798)[
224     > The mailbox token is as specified in RFC 822 [2].
225    
226     [[字句]] [CODE(ABNF)[[[mailbox]]]] は [[RFC 822]] で規定されているものです。
227     ]DEL]
228    
229     > The presence of a Disposition-Notification-To header in a message is
230     merely a request for an MDN. The recipients' user agents are always
231     free to silently ignore such a request. Alternatively, an explicit
232     denial of the request for information about the disposition of the
233     message may be sent using the "denied" disposition in an MDN.
234    
235     メッセージにおける [CODE(822)[Disposition-Notification-To]]
236     頭の存在は単なる [[MDN]] の要求です。
237     [[受信者]]の[[利用者エージェント]]はこの要求を常に黙って自由に無視できます。
238     その代わりに [[MDN]] の [CODE(MDN)[[[denied]]]]
239     配置を使ってメッセージの配置に関する情報の要求の拒絶を明示的に送信しても構いません。
240    
241     > An MDN MUST NOT itself have a Disposition-Notification-To header.
242     An MDN MUST NOT be generated in response to an MDN.
243    
244     [[MDN]] 自体は [CODE(822)[Disposition-Notigication-To]] 頭を持っていては'''なりません'''。
245     [[MDN]] を [[MDN]] への[[応答]]として生成しては'''なりません'''。
246    
247     > [DEL(rfc3798)[At most one MDN may be issued on behalf of each particular recipient by their user agent.]] [INS(rfc3798)[A user agent MUST NOT issue more than one MDN on behalf of each particular recipient.]]
248     That is, once an MDN has been issued on behalf
249     of a recipient, no further MDNs may be issued on behalf of that
250     recipient, even if another disposition is performed on the message.
251     However, if a message is forwarded, an MDN may have [INS(rfc3798)[been]] issued for
252     the recipient doing the forwarding and the recipient of the forwarded
253     message may also cause an MDN to be generated.
254    
255     [[利用者エージェント]]はそれぞれの[[受信者]]について複数回 [[MDN]]
256     を発行しては'''なりません'''。つまり、ある受信者について1度 [[MDN]]
257     が発行されたら、以後そのメッセージに別の配置が取られたとしても [[MDN]]
258     をその受信者について再度発行してはいけません。
259     但し、メッセージが[[転送]]された場合は転送を行った受信者について [[MDN]]
260     を発行しても構いませんし、転送メッセージの受信者も [[MDN]]
261     を生成して構いません。
262    
263     > While Internet standards normally do not specify the behavior of user
264     interfaces, it is strongly recommended that the user agent obtain the
265     user's consent before sending an MDN. This consent could be obtained
266     for each message through some sort of prompt or dialog box, or
267     globally through the user's setting of a preference. The user might
268     also indicate globally that MDNs are [INS(rfc3798)[to]] never [DEL(rfc3798)[to]] be sent or that a
269     "denied" MDN is always sent in response to a request for an MDN.
270    
271     インターネット規格は通常[[利用者界面]]の動作を規定しませんが、
272     [[利用者エージェント]]は [[MDN]] を送信する前に[[利用者]]の同意を得ることを強く推奨します。
273     この同意は問合せや[[対話箱]]のようなもので得ることもできましょうし、
274     利用者の設定であらかじめ得ておくことも可能でしょう。
275     利用者は [[MDN]] を絶対に送らないことや [CODE(MDN)[[[denied]]]] [[MDN]]
276     を常に [[MDN]] 要求に対する応答として送信することを望むかもしれません。
277    
278     > MDNs SHOULD NOT be sent automatically if the address in the
279     Disposition-Notification-To header differs from the address in the
280     Return-Path header (see [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]]). In this case, confirmation
281     from the user SHOULD be obtained, if possible. If obtaining consent
282     is not possible (e.g., because the user is not online at the time),
283     then an MDN SHOULD NOT be sent.
284    
285     [CODE(822)[Disposition-Notification-To]] 頭の[[番地]]が
286     [CODE(822)[[[Return-Path]]]] 頭の番地と異なる場合には [[MDN]]
287     を自動的に送信する'''べきではありません'''。こも場合、
288     可能なら利用者に確認する'''べきです'''。同意を得ることが不可能な場合
289     (例えば利用者がその時[[線上]]でない場合) は
290     [[MDN]] を送る'''べきではありません'''。
291    
292     > Confirmation from the user SHOULD be obtained (or no MDN sent) if
293     there is no Return-Path header in the message, or if there is more
294     than one distinct address in the Disposition-Notification-To header.
295    
296     メッセージに [CODE(822)[[[Return-Path]]]]
297     頭がない場合や [CODE(822)[Disposition-Notification-To]]
298     頭に複数の異なる番地が指定されている場合には利用者に確認を取る
299     (か [[MDN]] を送らない) '''べきです'''。
300    
301     > The comparison of the addresses should be done using only the
302     addr-spec (local-part "@" domain) portion, excluding any phrase and route.
303     The comparison MUST be case-sensitive for the local-part and
304     case-insensitive for the domain part.
305    
306     [[番地]]の[[比較]]は [CODE(ABNF)[[[addr-spec]]]]
307     ([CODE(ABNF)[[[local-part]] @" [[domain]]]])
308     の部分のみで [CODE(ABNF)[[[phrase]]]] や [CODE(ABNF)[[[route]]]]
309     は除外して行うべきです。比較は [CODE(ABNF)[[[local-part]]]]
310     は大文字・小文字を区別し、 [CODE(ABNF)[[[domain]]]] 部は大文字・
311     小文字を区別せずに行わなければ'''なりません'''。
312    
313     > If the message contains more than one Return-Path header, the
314     implementation may pick one to use for the comparison, or treat the
315     situation as a failure of the comparison.
316    
317     メッセージが複数 [CODE(822)[[[Return-Path]]]]
318     頭を持っている場合、実装は比較時にどれか1つを選んでも構いませんし、
319     比較失敗としても構いません。
320    
321     > The reason for not automatically sending an MDN if the comparison
322     fails or more than one address is specified is to reduce
323     the [DEL(rfc3798)[possibilities for mail loops and use of MDNs]] [INS(rfc3798)[possibility of mail loops and of MDNs being used]] for mail bombing.
324    
325     比較失敗時や複数の番地が指定された時に自動的に送信するべきではないのは、
326     メイルの循環や [[MDN]] が[[メイル爆弾]]に使われる危険性を減らすためです。
327    
328     > A message that contains a Disposition-Notification-To header SHOULD
329     also contain a Message-ID header as specified in [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]]. This
330     will permit automatic correlation of MDNs with [INS(rfc3798)[their]] original
331     messages by user agents.
332    
333     [CODE(822)[Disposition-Notification-To]] 頭を含むメッセージは、
334     [[RFC 2822]] で規定されている [CODE(822)[[[Message-ID]]]]
335     頭も含むべきです。そうすれば[[利用者エージェント]]は [[MDN]]
336     と元のメッセージを自動的に関係づけられます。
337    
338     > If [DEL(rfc3798)[it is desired to]] [INS(rfc3798)[the]] request [INS(rfc3798)[for]] message disposition notifications for some
339     recipients and not others [INS(rfc3798)[is desired]], two copies of the message
340     should be sent, one with a[DEL(rfc3798)[n]] Disposition-Notification-To header and one
341     without. Many of the other headers of the message (e.g., To, [DEL(rfc3798)[cc]] [INS(rfc3798)[Cc]])
342     will be the same in both copies. The recipients in the respective
343     message envelopes determine for whom message disposition
344     notifications are requested and for whom they are not. If desired,
345     the Message-ID header may be the same in both copies of the message.
346     Note that there are other situations (e.g., [DEL(rfc3798)[bcc]] [INS(rfc3798)[Bcc]]) in which it is
347     necessary to send multiple copies of a message with slightly
348     different headers. The combination of such situations and the need
349     to request MDNs for a subset of all recipients may result in more
350     than two copies of a message being sent, some with a
351     Disposition-Notification-To header and some without.
352    
353     受信者の一部にはメッセージ配置通知を要求し、他の受信者には要求したくない時は、
354     [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]] 頭があるものとないものの
355     2種類を用意して送信するべきです。メッセージの他の多くの頭 (例えば
356     [CODE(822)[[[To]]]] や [CODE(822)[[[Cc]]]] は両者共同じにします。
357     各メッセージの[[封筒]]にはそれぞれメッセージ配置通知を要求する[[受信者]]と要求しない受信者を指定します。
358     それが望ましければ両メッセージ共 [CODE(822)[[[Message-ID]]]]
359     頭は同じにしても構いません。ちなみに、他にも頭が幾分異なるメッセージを複数送信するのが必要な状況があります
360     (例えば [CODE(822)[[[Bcc]]]] の時)。そうした状況と受信者の一部で [[MDN]]
361     要求が必要な場合との組合せで [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]]
362     頭が含まれるものと含まれないものも入れて3種類以上のメッセージが必要となるかもしれません。
363    
364     > Messages posted to newsgroups SHOULD NOT have a
365     Disposition-Notification-To header.
366    
367     [[ニュース組]]に[[投函]]するメッセージは
368     [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]] 頭を持つ'''べきではありません'''。
369    
370     * 2.2[INS(rfc3798)[.]] The Disposition-Notification-Options Header
371     > Future extensions to this specification may require that information
372     be supplied to the recipient's [INS(rfc3798)[M]]UA for additional control over how
373     and what MDNs are generated. The Disposition-Notification-Options
374     header provides an extensible mechanism for such information. The
375     syntax of this header[DEL(rfc3798)[, using the ABNF of RFC 822 [2],]]
376     is [INS(rfc3798)[as follows:]]
377    
378     >
379     - Disposition-Notification-Options = "Disposition-Notification-Options" ":" disposition-notification-parameters
380     >
381     - disposition-notification-parameters = parameter *(";" parameter)
382     >
383     - parameter = attribute "=" importance "," [DEL(rfc3798)[1#value]] [INS(rfc3798)[value *("," value)]]
384     >
385     - importance = "required" / "optional"
386    
387     [DEL(rfc3798)[
388     > The definitions of attribute and value are as in the definition of
389     the Content-Type header in RFC 2045 [4].
390    
391     [CODE(ABNF)[[[attribute]]]] と [CODE(ABNF)[[[value]]]]
392     は [[RFC 2045]] の [CODE(MIME)[[[Content-Type]]]]
393     頭の定義によります。
394     ]DEL]
395    
396     > An importance of "required" indicates that interpretation of the
397     parameter is necessary for proper generation of an MDN in response to
398     this request. If a[INS(rfc 3798)[n M]]UA does not understand the meaning of the
399     parameter, it MUST NOT generate an MDN with any disposition type
400     other than "failed" in response to the request. An importance of
401     "optional" indicates that a[INS(rfc3798)[n M]]UA that does not understand the meaning
402     of this parameter MAY generate an MDN in response anyway, ignoring
403     the value of the parameter.
404    
405     重要度 [CODE(822)[[[required]]]] はこの要求に対する [[MDN]]
406     の適切な生成のためにその[[引数]]の解釈が必要であることを示します。
407     [[MUA]] がその引数を理解できない場合には、この要求に対して
408     [CODE(MDN)[[[failed]]]] 以外の配置型の [[MDN]] 応答を生成しては'''なりません'''。
409     重要度 [CODE(822)[[[optional]]]] はその引数を理解できない [[MUA]]
410     もその引数の値を無視して [[MDN]] 応答を生成して'''構わない'''ことを表します。
411    
412     > No parameters are defined in this specification. Parameters may be
413     defined in the future by later revisions or extensions to this
414     specification. Parameter attribute names beginning with "X-" will
415     never be defined as standard names; such names are reserved for
416     experimental use. MDN parameter names not beginning with "X-" MUST
417     be registered with the Internet Assigned Numbers Authority (IANA) and
418     described in a standards-track RFC or an experimental RFC approved by
419     the IESG. [INS(rfc3798)[(]]See Section 10 for a registration form.[INS(rfc3798)[)]]
420    
421     この仕様では引数を定義しません。引数はこの仕様の将来の改訂や拡張で定義するかもしれません。
422     [CODE(822)[[[X-]]]] で始まる引数属性名は標準の名前としては決して定義せず、
423     実験用に予約します。 [CODE(822)[[[X-]]]] で始まらない [[MDN]]
424     引数名は [[IANA]] に登録すると共に [[IESG]] で承認された[[標準化過程]]
425     [[RFC]] か[[実験的]] [[RFC]] で説明しなければ'''なりません'''。
426    
427     > If a required parameter is not understood or contains some sort of
428     error, the receiving [INS(rfc3798)[M]]UA SHOULD issue an MDN with a disposition type
429     of "failed" (see Section 3.2.6)[INS(rfc3798)[,]] and include a Failure field (see
430     Section 3.2.7) that further describes the problem. MDNs with the [DEL(rfc3798)[a]]
431     disposition type of "failed" and a "Failure" field MAY also be
432     generated when other types of errors are detected in the parameters
433     of the Disposition-Notification-Options header.
434    
435     必須の引数が理解できなかったか何らかの[[誤り]]を含む場合、
436     [CODE(MDN)[[[failed]]]] 配置型で問題を説明した [CODE(MDN)[[[Failure]]]]
437     欄を含んだ [[MDN]] を受信した [[MUA]] は発行する'''べきです'''。
438     配置型が [CODE(MDN)[[[failed]]]] で [CODE(MDN)[[[Failure]]]] な [[MDN]]
439     は [CODE(822)[[[Disposition-Notification-Options]]]] 頭の引数で他の種類の誤りが検出された時にも生成して'''構いません'''。
440    
441     > However, an MDN with a disposition type of "failed" MUST NOT be
442     generated if the user has indicated a [DEL(rfc3798)[preferance]] [INS(rfc3798)[preference]] that MDNs are not to
443     be sent. If user consent would be required for an MDN of some other
444     disposition type to be sent, user consent SHOULD also be obtained
445     before sending an MDN with a disposition type of "failed".
446    
447     しかし、配置型 [CODE(MDN)[[[failed]]]] の [[MDN]] は[[利用者]]が [[MDN]]
448     を送信しないと設定している時には生成しては'''なりません'''。
449     何か他の配置型の [[MDN]] を送るために利用者の同意が必要なら、
450     利用者の同意も配置型 [CODE(MDN)[[[failed]]]] の [[MDN]]
451     を送信する前に得る'''べきです'''。
452    
453     *2.3[INS(rfc3798)[.]] The Original-Recipient Header
454     > Since electronic mail addresses may be rewritten while the message is
455     in transit, it is useful for the original recipient address to be
456     made available by the delivering MTA. The delivering MTA may be able
457     to obtain this information from the ORCPT parameter of the SMTP RCPT
458     TO command, as defined in [DEL(rfc3798)[RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-SMTP] and [RFC-DSN-SMTP]]].
459    
460     電子メイル番地は[[メッセージ]]の転送中に書き換えられるかもしれませんから、
461     [[配達]]する [[MTA]] が元の[[受信者]]の番地を利用可能にすると便利です。
462     配達 MTA はこの情報を [[SMTP]] [CODE[[[RCPT]] [[TO]]]] [[命令]]
463     の [CODE[[[ORCPT]]]] 引数から得ることができるかもしれません。
464    
465     > [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] is amended as follows:]] If [DEL(rfc3798)[this]] [INS(rfc3798)[the ORCPT]] information is
466     available, the delivering MTA SHOULD insert an Original-Recipient
467     header at the beginning of the message (along with the Return-Path
468     header). The delivering MTA MAY delete any other Original-Recipient
469     headers that occur in the message. The syntax of this header[DEL(rfc3798)[, using the ABNF of RFC 822 [2],]] is as follows]][INS(rfc3798)[:]]
470    
471     この [CODE[[[ORCPT]]]] 情報が利用可能名場合、配達 [[MTA]]
472     はメッセージのはじめに ([CODE(822)[[[Return-Path]]]]
473     頭と一緒に) [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
474     頭を挿入する'''べきです'''。配達 MTA はメッセージにある他の
475     [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭を削除して'''構いません'''。
476     この頭の構文は次の通りです。
477    
478     >
479     - original-recipient-header =
480     "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
481    
482     > The address-type and generic-address token are as [DEL(rfc3798)[as]] specified in the
483     description of the Original-Recipient field in section 3.2.3.
484    
485     [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 欄の字句
486     [CODE(ABNF)[[[address-type]]]] と [CODE(ABNF)[[[generic-address]]]]
487     は3.2.3節にあります。
488    
489     > The purpose of carrying the original recipient information and
490     returning it in the MDN is to permit automatic correlation of MDNs
491     with the original message on a per-recipient basis.
492    
493     元の受信者の情報を伝達してとそれを [[MDN]]
494     で返すのは、 [[MDN]] を元のメッセージと受信者毎に自動的に関係づけるためです。
495    
496     *2.4[INS(rfc3798).]] Use with the Message/Partial Content Type
497     > The use of the headers Disposition-Notification-To, Disposition-
498     Notification-Options, and Original-Recipient with the MIME
499     [DEL(rfc3798)[Message/partial]] [INS(rfc3798)[message/partial]] content type ([DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]) requires further
500     definition.
501    
502     [[MIME]] [CODE(MIME)[[[message/partial]]]] [[内容型]]と
503     [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]],
504     [CODE(822)[[[Disposition-Notification-Options]]]],
505     [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] を併用するためには更に定義が必要です。
506    
507     > When a message is segmented into two or more message/partial
508     fragments, the three headers mentioned in the above paragraph SHOULD
509     be placed in the "inner" or "enclosed" message (using the terms
510     of [DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]).
511     These headers SHOULD NOT be used in the headers
512     of any of the fragments themselves.
513    
514     メッセージが2つ以上の [CODE(MIME)[[[message/partial]]]]
515     素片に分割される時は、前段落の3つの頭を
516     ([[RFC 2046]] の用語で言う) [Q[[[内側]]]]の ([Q[囲まれた]])
517     メッセージに入れる'''べきです'''。これらの頭は素片自体の頭に使う'''べきではありません'''。
518    
519     > When the multiple message/partial fragments are reassembled, the
520     following applies. If these headers occur along with the other
521     headers of a message/partial fragment message, they pertain to an
522     MDN [DEL(rfc3798)[to]] [INS(rfc3798)[that will]] be generated for the fragment. If these headers occur in
523     the headers of the "inner" or "enclosed" message (using the terms
524     of [DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]), they pertain to an MDN to be generated for
525     the reassembled message. Section 5.2.2.1 of [DEL(rfc3798)[RFC 2046 [5] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-MEDIA] ]]) is
526     amended to specify that, in addition to the headers specified there,
527     the three headers described in this specification are to be appended,
528     in order, to the headers of the reassembled message. Any occur[INS(rfc3798)[r]]ences
529     of the three headers defined here in the headers of the initial
530     enclosing message must not be copied to the reassembled message.
531    
532     複数の [CODE(MIME)[[[message/partial]]]] 素片を再結合する時は次の通りとします。
533     これらの頭が [CODE(MIME)[[[message/partial]]]]
534     素片メッセージの他の頭と一緒に出現したなら、その素片について [[MDN]]
535     を生成することになります。頭が ([[RFC 2045]] の用語で言う)
536     [Q[[[内側]]]]の ([Q[囲まれた]]) メッセージの頭として出現するなら、
537     再結合したメッセージについて [[MDN]] を生成することを表します。
538     [[RFC 2046]] の5.2.2.1節は、既に規定されている頭に加えてこの仕様で説明した
539     3つの頭も再結合メッセージの頭としてこの順で付加するよう改訂します。
540     ここで定義した3つの頭が最初の囲んでいるメッセージの頭に存在する時は再結合メッセージに複写してはなりません。
541    
542     * 3. Format of a Message Disposition Notification
543     > A message disposition notification is a MIME message with a top-level
544     content-type of multipart/report (defined in [DEL(rfc3798)[RFC 1892 [7] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-REPORT] ]]).
545     When [DEL(rfc3798)[a]] multipart/report content is used to transmit an MDN:
546    
547     メッセージ配置通知は最上位[[内容型]]が [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]]
548     の [[MIME]] [[メッセージ]]です。
549     [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] 内容が [[MDN]]
550     を転送するのに使われる時は、
551    
552     >
553     - (a) The report-type parameter of the multipart/report content is
554     "disposition-notification".
555     - (b) The first component of the multipart/report contains a
556     human-readable explanation of the MDN, as described in [DEL(rfc3798)[RFC 1892 [7] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-REPORT] ]]).
557     - (c) The second component of the multipart/report is of content-type
558     message/disposition-notification, described in section 3.1 of this document.
559     - (d) If the original message or a portion of the message is to be
560     returned to the sender, it appears as the third component of the
561     multipart/report. The decision of whether or not to return the
562     message or part of the message is up to the [INS(rfc3798)[M]]UA generating the
563     MDN. However, in the case of encrypted messages requesting
564     MDNs, encrypted message text MUST be returned, if it is returned
565     at all, only in its original encrypted form.
566    
567     - [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] 内容の [CODE(MIME)[[[report-type]]]]
568     引数は [CODE(MIME)[[[disposition-notification]]]] です。
569     - [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] の最初の部分は [[MDN]]
570     の人間可読な説明を含みます。
571     - [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] の2番目の部分はこの文書の
572     3.1節で説明する[[内容型]] [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
573     のものです。
574     - 元のメッセージの一部または全部を[[送信者]]に返す時は
575     [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] の3番目の部分とします。
576     メッセージの一部または全部を返すかどうかの決定は [[MDN]]
577     を生成する [[MUA]] が行います。しかし、[[暗号化]]メッセージが [[MDN]]
578     を要求している場合、暗号化メッセージ文を全部返すのであれば元の暗号化形でのみ返さなければ'''なりません'''。
579    
580     > NOTE: For message dispos[INS(rfc3798)[i]]tion notifications gatewayed from foreign
581     systems, the headers of the original message may not be
582     available. In this case[INS(rfc3798)[,]] the third component of the MDN may be
583     omitted, or it may contain "simulated" [DEL(rfc3798)[RFC 822]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]] headers that
584     contain equivalent information. In particular, it is very
585     desirable to preserve the subject and date fields from the original message.
586    
587     注意: 外部システムから[[関門]]を通じてやってくるメッセージ配置通知では元のメッセージの頭が利用できないかもしれません。
588     その場合、 [[MDN]] の3番目の部分は省略しても構いませんし、
589     等価な情報を含む[Q[仮想]]の [[RFC 2822]] 頭を含めても構いません。
590     特に主題欄や日付欄を元のメッセージから保存することが非常に望ましいと思われます。
591    
592     > The MDN MUST be addressed (in both the message header and the
593     transport envelope) to the address(es) from the
594     Disposition-Notification-To header from the original message for which the MDN is
595     being generated.
596    
597     [[MDN]] は [[MDN]] が生成される対象である元のメッセージの
598     [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]] 頭の
599     (単数または複数の) [[番地]]に
600     (メッセージの頭においても輸送[[封筒]]においても) 宛てなければ'''なりません'''。
601    
602     > The From field of the message header of the MDN MUST contain the
603     address of the person for whom the message disposition notification
604     is being issued.
605    
606     [[MDN]] のメッセージ頭の [CODE(822)[[[From]]]] 欄はメッセージ配置通知を発行する人の番地を含まなければ'''なりません'''。
607    
608     > The envelope sender address (i.e., SMTP MAIL FROM) of the MDN MUST be
609     null (<>), specifying that no Delivery Status Notification messages
610     or other messages indicating successful or unsuccessful delivery are
611     to be sent in response to an MDN.
612    
613     [[MDN]] の送信者番地 (すなわち [[SMTP]] [CODE[[[MAIL]] [[FROM]]]])
614     は空 ([CODE[[[<>]]]]) にして配送状態通知メッセージやその他の配送の成功・
615     不成功を知らせるメッセージが [[MDN]] に対する応答として送られないように指定しなければ'''なりません'''。
616    
617     > A message disposition notification MUST NOT itself request an MDN.
618     That is, it MUST NOT contain a Disposition-Notification-To header.
619    
620     メッセージ配置通知自体は [[MDN]] を要求しては'''なりません'''。
621     つまり、 [[MDN]] は [CODE(822)[[[Disposition-Notification-To]]]]
622     頭を含んでは''なりません'''。
623    
624     > The Message-ID header (if present) for an MDN MUST be different from
625     the Message-ID of the message for which the MDN is being issued.
626    
627     [[MDN]] の [CODE(822)[[[Message-ID]]]] 頭は (あれば)
628     [[MDN]] を発行する対象のメッセージの [CODE(822)[[[Message-ID]]]]
629     とは異ならなければ'''なりません'''。
630    
631     > A particular MDN describes the disposition of exactly one message for
632     exactly one recipient. Multiple MDNs may be generated as a result of
633     one message submission, one per recipient. However, due to the
634     circumstances described in Section 2.1, MDNs may not be generated for
635     some recipients for which MDNs were requested.
636    
637     特定の [[MDN]] は丁度一人の[[受信者]]の丁度一つのメッセージの配置を説明します。
638     一つのメッセージ[[提出]]の結果として受信者毎に一つずつであわせて複数の [[MDN]]
639     が生成されるかもしれません。しかし、2.1節で説明した状況により [[MDN]]
640     が要求された受信者について [[MDN]] が生成されないこともあります。
641    
642     **3.1[INS(rfc3798)[.]] The message/disposition-notification content-type
643     > The message/disposition-notification content-type is defined as follows:
644    
645     [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
646     内容型は次の通り定義します。
647    
648     >
649     : MIME type name: message
650     : MIME subtype name: disposition-notification
651     : Optional parameters: none
652     : Encoding considerations: "7bit" encoding is sufficient and
653     MUST be used to maintain readability when viewed by non-MIME mail readers.
654     : Security considerations: discussed in section 6 of this memo.
655    
656     :MIME 型名:[CODE(MIME)[message]]
657     :MIME 亜型名:[CODE(MIME)[disposition-notification]]
658     :省略可能引数:なし
659     :符号化:[CODE(MIME)[[[7bit]]]] で十分であり、非 [[MIME]]
660     メイル読み器での表示時の可読性を維持するためにこれを使用しなければ'''なりません'''。
661     :安全性:このメモの6章で議論します。
662    
663     > The message/disposition-notification report type for use in the
664     multipart/report is "disposition-notification".
665    
666     [CODE(MIME)[[[multipart/report]]]] で使用する
667     [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
668     報告型は [CODE(MIME)[[[disposition-notification]]]] です。
669    
670     > The body of a message/disposition-notification consists of one or
671     more "fields" formatted according to the ABNF
672     of [DEL(rfc3798)[RFC 822]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]] header
673     "fields" [DEL(rfc3798)[(see [2])]]. [DEL(rfc3798)[Using the ABNF of RFC 822, the]] [INS(rfc3798)[The]]
674     syntax of the message/disposition-notification content is as follows:
675    
676     [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]]
677     の[[本体]]は [[RFC 2822]] の頭[Q[欄]]の
678     [[ABNF]] に従って書式付けした1つ以上の[Q[[[欄]]]]から成ります。
679     [CODE(MIME)[[[message/disposition-notification]]]] 内容の構文は次の通りです。
680    
681     >
682     disposition-notification-content = [ reporting-ua-field CRLF ]
683     [ mdn-gateway-field CRLF ]
684     [ original-recipient-field CRLF ]
685     final-recipient-field CRLF
686     [ original-message-id-field CRLF ]
687     disposition-field CRLF
688     *( failure-field CRLF )
689     *( error-field CRLF )
690     *( warning-field CRLF )
691     *( extension-field CRLF )
692    
693     ***3.1.1[INS(rfc3798)[.]] General conventions for fields
694     >
695     Since these fields are defined according to the rules
696     of [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]],
697     the same conventions for continuation lines and comments
698     apply. Notification fields may be continued onto multiple lines by
699     beginning each additional line with a SPACE or HTAB.
700     Text [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]]
701     appears in parentheses is considered a comment and not part of the
702     contents of that notification field. Field names are
703     case-insensitive, so the names of notification fields may be spelled in
704     any combination of upper and lower case letters. Comments in
705     notification fields may use the "encoded-word" construct defined
706     in [DEL(rfc3798)[RFC 2047 [6] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MIME-HEADER] ]].
707    
708     欄は [[RFC 2822]] の規則に従って定義しますから、
709     [[継続行]]や[[注釈]]についても同じ規則を適用します。
710     通知欄は [CODE(ABNF)[[[SPACE]]]] や [CODE(ABNF)[[[HTAB]]]]
711     で始まる追加行を使って複数行に継続できます。
712     括弧内に表れる文章は[[注釈]]とし、
713     その通知欄の内容の一部とはしません。欄名は大文字・
714     小文字を区別しないので、大文字と小文字の任意の組合せで綴ることができます。
715     通知欄の注釈は [[RFC 2047]] で定義される [CODE(ABNF)[[[encoded-word]]]]
716     構造を使って構いません。
717    
718     ***3.1.2[INS(rfc3798)[.]] "*-type" subfields
719     > Several fields consist of a "-type" subfield, followed by a
720     semi-colon, followed by "*text". For these fields, the keyword used in
721     the address-type or MTA-type subfield indicates the expected format
722     of the address or MTA-name that follows.
723    
724     幾つかの欄は [CODE[-type]] 部分欄とセミコロンと
725     [CODE(ABNF)[*text]] から成ります。そのような欄では
726     [CODE(ABNF)[address-type]] 部分欄または [CODE(ABNF)[MTA-type]]
727     部分欄で使う[[鍵語]]がその後の番地や [[MTA]]
728     名で期待される書式を示します。
729    
730     > The "-type" subfields are defined as follows:
731    
732     [CODE[-type]] 部分欄は次のように定義します。
733    
734     > (a) An "address-type" specifies the format of a mailbox address.
735     For example, Internet Mail addresses use the "rfc822" address-type.
736    
737     [CODE[address-type]] はメイル箱番地の書式を指定します。
738     例えばインターネット・メイル番地は [SAMP[[[rfc822]]]]
739     [CODE(ABNF)[[[address-type]]]] を使います。
740    
741     > address-type = atom
742    
743     > (b) An "MTA-name-type" specifies the format of a mail transfer
744     agent name. For example, for an SMTP server on an Internet
745     host, the MTA name is the domain name of that host, and the
746     "dns" MTA-name-type is used.
747    
748     [CODE(ABNF)[MTA-name-type]] はメイル転送エージェント名の書式を指定します。
749     例えばインターネットの[[ホスト]]の SMTP]] 鯖では [[MTA]]
750     名はそのホストの[[ドメイン名]]で、 [CODE[[[dns]]]]
751     [CODE(ABNF)[MTA-name-type]] を使います。
752    
753     > mta-name-type = atom
754    
755     > Values for address-type and mta-name-type are case-insensitive.
756     Thus[INS(rfc3798)[,]] address-type values of "RFC822" and "rfc822" are equivalent.
757    
758     [CODE(ABNF)[address-type]] と [CODE(ABNF)[mta-name-type]]
759     の値は大文字・小文字を区別しません。ですから、
760     [CODE(ABNF)[address-type]] 値 [SAMP[RFC822]] と
761     [SAMP[rfc822]] は等価です。
762    
763     > The Internet Assigned Numbers Authority (IANA) [DEL(rfc3798)[will]] maintain[INS(rfc3798)[s]] a registry
764     of address-type and mta-name-type values, along with
765     descriptions of the meanings of each, or a reference to [DEL(rfc3798)[a]] one or more
766     specifications that provide such descriptions. (The "rfc822"
767     address-type is defined in [DEL(rfc3798)[RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] ]].) Registration forms for
768     address-type and mta-name-type appear in [DEL(rfc3798)[RFC 1894 [9] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-FORMAT] ]].
769    
770     [[IANA]] は [CODE(ABNF)[address-type]] 値と [CODE(ABNF)[mta-name-type]]
771     値とそれぞれの意味の説明またはその説明を提供する
772     1つ以上の仕様書への参照を添えた登録簿を管理します。
773     ([CODE[[[rfc822]]]] [CODE(ABNF)[address-type]] は [[RFC 1891]]
774     で定義されています。) [CODE(ABNF)[address-type]] と
775     [CODE(ABNF)[mta-name-type]] の登録フォームは [[RFC 1894]] にあります。
776    
777     [DEL(rfc3798)[
778     > IANA will not accept registrations for any address-type name that
779     begins with "X-". These type names are reserved for experimental use.
780    
781     [[IANA]] は [CODE[[[X-]]]] で始まる [CODE(ABNF)[address-type]]
782     名の登録を受け付けません。この型名は実験用に予約します。
783     ]DEL]
784    
785     *3.1.3 Lexical tokens imported from RFC 822
786     [DEL(rfc3798)[
787     > The following lexical tokens, defined in RFC 822 [2], are used in the
788     ABNF grammar for MDNs: atom, CRLF, mailbox, msg-id, text.
789    
790     [[RFC 822]] で定義されている字句 [CODE(ABNF)[[[atom]]]], [CODE(ABNF)[[[CRLF]]]],
791     [CODE(ABNF)[[[mailbox]]]], [CODE(ABNF)[[[msg-id]]]],
792     [CODE(ABNF)[[[text]]]] を [[MDN]] の [[ABNF]]
793     文法で使います。
794     ]DEL]
795    
796     **3.2[INS(rfc3798)[.]] Message/disposition-notification Fields
797     ***3.2.1[INS(rfc3798)[.]] The Reporting-UA field
798     >
799     - reporting-ua-field = "Reporting-UA" ":" ua-name [ ";" ua-product ]
800     >
801     - ua-name = *text
802     >
803     - ua-product = *text
804    
805     > The Reporting-UA field is defined as follows:
806    
807     [CODE(MDN)[[[Reporting-UA]]]] 欄は次のように定義します。
808    
809     > A[INS(rfc3798)[n]] MDN describes the disposition of a message after it has been
810     delivered to a recipient. In all cases, the Reporting-UA is the [INS(rfc3798)[M]]UA
811     that performed the disposition described in the MDN. This field is
812     optional, but recommended. For Internet Mail user agents, it is
813     recommended that this field contain both[INS(rfc3798)[:]] the DNS name of the
814     particular instance of the [INS(rfc3798)[M]]UA that generated the MDN[INS(rfc3798)[,]] and the name
815     of the product. For example,
816    
817     [[MDN]] は[[メッセージ]]が[[受信者]]に[[配送]]された後にその[[配置]]を説明します。
818     すべての場合において [CODE(MDN)[[[Reporting-UA]]]] は [[MDN]]
819     に説明されている配置を行った [[MUA]] とします。この欄は省略可能ですが、
820     記述することを推奨します。インターネット・メイル[[利用者エージェント]]では、
821     この欄に [[MDN]] を生成した [[MUA]] の特定の[[実現値]]の [[DNS]]
822     名とその製品名の両方を含めることを推奨します。
823    
824     >
825     - [DEL(rfc3798)[Reporting-UA: rogers-mac.dcrt.nih.gov; Foomail 97.1]]
826     - [INS(rfc3798)[Reporting-UA: pc.example.com; Foomail 97.1]]
827    
828     > If the reporting [INS(rfc3798)[M]]UA consists of more than one component (e.g., a
829     base program and plug-ins), this may be indicated by including a list
830     of product names.
831    
832     報告する [[MUA]] が複数の部品 (例えば基底プログラムと[[プラグイン]])
833     で構成されている時は、製品名の並びを含めることによりこれを示して構いません。
834    
835     ***3.2.2[DEL(rfc3798)[.]] The MDN-Gateway field
836     > The MDN-Gateway field indicates the name of the gateway or MTA that
837     translated a foreign (non-Internet) message disposition notification
838     into this MDN. This field MUST appear in any MDN [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]] was
839     translated by a gateway from a foreign system into MDN format, and
840     MUST NOT appear otherwise.
841    
842     [CODE(MDN)[[[MDN-Gateway]]]] 欄は外部 (非インターネット)
843     メッセージ配置通知からこの [[MDN]] へ翻訳した[[関門]]または [[MTA]]
844     の名前を示します。この欄は外部システムから [[MDN]]
845     の書式に翻訳された [[MDN]] には必ず出現しなければ'''なりません'''。また、
846     その他の [[MDN]] には出現しては'''なりません'''。
847    
848     >
849     - mdn-gateway-field = "MDN-Gateway" ":" mta-name-type ";" mta-name
850     >
851     - mta-name = *text
852    
853     > For gateways into Internet Mail, the MTA-name-type will normally be
854     "smtp", and the mta-name will be the Internet domain name of the gateway.
855    
856     インターネット・メイルへの[[関門]]では [CODE(ABNF)[MTA-name-type]]
857     は通常 [CODE[[[smtp]]]] であり、 [CODE(ABNF)[mta-name]]
858     は[[関門]]のインターネット・ドメイン名です。
859    
860     ***3.2.3[INS(rfc3798)[.]] Original-Recipient field
861     > The Original-Recipient field indicates the original recipient address
862     as specified by the sender of the message for which the MDN is being
863     issued. For Internet Mail messages[INS(rfc3798)[,]] the value of the
864     Original-Recipient field is obtained from the Original-Recipient
865     header from the message for which the MDN is being generated. If
866     there is no Original-Recipient header in the message, then the
867     Original-Recipient field MUST be omitted, unless the same information
868     is reliably available some other way. If there is an
869     Original-Recipient header in the original message (or original recipient
870     information is reliably available some other way), then the
871     Original-Recipient field must be supplied. If there is more than one
872     Original-Recipient header in the message, the [INS(rfc3798)[M]]UA may choose the one
873     to use[INS(rfc3798)[,]] or act as if no Original-Recipient header is present.
874    
875     [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄は [[MDN]]
876     が発行された対象の[[メッセージ]]の[[送信者]]が指定した元の[[受信者]]の番地を示します。
877     インターネット・メイルのメッセージでは、
878     [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄の値は [[MDN]]
879     が生成される対象の[[メッセージ]]の [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
880     頭から得ます。その[[メッセージ]]に [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
881     頭がなければ、同じ情報が他の信頼できる方法で得られる場合を除き、
882     [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄は省略しなければ'''なりません'''。
883     元の[[メッセージ]]に [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭があれば
884     (または何か別の信頼できる方法で元の[[受信者]]の情報が得られれば)、
885     [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄を供給しなければなりません。
886     元の[[メッセージ]]に複数 [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
887     頭があれば、 [[MUA]] は一つ選んで使っても構いませんし、
888     [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]] 頭が存在しないように動作しても構いません。
889    
890     >
891     - original-recipient-field = "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
892     >
893     - generic-address = *text
894    
895     > The address-type field indicates the type of the original recipient
896     address. If the message originated within the Internet, the
897     address-type field [DEL(rfc3798)[field]] will normally be "rfc822", and the address will be
898     according to the syntax specified in [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]]. The value
899     "unknown" should be used if the Reporting [INS(rfc3798)[M]]UA cannot determine the
900     type of the original recipient address from the message envelope.
901    
902     [CODE(ABNF)[address-type]] 欄は元の[[受信者]]の[[番地]]の型を示します。
903     メッセージが[[インターネット]]内で作成されたものなら、
904     [CODE(ABNF)[address-type]] 欄は通常 [CODE[[[rfc822]]]]
905     となり、[[番地]]は [[RFC 2822]] で規定された構文に従います。報告する [[MUA]]
906     が元の[[受信者]]の[[番地]]の型を[[メッセージ]]の[[封筒]]から決定できなければ、
907     値 [CODE[[[unknown]]]] を使うべきです。
908    
909     > This address is the same as that provided by the sender and can be
910     used to automatically correlate MDN reports with original messages on
911     a per recipient basis.
912    
913     この[[番地]]は[[送信者]]が提供したものと同じであり、
914     [[MDN]] の報告と元の[[メッセージ]]を受信者毎に自動的に関係付けるために使うことができます。
915    
916     *3.2.4[INS(rfc3798)[.]] Final-Recipient field
917     > The Final-Recipient field indicates the recipient for which the MDN
918     is being issued. This field MUST be present.
919    
920     [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]] 欄は [[MDN]]
921     を発行する対象の[[受信者]]を示します。この欄は存在しなければ'''なりません'''。
922    
923     > The syntax of the field is as follows:
924    
925     この欄の構文は次の通りです。
926    
927     > final-recipient-field = "Final-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
928    
929     > The generic-address subfield of the Final-Recipient field MUST
930     contain the mailbox address of the recipient (from the From header of
931     the MDN) as it was when the MDN was generated by the [INS(rfc3798)[M]]UA.
932    
933     [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]] 欄の [CODE(ABNF)[generic-address]]
934     部分欄は [[MUA]] が [[MDN]] を生成した時の[[受信者]]の[[メイル箱]]の[[番地]]を
935     ([[MDN]] の [CODE(822)[[[From]]]] 欄から) 含めなければ'''なりません'''。
936    
937     > The Final-Recipient address may differ from the address originally
938     provided by the sender, because it may have been transformed during
939     forwarding and gatewaying into a[DEL(rfc3798)[n]] totally unrecognizable mess.
940     However, in the absence of the optional Original-Recipient field, the
941     Final-Recipient field and any returned content may be the only
942     information available with which to correlate the MDN with a
943     particular message recipient.
944    
945     メッセージはまったく認識できないところを[[転送]]されたり[[関門]]を通過したりして転送されてきたかもしれませんから、
946     [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]] 番地は元々送信者が指定した番地とは違っているかもしれません。
947     しかし、省略可能な [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]]
948     欄が存在しない時には [CODE(MDN)[[[Final-Recipient]]]]
949     欄と返される内容だけが [[MDN]] と特定のメッセージ[[受信者]]を関係付けるために使える情報となります。
950    
951     > The address-type subfield indicates the type of address expected by
952     the reporting MTA in that context. Recipient addresses obtained via
953     SMTP will normally be of address-type "rfc822".
954    
955     [CODE(ABNF)[address-type]] 部分欄は報告する [[MTA]]
956     がその文脈で期待する[[番地]]の型を示します。
957     [[SMTP]] で得られる[[受信者]]の[[番地]]の [CODE(ABNF)[[[address-type]]]]
958     は通常 [CODE[[[rfc822]]]] です。
959    
960     > Since mailbox addresses (including those used in the Internet) may be
961     case sensitive, the case of alphabetic characters in the address MUST
962     be preserved.
963    
964     メイル箱番地は (インターネットで使われているものも含めて)
965     大文字・小文字を区別を行うので、番地の大文字・
966     小文字は保存しなければ'''なりません'''。
967    
968     ***3.2.5[INS(rfc3798)[.]] Original-Message-ID field
969     > The Original-Message-ID field indicates the message-ID of the message
970     for which the MDN is being issued. It is obtained from the
971     Message-ID header of the message for which the MDN is issued. This field
972     MUST be present if the original message contained a Message-ID
973     header. The syntax of the field is [INS(rfc3798)[as follows:]]
974    
975     [CODE(MDN)[[[Original-Message-ID]]]] 欄は [[MDN]]
976     が発行される対象の[[メッセージ]]のメッセージ識別子を示します。
977     メッセージ識別子は [[MDN]] が発行される対象の[[メッセージ]]の
978     [CODE(822)[[[Message-ID]]]] 頭から得ます。この欄は元の[[メッセージ]]が
979     [CODE(822)[[[Message-ID]]]] を含む時には存在しなければ'''なりません'''。
980     この欄の構文は次の通りです。
981    
982     >
983     - original-message-id-field = "Original-Message-ID" ":" msg-id
984    
985     > The msg-id token is as specified
986     in [DEL(rfc3798)[RFC 822 [2] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-MSGFMT] ]].
987    
988     字句 [CODE(ABNF)[[[msg-id]]]] は [[RFC 2822]]
989     で定義されています。
990    
991     ***3.2.6[INS(rfc3798)[.]] Disposition field
992     > The Disposition field indicates the action performed by the
993     Reporting-[INS(rfc3798)[M]]UA on behalf of the user. This field MUST be present.
994    
995     [CODE(MDN)[[[Disposition]]]] 欄は [CODE(MDN)[[[Reporting-MUA]]]]
996     が[[利用者]]に代わって行った動作を示します。
997     この欄は存在しなければ'''なりません'''。
998    
999     > The syntax for the Disposition field is:
1000    
1001     [CODE(MDN)[[[Disposition]]]] 欄の構文は次の通りです。
1002    
1003     >
1004     -
1005     [PRE(ABNF)[
1006     disposition-field =
1007     "Disposition" ":" disposition-mode ";"
1008     disposition-type
1009     [ "/" disposition-modifier
1010     *( "," disposition-modifier ) ]
1011     ]PRE]
1012     >
1013     - disposition-mode = action-mode "/" sending-mode
1014     >
1015     - action-mode = "manual-action" / "automatic-action"
1016     >
1017     - sending-mode = "MDN-sent-manually" / "MDN-sent-automatically"
1018     >
1019     -
1020     [PRE(ABNF)[
1021     disposition-type = "displayed"
1022     [DEL(rfc3798)[/ "dispatched"]]
1023     [DEL(rfc3798)[/ "processed"]]
1024     / "deleted"
1025     [DEL(rfc3798)[/ "denied"]]
1026     [DEL(rfc3798)[/ "failed"]]
1027     ]PRE]
1028     >
1029     -
1030     [PRE(ABNF)[
1031     [DEL(rfc3798)[disposition-modifier = ( "error" / "warning" )]]
1032     [DEL(rfc3798)[/ ( "superseded" / "expired" /]]
1033     [DEL(rfc3798)["mailbox-terminated" )]]
1034     [INS(rfc3798)[disposition-modifier = "error"]]
1035     / disposition-modifier-extension
1036     ]PRE]
1037     >
1038     - disposition-modifier-extension = atom
1039    
1040     > The disposition-mode, disposition-type[INS(rfc3798)[,]] and disposition-modifier may
1041     be spelled in any combination of upper and lower case characters.
1042    
1043     [CODE(ABNF)[disposition-mode]], [CODE(ABNF)[disposition-type]],
1044     [CODE(ABNF)[disposition-modifier]] は大文字・
1045     小文字の任意の組合せで綴って構いません。
1046    
1047     ****3.2.6.1[INS(rfc3798)[.]] Disposition modes
1048     > The following disposition modes are defined:
1049    
1050     次の配置モードを定義します。
1051    
1052     > "manual-action" The disposition described by the disposition
1053     type was a result of an
1054     explicit instruction by the user rather than some sort of automatically performed action.
1055    
1056     :[CODE(MDN)[[[manual-action]]]]:配置型で説明された配置は何らかの自動実行行為ではなく、
1057     [[利用者]]の明示的な指示による結果です。
1058    
1059     > "automatic-action" The disposition described by the disposition
1060     type was a result of an automatic action,
1061     rather than an explicit instruction by the
1062     user for this message.
1063    
1064     :[CODE(MDN)[[[automatic-action]]]]:配置型で説明された配置はこのメッセージに対する[[利用者]]の明示的な指示による結果ではなく、
1065     自動的な動作の結果です。
1066    
1067     > "Manual-action" and "automatic-action" are mutually exclusive. One
1068     or the other [DEL(rfc3798)[must]] [INS(rfc3798)[MUST]] be specified.
1069    
1070     [CODE(MDN)[[[manual-action]]]] と [CODE(MDN)[[[automatic-action]]]]
1071     は相互に排他的です。どちらか1つだけを指定しなければ'''なりません'''。
1072    
1073     > "MDN-sent-manually" The user explicitly gave permission for this
1074     particular MDN to be sent.
1075    
1076     :[CODE(MDN)[[[MDN-sent-manually]]]]:[[利用者]]が明示的にこの [[MDN]]
1077     を送信することを許可しました。
1078    
1079     > "MDN-sent-automatically"
1080     The MDN was sent because the MUA had
1081     previously been configured to do so automatically.
1082    
1083     :[CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]]:
1084     [[MDN]] は以前に [[MUA]] が自動的に送信するように設定されているので
1085     送信しました。
1086    
1087     > "MDN-sent-manually" and "MDN-sent-automatically" are mutually
1088     exclusive. One or the other [DEL(rfc3798)[must]] [INS(rfc3798)[MUST]] be specified.
1089    
1090     [CODE(MDN)[[[MDN-sent-manually]]]] と [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]]
1091     は相互に排他的です。どちらか1つだけを指定しなければ'''なりません'''。
1092    
1093     ****3.2.6.2[INS(rfc3798)[.]] Disposition types
1094     > The following disposition-types are defined:
1095    
1096     次の [CODE(ABNF)[disposition-type]] を定義します。
1097    
1098     > "displayed" The message has been displayed by the [INS(rfc3798)[M]]UA
1099     to someone reading the recipient's mailbox.
1100     There is no guarantee that the content has been read or understood.
1101    
1102     :[CODE(MDN)[[[displayed]]]]:[[メッセージ]]は [[MUA]]
1103     から[[受信者]]の[[メイル箱]]を読む誰かに表示されました。
1104     [[内容]]が読まれ理解されたという保証はありません。
1105    
1106     [DEL(rfc3798)[
1107     > "dispatched" The message has been sent somewhere in some manner
1108     (e.g., printed, faxed, forwarded) without necessarily having been previously
1109     displayed to the user. The user may or may not see the message later.
1110    
1111     :[CODE(MDN)[[[dispatched]]]]:[[メッセージ]]は必ずしも[[利用者]]に以前に[[表示]]されずに何らかの形でどこかに送信
1112     (例えば[[印刷]]、[[FAX]]、[[転送]]) されました。
1113     [[利用者]]は後から[[メッセージ]]を見たかもしれませんし、
1114     見ていないかもしれません。
1115    
1116     > "processed" The message has been processed in some manner (i.e.,
1117     by some sort of rules or server) without
1118     being displayed to the user. The user may
1119     or may not see the message later, or there
1120     may not even be a human user associated with the mailbox.
1121    
1122     :[CODE(MDN)[[[processed]]]]:[[メッセージ]]は[[利用者]]に[[表示]]されることなく何らかの形で
1123     (何らかの規則や[[鯖]]により) 処理されました。[[利用者]]は後から[[メッセージ]]を見たかもしれませんし、
1124     見ていないかもしれません。あるいはその[[メイル箱]]に関連付けられた人間の利用者は存在すらしていないかもしれません。
1125     ]DEL]
1126    
1127     > "deleted" The message has been deleted. The
1128     recipient may or may not have seen the
1129     message. The recipient might "undelete"
1130     the message at a later time and read the message.
1131    
1132     :[CODE(MDN)[[[delete]]]]:[[メッセージ]]は[[削除]]されました。
1133     [[受信者]]は[[メッセージ]]を見たかもしれませんし、
1134     見ていないかもしれません。[[受信者]]は後から[[メッセージ]]の削除を取消して内容を読むかもしれません。
1135    
1136     [DEL(rfc3798)[
1137     > "denied" The recipient does not wish the sender to be informed
1138     of the message's disposition. A UA may
1139     also siliently ignore message disposition requests in this situation.
1140    
1141     :[CODE(MDN)[[[denied]]]]:[[受信者]]は[[メッセージ]]の[[配置]]を[[送信者]]に通知したくないと思っています。
1142     [[MUA]] はこの状況下では黙ってメッセージ配置通知要求を無視しても構いません。
1143    
1144     > "failed" A failure occurred that prevented the proper
1145     generation of an MDN. More information
1146     about the cause of the failure may be contained in a Failure field. The
1147     "failed" disposition type is not to be used for the situation in which there is
1148     is some problem in processing the message
1149     other than interpreting the request for an
1150     MDN. The "processed" or other disposition type with appropriate disposition
1151     modifiers is to be used in such situations.
1152    
1153     :[CODE(MDN)[[[failed]]]]:失敗があって [[MDN]]
1154     を適切に生成できませんでした。失敗の原因についての詳しい情報が
1155     [CODE(MDN)[[[Failure]]]] 欄に含まれているかもしれません。
1156     [CODE(MDN)[[[failed]]]] 配置型は [[MDN]] の[[要求]]の解釈以外で[[メッセージ]]の処理に問題が発生した場合に対しては使いません。
1157     そのような状況においては [CODE(MDN)[[[processed]]]]
1158     などの配置型を適切な配置修飾子と一緒に使います。
1159     ]DEL]
1160    
1161     ****3.2.6.3[INS(rfc3798)[.]] Disposition modifiers
1162    
1163     [DEL(rfc3798)[
1164     > The following disposition modifiers are defined:
1165    
1166     次の配置修飾子を定義します。
1167    
1168     > "error" An error of some sort occurred
1169     that prevented successful processing of the message.
1170     Further information is contained in an Error field.
1171    
1172     :[CODE(MDN)[[[error]]]]:[[メッセージ]]の処理を正常に行えないような何らかの[[誤り]]が発生しました。
1173     更なる情報が [CODE(MDN)[[[Error]]]] 欄に含まれています。
1174    
1175     > "warning" The message was successfully
1176     processed but some sort of exceptional condition occurred.
1177     Further information is contained in a Warning field.
1178    
1179     :[CODE(MDN)[[[warning]]]]:[[メッセージ]]は正常に処理されましたが、
1180     何らかの例外的状況が発生しました。更なる情報が
1181     [CODE(MDN)[[[Warning]]]] 欄に含まれています。
1182    
1183     > "superseded" The message has been
1184     automatically rendered obsolete by another message received. The
1185     recipient may still access and read the message later.
1186    
1187     :[CODE(MDN)[[[superseded]]]]:[[メッセージ]]は他の受信した[[メッセージ]]により自動的に[[廃止]]とされました。
1188     [[受信者]]はそれでも後からその[[メッセージ]]にアクセスして読むことができるかもしれません。
1189    
1190     > "expired"
1191     The message has reached its expiration date and has been
1192     automatically removed from the recipient's mailbox.
1193    
1194     :[CODE(MDN)[[[expired]]]]:[[メッセージ]]は[[満期]]の日付に到達し、
1195     [[受信者]]の[[メイル箱]]から自動的に削除されました。
1196    
1197     > "mailbox-terminated" The recipient's mailbox has been
1198     terminated and all message in it automatically removed.
1199    
1200     :[CODE(MDN)[[[mailbox-terminated]]]]:[[受信者]]の[[メイル箱]]は終了し、
1201     すべての[[メッセージ]]が自動的に削除されました。
1202    
1203     < "Obsoleted", "expired", and
1204     "terminated" are to be used with the "deleted" disposition type and
1205     the "autoaction" and "autosent" disposition modifiers.
1206    
1207     [CODE(MDN)[[[obsoleted]]]], [CODE(MDN)[[[expired]]]],
1208     [CODE(MDN)[[[terminated]]]] は配置型 [CODE(MDN)[[[deleted]]]]
1209     および配置修飾子の [CODE(MDN)[[[autoaction]]]] や [CODE(MDN)[[[autosent]]]]
1210     と併用します。
1211     ]DEL]
1212    
1213     [INS(rfc3798)[
1214     > Only the extension disposition modifiers is defined:
1215    
1216     拡張配置修飾子だけを定義します。
1217     ]INS]
1218    
1219     > disposition-modifier-extension [DEL(rfc3798)[Additional disposition]] [INS(rfc3798)[Disposition]] modifiers may be defined
1220     in the future by later revisions
1221     or extensions to this specification.
1222     Disposition value names beginning with "X-"
1223     will never be defined as standard values;
1224     such names are reserved for experimental
1225     use. MDN disposition value names NOT
1226     beginning with "X-" MUST be registered with
1227     the Internet Assigned Numbers Authority
1228     (IANA) and described in a standards-track
1229     RFC or an experimental RFC approved by the
1230     IESG. [INS(rfc3798)[(]]See Section 10 for a registration
1231     form.[INS(rfc3798)[)]] MDNs with disposition modifier
1232     names not understood by the receiving [INS(rfc3798)[M]]UA
1233     MAY be silently ignored or placed in the user's mailbox without special
1234     inter[DEL(rfc3798)[-]]pretation. They MUST not cause any
1235     error message to be sent to the sender of the MDN.
1236    
1237     [[配置修飾子]]はこの仕様の将来の改訂版や拡張で定義されるかもしれません。
1238     名前が [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まる配置値は標準の値として定義されることはなく、
1239     実験用に予約します。 [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まら'''ない''' [[MDN]]
1240     配置値は [[IANA]] に登録すると共に [[IESG]] で承認された[[標準化過程]] [[RFC]]
1241     または[[実験的]] [[RFC]] で説明しなければ'''なりません'''。受信した [[MUA]]
1242     が理解できない[[配置修飾子]]名を使った [[MDN]] は特別な解釈を行わずに無視したり[[利用者]]の[[メイル箱]]に入れたりして'''構いません'''。
1243     しかし [[MDN]] の[[送信者]]に誤りメッセージを送信しては'''なりません'''。
1244    
1245     > If a[INS(rfc3798)[n M]]UA developer does not wish to register the meanings of such
1246     disposition modifier extensions, "X-" modifiers may be used for this
1247     purpose. To avoid name collisions, the name of the [INS(rfc3798)[M]]UA
1248     implementation should follow the "X-", (e.g., "X-Foomail-[DEL(rfc3798)[fratzed]]").
1249    
1250     [[MUA]] 開発者が[[配置修飾子]]拡張の意味を登録したくない時は、
1251     [CODE(MDN)[[[X-]]]] 修飾子を使って構いません。名前の衝突を防ぐために [[MUA]]
1252     実装の名前を [CODE(MDN)[[[X-]]]] の後に
1253     (例えば [SAMP(MDN)[X-Foomail-]] のように) 付けるべきです。
1254    
1255     > It is not required that a[INS(rfc3798)[n M]]UA be able to generate all of the
1256     possible values of the Disposition field.
1257    
1258     [[MUA]] が [CODE(MDN)[[[Disposition]]]] 欄の可能なすべての値を生成できる必要はありません。
1259    
1260     > [DEL(rfc3798)[One and only one MDN may be issued on behalf of each particular recipient by their user agent.]] [INS(rfc3798)[A user agent MUST NOT issue more than one MDN on behalf of each particular recipient.]]
1261     That is, once an MDN has been issued on behalf
1262     of a recipient, no further MDNs may be issued on behalf of that
1263     recipient, even if another disposition is performed on the message.
1264     However, if a message is forwarded, a "dispatched" MDN may be[DEL(rfc3798)[en]] issued
1265     for the recipient doing the forwarding and the recipient
1266     of the forwarded message may also cause an MDN to be generated.
1267    
1268     [[利用者エージェント]]は[[受信者]]それぞれに対して複数の MDN]]
1269     を発行しては'''なりません'''。つまり、一度ある[[受信者]]に代わって [[MDN]]
1270     を発行したら、[[メッセージ]]に他の配置を行ったとしても更に [[MDN]]
1271     を発行してはいけません。ただし、[[メッセージ]]が[[転送]]される時は[[転送]]する[[受信者]]に代わって
1272     [CODE(MDN)[[[dispatched]]]] [[MDN]] を発行しても構いませんし、
1273     [[転送]][[メッセージ]]の[[受信者]]も [[MDN]]
1274     を生成させて構いません。
1275    
1276     ***3.2.7[INS(rfc3798)[.]] Failure, Error[INS(rfc3798)[,]] and Warning fields
1277     > The Failure, Error[INS(rfc3798)[,]] and Warning fields are used to supply additional
1278     information in the form of text messages when the "failure"
1279     disposition type, "error" disposition modifier, and/or the "warning"
1280     disposition modif[INS(rfc3798)[i]]er appear. The syntax is [INS(rfc3798)[as follows:]]
1281    
1282     欄 [CODE(MDN)[[[Failure]]]], [CODE(MDN)[[[Error]]]], [CODE(MDN)[[[Wawrning]]]]
1283     は [CODE(MDN)[[[failure]]]] [[配置型]]、
1284     [CODE(MDN)[[[error]]]] [[配置修飾子]][[及び/又は]]
1285     [CODE(MDN)[[[warning]]]] [[配置修飾子]]が出現する時に追加情報を文章で供給するために使います。
1286     構文は次の通りです。
1287    
1288     >
1289     - failure-field = "Failure" ":" *text
1290     >
1291     - error-field = "Error" ":" *text
1292     >
1293     - warning-field = "Warning" ":" *text
1294    
1295     **3.3[INS(rfc3798)[.]] Extension-fields
1296     > Additional MDN fields may be defined in the future by later revisions
1297     or extensions to this specification. Extension-field names beginning
1298     with "X-" will never be defined as standard fields; such names are
1299     reserved for experimental use. MDN field names NOT beginning with
1300     "X-" MUST be registered with the Internet Assigned Numbers Authority
1301     (IANA) and described in a standards-track RFC or an experimental RFC
1302     approved by the IESG. [INS(rfc3798)[(]]See Section 10 for a registration form.[INS(rfc3798)[)]]
1303    
1304     この仕様の将来の改訂版や拡張は追加の [[MDN]] [[欄]]を定義するかもしれません。
1305     [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まる拡張欄名は標準の欄として定義することはなく、
1306     実験用に予約します。 [CODE(MDN)[[[X-]]]] で始まら'''ない''' [[MDN]]
1307     欄名は [[IANA]] に登録すると共に [[IESG]] で承認された[[標準化過程]] [[RFC]]
1308     または[[実験的]] [[RFC]] で説明しなければ'''なりません'''。
1309    
1310     > [DEL(rfc3798)[Extension MDN fields]] [INS(rfc3798)[MDN Extension-fields]]
1311     may be defined for the following reasons:
1312    
1313     [[MDN]] 拡張欄は次のような理由で定義されるかもしれません。
1314    
1315     > (a) To allow additional information from foreign disposition reports
1316     to be tunneled through Internet MDNs. The names of such MDN
1317     fields should begin with an indication of the foreign
1318     environment name (e.g.[INS(rfc3798)[,]] X400-Physical-Forwarding-Address).
1319    
1320     外部配置報告からの情報を[[インターネット]] [[MDN]]
1321     を通じて[[トンネル]]化できるようにするため。この場合 [[MDN]]
1322     欄の名前は外部環境名で始めるべきです (例:
1323     [SAMP(MDN)[X400-Physical-Forwarding-Address]])。
1324    
1325     > (b) To allow transmission of diagnostic information [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]] is specific
1326     to a particular [INS(rfc3798)[mail]] user agent ([INS(rfc3798)[M]]UA). The names of such MDN
1327     fields should begin with an indication of the [INS(rfc3798)[M]]UA
1328     implementation [DEL(rfc3798)[which]] [INS(rfc3798)[that]] produced the MDN. (e.g. Foomail-information).
1329    
1330     特定の [[MUA]] 実装特有の診断情報の転送ができるようにするため。
1331     この場合 [[MDN]] 欄の名前は [[MUA]] 実装の名前で始めるべきです (例:
1332     [SAMP(MDN)[Foomail-information]])。
1333    
1334     [INS[
1335     訳注: このような目的の欄が [[IESG]] の評価を通過できるとは到底思えませんが...
1336     ]INS]
1337    
1338     > If an application developer does not wish to register the meanings of
1339     such extension fields, "X-" fields may be used for this purpose. To
1340     avoid name collisions, the name of the application implementation
1341     should follow the "X-", (e.g.[INS(rfc3798)[,]] "X-Foomail-Log-ID" or "X-[INS(rfc3798)[Foomail-]]EDI-info").
1342    
1343     応用開発者がこのような拡張欄の意味を登録したくない時は、
1344     [CODE(MDN)[[[X-]]]] 欄を使って構いません。名前の衝突を防ぐため、
1345     応用実装の名前を [CODE(MDN)[[[X-]]]] の後に付けるべきです
1346     (例えば [SAMP(MDN)[X-Foomail-Log-ID]] や [SAMP(MDN)[X-Foomail-EDI-Info]])。
1347    
1348     * 4. Timeline of events
1349     > The following timeline shows when various events in the processing of
1350     a message and generation of MDNs take place:
1351    
1352     次の時間表は[[メッセージ]]の処理と [[MDN]] の生成において色々な[[事象]]が起こる時期を示しています。
1353    
1354     > -- User composes message
1355     > -- User tells [INS(rfc3798)[M]]UA to send message
1356     > -- [INS(rfc3798)[M]]UA passes message to MTA (original recipient information passed along)
1357     > -- MTA sends message to next MTA
1358     > -- Final MTA receives message
1359     > -- Final MTA delivers message to [INS(rfc3798)[M]]UA (possibly generating a DSN)
1360     > -- [INS(rfc3798)[M]]UA performs automatic processing and generates corresponding MDNs
1361     ("dispatched", "processed", "deleted", "denied"[INS(rfc3798)[,]] or "failed"
1362     disposition type with "automatic-action" and "MDN-sent-automatically" disposition modes)
1363     > -- [INS(rfc3798)[M]]UA displays list of messages to user
1364     > -- User selects a message and requests that some action be performed on it.
1365     > -- [INS(rfc3798)[M]]UA performs requested action and, with user's permission,
1366     sends [INS(rfc3798)[an]] appropriate MDN ("displayed", "dispatched", "processed",
1367     "deleted", "denied"[INS(rfc3798)[,]] or "failed" disposition type, with
1368     "manual-action" and "MDN-sent-manually" or "MDN-sent-automatically"
1369     disposition mode).
1370     > -- User possibly performs other actions on message, but no
1371     further MDNs are generated.
1372    
1373     = [[利用者]]が[[メッセージ]]を作成
1374     =[[利用者]]が [[MUA]] に[[メッセージ]]を[[送信]]するよう指示
1375     =[[MUA]] が[[メッセージ]]を [[MTA]] に渡す
1376     (元の[[受信者]]の情報が一緒に渡される)
1377     =[[MTA]] が次の [[MTA]] に[[メッセージ]]を[[送信]]
1378     =最後の [{MTA]] が[[メッセージ]]を[[受信]]
1379     =最後の [[MTA]] が [[MUA]] に[[メッセージ]]を[[配送]]
1380     ([[DSN]] を生成する場合も)
1381     =[[MUA]] が自動処理を実行して対応する [[MDN]] を生成
1382     ([[配置型]]は [CODE(MDN)[[[dispatched]]]], [CODE(MDN)[[[processed]]]],
1383     [CODE(MDN)[[[deleted]]]], [CODE(MDN)[[[denied]]]], [CODE(MDN)[[[failed]]]] で、
1384     [[配置モード]]は [CODE(MDN)[[[automatic-action]]]] と
1385     [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]])
1386     =[[MUA]] が[[メッセージ]]の一覧を[[利用者]]に[[表示]]
1387     =[[利用者]]が[[メッセージ]]を選択して、
1388     それに対して何らかの動作を実行
1389     =[[MUA]] が要求された動作を実行して適切な [[MDN]] を生成
1390     ([[配置型]]は [CODE(MDN)[[[displayed]]]],
1391     [CODE(MDN)[[[dispatched]]]], [CODE(MDN)[[[processed]]]],
1392     [CODE(MDN)[[[deleted]]]], [CODE(MDN)[[[denied]]]], [CODE(MDN)[[[failed]]]] で、
1393     [[配置モード]]は [CODE(MDN)[[[manual-action]]]] と
1394     [CODE(MDN)[[[MDN-sent-manually]]]] または
1395     [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]])
1396     =[[利用者]]がその[[メッセージ]]に対して更に他の動作を実行するかもしれないが、
1397     もう [[MDN]] は生成しない
1398    
1399     * 5. Conformance and Usage Requirements
1400     > A[INS(rfc3798)[n M]]UA or gateway conforms to this specification if it generates MDNs
1401     according to the protocol defined in this memo. It is not necessary
1402     to be able to generate all of the possible values of the Disposition field.
1403    
1404     [[MUA]] や[[関門]]は、このメモで定義した[[プロトコル]]に従って [[MDN]]
1405     を生成する時、この仕様に[[適合]]します。 [CODE(MDN)[[[Disposition]]]]
1406     欄が取り得る全ての値を生成できる必要はありません。
1407    
1408     > [INS(rfc3798)[M]]UAs and gateways MUST NOT generate the Original-Recipient field of
1409     an MDN unless the mail protocols provide the address originally
1410     specified by the sender at the time of submission. Ordinary SMTP
1411     does not make that guarantee, but the SMTP extension defined
1412     in [DEL(rfc3798)[RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] ]] permits such information to be carried in the envelope
1413     if it is available. The Original-Recipient header defined in this
1414     document provides a way for the MTA to pass the original recipient
1415     address to the [INS(rfc3798)[M]]UA.
1416    
1417     [[MUA]] と[[関門]]は[[送信者]]が[[提出]]時に元々指定した[[番地]]をメイル・プロトコルが提供していない限り
1418     [[MDN]] の [CODE(MDN)[[[Original-Recipient]]]] 欄を生成しては'''なりません'''。
1419     普通 [[SMTP]] はこれを保証しませんが、 [[RFC 1891]]
1420     で定義された [[SMTP]]
1421     の拡張を使えばこの情報が利用可能な時[[封筒]]で伝達できます。
1422     この文書で定義された [CODE(822)[[[Original-Recipient]]]]
1423     頭は [[MTA]] が元の受信者の番地を [[MUA]] に渡す手段を提供しています。
1424    
1425     > Each sender-specified recipient address may result in more than one
1426     MDN. If an MDN is requested for a recipient that is forwarded to
1427     multiple recipients of an "alias" (as defined
1428     in [DEL(rfc3798)[ RFC 1891 [8] ]] [INS(rfc3798)[ [RFC-DSN-SMTP] ]],
1429     section 6.2.7.3), each of the recipients may issue an MDN.
1430    
1431     送信者が指定した受信者の番地それぞれについて複数の [[MDN]]
1432     が発行されることがあります。ある[[受信者]]に [[MDN]]
1433     が要求され、それが[Q[[[別名]]]]の複数の[[受信者]]に[[転送]]されると、
1434     受信者のそれぞれが [[MDN]] を発行するかもしれません。
1435    
1436     > Successful distribution of a message to a mailing list exploder
1437     SHOULD be considered [INS(rfc3798)[the]] final disposition of the message. A mailing
1438     list exploder [DEL(rfc3798)[may]] [INS(rfc3798)[MAY]] issue an MDN with a disposition type of "processed"
1439     and disposition modes of "automatic-action" and
1440     "MDN-sent-automatically" indicating that the message has been forwarded to the
1441     list. In this case, the request for MDNs is not [DEL(rfc3798)[propogated]] [INS(rfc3798)[propagated]] to the
1442     members of the list.
1443    
1444     [[メイリング・リスト]]配送器へ[[メッセージ]]の配布が成功したら、
1445     それをもって[[メッセージ]]の最終的な配置とみなす'''べきです'''。
1446     [[メイリング・リスト]]配送器は[[配送型]]が [CODE(MDN)[[[processed]]]]
1447     で[[は移送モード]]が [CODE(MDN)[[[automatic-action]]]] と
1448     [CODE(MDN)[[[MDN-sent-automatically]]]] であって[[メッセージ]]が[[メイリング・リスト]]に[[転送]]されたことを示す
1449     [[MDN]] を発行して'''構いません'''。この場合、 [[MDN]]
1450     の要求は[[メイリング・リスト]]の参加者には伝播しません。
1451    
1452     > Alterna[INS(rfc3798)[t]]ively, the mailing list exploder [DEL(rfc3798)[may]] [INS(rfc3798)[MAY]] issue no MDN
1453     and [DEL(rfc3798)[propogate]] [INS(rfc3798)[propagate]] the request for MDNs to all members of the list. The
1454     latter behavior is not recommended for any but small, closely knit
1455     lists, as it might cause large numbers of MDNs to be generated and
1456     may cause confidential subscribers to the list to be revealed. [DEL(rfc3798)[It is also permissible for the mailing list exploder to ]] [INS(rfc3798)[The mailing list exploder MAY also ]]
1457     direct MDNs to itself, correlate them,
1458     and produce a report to the original sender of the message.
1459    
1460     代わりに[[メイリング・リスト]]配送器は [[MDN]]
1461     を発行せずに [[MDN]] の要求を[[メイリング・リスト]]の参加者に伝播しても'''構いません'''。
1462     後者の動作は大量の [[MDN]] が生成されてしまいますし、
1463     [[メイリング・リスト]]の参加者が分かってしまいますから、
1464     小さな親しい参加者の[[メイリング・リスト]]以外では推奨しません。
1465     [[メイリング・リスト]]配送器は [[MDN]]
1466     を自身に向けて送らせて、元の[[メッセージ]]の[[送信者]]への報告を作成しても'''構いません'''。
1467    
1468     > This specification places no restrictions on the processing of MDNs
1469     received by user agents or mailing lists.
1470    
1471     この仕様は[[利用者エージェント]]や[[メイリング・リスト]]が受信した
1472     [[MDN]] の処理については何の制限も行いません。
1473    
1474     * 6. Security Considerations
1475     > The following security considerations apply when using MDNs:
1476    
1477     [[MDN]] を使う時は次の安全上の考慮が必要です。
1478    
1479     **6.1[INS(rfc3798)[.]] Forgery
1480     > MDNs may be forged as easily as ordinary Internet electronic mail.
1481     User agents and automatic mail handling facilities (such as mail
1482     distribution list exploders) that wish to make automatic use of MDNs
1483     should take appropriate precautions to minimize the potential damage
1484     from denial-of-service attacks.
1485    
1486     > Security threats related to forged MDNs include the sending of:
1487    
1488     (a) A falsified disposition notification when the indicated
1489     - disposition of the message has not actually ocurred,
1490     + disposition of the message has not actually occurred,
1491    
1492     (b) Unsolicited MDNs
1493    
1494     -6.2 Confidentiality
1495    
1496     - Another dimension of security is confidentiality. There may be cases
1497     + Another dimension of security is privacy. There may be cases
1498     in which a message recipient does not wish the disposition of
1499     - messages addressed to him to be known or is concerned that the
1500     + messages addressed to him to be known, or is concerned that the sending of
1501     - sending of MDNs may reveal other confidential information (e.g., when
1502     - the message was read). In this situation, it is acceptable for the
1503     - UA to issue "denied" MDNs or to silently ignore requests for MDNs.
1504     + MDNs may reveal other sensitive information (e.g., when the message
1505     + was read). In this situation, it is acceptable for the MUA to issue
1506     + "denied" MDNs or to silently ignore requests for MDNs.
1507    
1508     If the Disposition-Notification-To header is passed on unmodified
1509     when a message is distributed to the subscribers of a mailing list,
1510     the subscribers to the list may be revealed to the sender of the
1511     original message by the generation of MDNs.
1512    
1513     Headers of the original message returned in part 3 of the
1514     multipart/report could reveal confidential information about host
1515     names and/or network topology inside a firewall.
1516    
1517     An unencrypted MDN could reveal confidential information about an
1518     encrypted message, especially if all or part of the original message
1519     is returned in part 3 of the multipart/report. Encrypted MDNs are
1520     not defined in this specification.
1521    
1522     - In general, any optional MDN field may be omitted if the Reporting UA
1523     - site or user determines that inclusion of the field would impose too
1524     - great a compromise of site confidentiality. The need for such
1525     + In general, any optional MDN field may be omitted if the Reporting
1526     + MUA site or user determines that inclusion of the field would impose
1527     + too great a compromise of site confidentiality. The need for such
1528     confidentiality must be balanced against the utility of the omitted
1529     information in MDNs.
1530    
1531     -6.3 Non-Repudiation
1532    
1533     - Within the framework of today's Internet Mail, the MDNs defined in
1534     - this document provide valuable information to the mail user; however,
1535     - MDNs can not be relied upon as a guarantee that a message was or was
1536     - not not seen by the recipient. Even if MDNs are not actively forged,
1537     - they may be lost in transit. The MDN issuing mechanism may be
1538     - bypassed in some manner by the recipient.
1539     + In some cases, someone with access to the message stream may use the
1540     + MDN request mechanism to monitor the mail reading habits of a target.
1541     + If the target is known to generate MDN reports, they could add a
1542     + disposition-notification-to field containing the envelope from
1543     + address along with a source route. The source route is ignored in
1544     + the comparison so the addresses will always match. But if the source
1545     + route is honored when the notification is sent, it could direct the
1546     + message to some other destination. This risk can be minimized by not
1547     + sending MDN's automatically.
1548     +
1549     +6.3. Non-Repudiation
1550     +
1551     + MDNs do not provide non-repudiation with proof of delivery. Within
1552     + the framework of today's Internet Mail, the MDNs defined in this
1553     + document provide valuable information to the mail user; however, MDNs
1554     + cannot be relied upon as a guarantee that a message was or was not
1555     + seen by the recipient. Even if MDNs are not actively forged, they
1556     + may be lost in transit. The recipient may bypass the MDN issuing
1557     + mechanism in some manner.
1558     +
1559     + One possible solution for this purpose can be found in RFC 2634
1560     + [SEC-SERVICES].
1561     +
1562     +6.4. Mail Bombing
1563     +
1564     + The MDN request mechanism introduces an additional way of mailbombing
1565     + a mailbox. The MDN request notification provides an address to which
1566     + MDN's should be sent. It is possible for an attacking agent to send
1567     + a potentially large set of messages to otherwise unsuspecting third
1568     + party recipients with a false "disposition-notification-to:" address.
1569     + Automatic, or simplistic processing of such requests would result in
1570     + a flood of MDN notifications to the target of the attack. Such an
1571     + attack could overrun the capacity of the targeted mailbox and deny
1572     + service.
1573     +
1574     + For that reason, MDN's SHOULD NOT be sent automatically where the
1575     + "disposition-notification-to:" address is different from the envelope
1576     + MAIL FROM address. See section 2.1 for further discussion.
1577    
1578     * 7. Collected Grammar
1579    
1580     - NOTE: The following lexical tokens are defined in RFC 822: atom,
1581     - CRLF, mailbox, msg-id, text. The definitions of attribute and value
1582     - are as in the definition of the Content-Type header in RFC 2045 [4].
1583     + NOTE: The following lexical tokens are defined in [RFC-MSGFMT]:
1584     + atom, CRLF, mailbox, msg-id, text. The definitions of attribute and
1585     + value are as in the definition of the Content-Type header in [RFC-
1586     + MIME-BODY].
1587    
1588     > Message headers:
1589    
1590     - mdn-request-header = "Disposition-Notification-To" ":" 1#mailbox
1591    
1592     - Disposition-Notification-Options =
1593     - "Disposition-Notification-Options" ":"
1594     - disposition-notification-parameters
1595    
1596     - disposition-notification-parameters = parameter *(";" parameter)
1597     + mdn-request-header =
1598     + "Disposition-Notification-To" ":"
1599     + mailbox *("," mailbox)
1600     +
1601     + Disposition-Notification-Options =
1602     + "Disposition-Notification-Options" ":"
1603     + disposition-notification-parameters
1604     +
1605     + disposition-notification-parameters =
1606     + parameter *(";" parameter)
1607    
1608     - parameter = attribute "=" importance "," 1#value
1609     + parameter = attribute "=" importance "," value *("," value)
1610    
1611     importance = "required" / "optional"
1612    
1613     original-recipient-header =
1614     "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
1615    
1616     Report content:
1617    
1618     disposition-notification-content =
1619     [ reporting-ua-field CRLF ]
1620     [ mdn-gateway-field CRLF ]
1621     [ original-recipient-field CRLF ]
1622     final-recipient-field CRLF
1623     [ original-message-id-field CRLF ]
1624     disposition-field CRLF
1625     *( failure-field CRLF )
1626     *( error-field CRLF )
1627     *( warning-field CRLF )
1628     *( extension-field CRLF )
1629    
1630     address-type = atom
1631    
1632     mta-name-type = atom
1633    
1634     reporting-ua-field = "Reporting-UA" ":" ua-name [ ";" ua-product ]
1635    
1636     ua-name = *text
1637    
1638     ua-product = *text
1639    
1640     mdn-gateway-field = "MDN-Gateway" ":" mta-name-type ";" mta-name
1641    
1642     mta-name = *text
1643    
1644     - original-recipient-field =
1645     - "Original-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
1646     + original-recipient-field
1647     + = "Original-Recipient" ":" address-type ";"
1648     + generic-address
1649    
1650     generic-address = *text
1651    
1652     final-recipient-field =
1653     "Final-Recipient" ":" address-type ";" generic-address
1654    
1655     - disposition-field = "Disposition" ":" disposition-mode ";"
1656     - disposition-type
1657     - [ '/' disposition-modifier
1658     - *( "," dispostion-modifier ) ]
1659     + disposition-field =
1660     + "Disposition" ":" disposition-mode ";"
1661     + disposition-type
1662     + [ "/" disposition-modifier
1663     + *( "," disposition-modifier ) ]
1664    
1665     disposition-mode = action-mode "/" sending-mode
1666    
1667     action-mode = "manual-action" / "automatic-action"
1668    
1669     sending-mode = "MDN-sent-manually" / "MDN-sent-automatically"
1670    
1671     disposition-type = "displayed"
1672     - / "dispatched"
1673     - / "processed"
1674     / "deleted"
1675     - / "denied"
1676     - / "failed"
1677    
1678     - disposition-modifier = ( "error" / "warning" )
1679     - / ( "superseded" / "expired" /
1680     - "mailbox-terminated" )
1681     - / disposition-modifier-extension
1682     + disposition-modifier = "error" / disposition-modifier-extension
1683    
1684     disposition-modifier-extension = atom
1685    
1686     original-message-id-field = "Original-Message-ID" ":" msg-id
1687    
1688     failure-field = "Failure" ":" *text
1689    
1690     error-field = "Error" ":" *text
1691    
1692     warning-field = "Warning" ":" *text
1693    
1694     extension-field = extension-field-name ":" *text
1695    
1696     extension-field-name = atom
1697    
1698     * 8. Guidelines for Gatewaying MDNs
1699    
1700     NOTE: This section provides non-binding recommendations for the
1701     construction of mail gateways that wish to provide semi-transparent
1702     disposition notifications between the Internet and another electronic
1703     mail system. Specific MDN gateway requirements for a particular pair
1704     of mail systems may be defined by other documents.
1705    
1706     -8.1 Gatewaying from other mail systems to MDNs
1707     +8.1. Gatewaying from other mail systems to MDNs
1708    
1709     - A mail gateway may issue an MDN to convey the contents of a "foreign"
1710     - disposition notification over Internet Mail. When there are
1711     - appropriate mappings from the foreign notification elements to MDN
1712     + A mail gateway may issue an MDN to convey the contents of a "foreign"
1713     + disposition notification over Internet Mail. When there are
1714     + appropriate mappings from the foreign notification elements to MDN
1715     fields, the information may be transmitted in those MDN fields.
1716     Additional information (such as might be needed to tunnel the foreign
1717     notification through the Internet) may be defined in extension MDN
1718     fields. (Such fields should be given names that identify the foreign
1719     - mail protocol, e.g. X400-* for X.400 protocol elements)
1720     + mail protocol, e.g., X400-* for X.400 protocol elements).
1721    
1722     The gateway must attempt to supply reasonable values for the
1723     Reporting-UA, Final-Recipient, and Disposition fields. These will
1724     normally be obtained by translating the values from the foreign
1725     notification into their Internet-style equivalents. However, some
1726     loss of information is to be expected.
1727    
1728     - The sender-specified recipient address, and the original message-id,
1729     + The sender-specified recipient address and the original message-id,
1730     if present in the foreign notification, should be preserved in the
1731     Original-Recipient and Original-Message-ID fields.
1732    
1733     The gateway should also attempt to preserve the "final" recipient
1734     address from the foreign system. Whenever possible, foreign protocol
1735     elements should be encoded as meaningful printable ASCII strings.
1736    
1737     For MDNs produced from foreign disposition notifications, the name of
1738     the gateway MUST appear in the MDN-Gateway field of the MDN.
1739    
1740     -8.2 Gatewaying from MDNs to other mail systems
1741     +8.2. Gatewaying from MDNs to other mail systems
1742    
1743     It may be possible to gateway MDNs from the Internet into a foreign
1744     mail system. The primary purpose of such gatewaying is to convey
1745     disposition information in a form that is usable by the destination
1746     system. A secondary purpose is to allow "tunneling" of MDNs through
1747     - foreign mail systems, in case the MDN may be gatewayed back into the
1748     + foreign mail systems in case the MDN may be gatewayed back into the
1749     Internet.
1750    
1751     In general, the recipient of the MDN (i.e., the sender of the
1752     original message) will want to know, for each recipient: the closest
1753     available approximation to the original recipient address, and the
1754     disposition (displayed, printed, etc.).
1755    
1756     If possible, the gateway should attempt to preserve the Original-
1757     - Recipient address and Original-Message-ID (if present), in the
1758     + Recipient address and Original-Message-ID (if present) in the
1759     resulting foreign disposition report.
1760    
1761     - If it is possible to tunnel an MDN through the destination
1762     - environment, the gateway specification may define a means of
1763     - preserving the MDN information in the disposition reports used by
1764     - that environment.
1765     + If it is possible to tunnel an MDN through the destination
1766     + environment, the gateway specification may define a means of
1767     + preserving the MDN information in the disposition reports used by
1768     + that environment.
1769     +
1770     +8.3. Gatewaying of MDN-requests to other mail systems
1771     +
1772     + By use of the separate disposition-notification-to request header,
1773     + this specification offers a richer functionality than most, if not
1774     + all, other email systems. In most other email systems, the
1775     + notification recipient is identical to the message sender as
1776     + indicated in the "from" address. There are two interesting cases
1777     + when gatewaying into such systems:
1778     +
1779     + 1) If the address in the disposition-notification-to header is
1780     + identical to the address in the SMTP "MAIL FROM", the expected
1781     + behavior will result, even if the disposition-notification-to
1782     + information is lost. Systems should propagate the MDN request.
1783     +
1784     + 2) If the address in the disposition-notification-to header is
1785     + different from the address in the SMTP "MAIL FROM", gatewaying
1786     + into a foreign system without a separate notification address will
1787     + result in unintended behavior. This is especially important when
1788     + the message arrives via a mailing list expansion software that may
1789     + specifically replace the SMTP "MAIL FROM" address with an
1790     + alternate address. In such cases, the MDN request should not be
1791     + gatewayed and should be silently dropped. This is consistent with
1792     + other forms of non-support for MDN.
1793    
1794     * 9. Example
1795    
1796     NOTE: This example is provided as illustration only, and is not
1797     considered part of the MDN protocol specification. If the example
1798     conflicts with the protocol definition above, the example is wrong.
1799    
1800     Likewise, the use of *-type subfield names or extension fields in
1801     this example is not to be construed as a definition for those type
1802     names or extension fields.
1803    
1804     -9.1 This is an MDN issued after a message has been displayed to the user
1805     + This is an MDN issued after a message has been displayed to the user
1806     of an Internet Mail user agent.
1807    
1808     Date: Wed, 20 Sep 1995 00:19:00 (EDT) -0400
1809     - From: Joe Recipient <Joe_Recipient@mega.edu>
1810     + From: Joe Recipient <Joe_Recipient@example.com>
1811     - Message-Id: <199509200019.12345@mega.edu>
1812     + Message-Id: <199509200019.12345@example.com>
1813     Subject: Disposition notification
1814     - To: Jane Sender <Jane_Sender@huge.com>
1815     + To: Jane Sender <Jane_Sender@example.org>
1816     MIME-Version: 1.0
1817     Content-Type: multipart/report; report-type=disposition-notification;
1818     - boundary="RAA14128.773615765/mega.edu"
1819     + boundary="RAA14128.773615765/example.com"
1820    
1821     - --RAA14128.773615765/mega.edu
1822     + --RAA14128.773615765/example.com
1823    
1824     The message sent on 1995 Sep 19 at 13:30:00 (EDT) -0400 to Joe
1825     - Recipient <Joe_Recipient@mega.edu> with subject "First draft of
1826     + Recipient <Joe_Recipient@example.com> with subject "First draft of
1827     report" has been displayed. This is no guarantee that the message
1828     has been read or understood.
1829    
1830     - --RAA14128.773615765/mega.edu
1831     + --RAA14128.773615765/example.com
1832     content-type: message/disposition-notification
1833    
1834     - Reporting-UA: joes-pc.cs.mega.edu; Foomail 97.1
1835     - Original-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@mega.edu
1836     - Final-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@mega.edu
1837     - Original-Message-ID: <199509192301.23456@huge.com>
1838     + Reporting-UA: joes-pc.cs.example.com; Foomail 97.1
1839     + Original-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@example.com
1840     + Final-Recipient: rfc822;Joe_Recipient@example.com
1841     + Original-Message-ID: <199509192301.23456@example.org>
1842     Disposition: manual-action/MDN-sent-manually; displayed
1843    
1844     - --RAA14128.773615765/mega.edu
1845     + --RAA14128.773615765/example.com
1846     content-type: message/rfc822
1847    
1848     - [original message goes here]
1849     + [original message optionally goes here]
1850     -
1851     - --RAA14128.773615765/mega.edu--
1852     + --RAA14128.773615765/example.com--
1853    
1854     +10. IANA Considerations
1855     -10. IANA Registration Forms
1856    
1857     + This document specifies three types of parameters that must be
1858     + registered with the Internet Assigned Numbers Authority (IANA).
1859    
1860     The forms below are for use when registering a new parameter name for
1861     the Disposition-Notification-Options header, a new disposition
1862     modifier name, or a new MDN extension field. Each piece of
1863     information required by a registration form may be satisfied either
1864     by providing the information on the form itself, or by including a
1865     reference to a published, publicly available specification that
1866     includes the necessary information. IANA MAY reject registrations
1867     - because of incomplete registration forms, imprecise specifications,
1868     + because of incomplete registration forms or incomplete
1869     - or inappropriate names.
1870     + specifications.
1871    
1872     - To register, complete the applicable form below and send it via
1873     + To register, complete the following applicable form and send it via
1874     electronic mail to <IANA@IANA.ORG>.
1875    
1876     -10.1 IANA registration form for Disposition-Notification-Options header
1877     - parameter names
1878     +10.1. Disposition-Notification-Options header parameter names
1879    
1880     A registration for a Disposition-Notification-Options header
1881     parameter name MUST include the following information:
1882    
1883     (a) The proposed parameter name.
1884    
1885     (b) The syntax for parameter values, specified using BNF, ABNF,
1886     regular expressions, or other non-ambiguous language.
1887    
1888     > (c) If parameter values are not composed entirely of graphic
1889     characters from the US-ASCII repertoire, a specification for how
1890     they are to be encoded as graphic US-ASCII characters in a
1891     Disposition-Notification-Options header.
1892    
1893     > (d) A reference to a standards track RFC or experimental RFC
1894     approved by the IESG that describes the semantics of the parameter values.
1895    
1896     -10.2 IANA registration form for disposition modifer names
1897     +10.2. Disposition modifier names
1898     +
1899     - A registration for a disposition-modifier name MUST include
1900     + A registration for a disposition-modifier name (used in the
1901     + Disposition field of a message/disposition-notification) MUST include
1902     the following information:
1903    
1904     > (a) The proposed disposition-modifier name.
1905    
1906     - (b) A reference to a standards track RFC or experimental RFC approved
1907     - by the IESG that describes the semantics of the disposition modifier.
1908     + (b) A reference to a standards track RFC or experimental RFC
1909     + approved by the IESG that describes the semantics of the
1910     + disposition modifier.
1911    
1912     -10.3 IANA registration form for MDN extension field names
1913     +10.3. MDN extension field names
1914    
1915     > A registration for an MDN extension field name MUST include the
1916     following information:
1917    
1918     > (a) The proposed extension field name.
1919    
1920     - (b) The syntax for extension values, specified using BNF, ABNF,
1921     - regular expressions, or other non-ambiguous language.
1922     + (b) The syntax for extension values, specified using BNF, ABNF,
1923     + regular expressions, or other non-ambiguous language.
1924    
1925     - (c) If extension field values are not composed entirely of graphic
1926     - characters from the US-ASCII repertoire, a specification for how they
1927     - are to be encoded as graphic US-ASCII characters in a Disposition-
1928     - Notification-Options header.
1929     + (c) If extension-field values are not composed entirely of graphic
1930     + characters from the US-ASCII repertoire, a specification for how
1931     + they are to be encoded as graphic US-ASCII characters in a
1932     + Disposition-Notification-Options header.
1933    
1934     - (d) A reference to a standards track RFC or experimental RFC approved
1935     - by the IESG that describes the semantics of the extension field.
1936     + (d) A reference to a standards track RFC or experimental RFC
1937     + approved by the IESG that describes the semantics of the
1938     + extension field.
1939    
1940     * 11. Acknowledgments
1941    
1942     + This document is an updated version of the original document written
1943     + by Roger Fajman. His contributions to the definition of Message
1944     + Disposition Notifications are greatly appreciated.
1945     +
1946     - This document is based on the Delivery Status Notifications document,
1947     + RFC 2298 was based on the Delivery Status Notifications document
1948     - RFC 1894 [9], by Keith Moore and Greg Vaudreuil. Contributions
1949     + [RFC-DSN-FORMAT] by Keith Moore and Greg Vaudreuil. Contributions
1950     were made by members of the IETF Receipt Working Group, including
1951     - Harald Alverstrand, Ian Bell, Urs Eppenberger, Claus Andri Faerber,
1952     + Harald Alvestrand, Ian Bell, Urs Eppenberger, Claus Andri Faerber,
1953     Ned Freed, Jim Galvin, Carl Hage, Mike Lake, Keith Moore, Paul
1954     - Overell, Pete Resnick, Chuck Shih.
1955     + Overell, Pete Resnick, and Chuck Shih.
1956    
1957     * 12. References
1958    
1959     +12.1. Normative References
1960    
1961     - [1] Postel, J., "Simple Mail Transfer Protocol", STD 10, RFC 821,
1962     - August 1982.
1963     + [RFC-SMTP] Klensin, J., Ed., "Simple Mail Transfer Protocol",
1964     + RFC 2821, April 2001.
1965    
1966     - [2] Crocker, D., "Standard for the Format of ARPA Internet Text
1967     - Messages", STD 11, RFC 822, August 1982.
1968     + [RFC-MSGFMT] Resnick, P., Ed., "Internet Message Format", RFC
1969     + 2822, April 2001.
1970    
1971     - [3] Braden, R. (ed.), "Requirements for Internet Hosts -
1972     - Application and Support", STD 3, RFC 1123, October 1989.
1973    
1974     - [4] Freed, N., and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail
1975     - Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message
1976     - Bodies", RFC 2045, November 1996.
1977     + [RFC-MIME-BODY] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
1978     + Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet
1979     + Message Bodies", RFC 2045, November 1996.
1980    
1981     - [5] Freed, N., and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail
1982     - Extensions (MIME) Part Two: Media Types", RFC 2046, November
1983     - 1996.
1984     + [RFC-MIME-MEDIA] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
1985     + Mail Extensions (MIME) Part Two: Media Types", RFC
1986     + 2046, November 1996.
1987    
1988     - [6] Moore, K., "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part
1989     - Three: Message Header Extensions for Non-Ascii Text", RFC
1990     - 2047, November 1996.
1991     + [RFC-MIME-HEADER] Moore, K., "MIME (Multipurpose Internet Mail
1992     + Extensions) Part Three: Message Header Extensions
1993     + for Non-ASCII Text", RFC 2047, November 1996.
1994    
1995     - [7] Vaudreuil, G., "The Multipart/Report Content Type for the
1996     - Reporting of Mail System Administrative Messages", RFC 1892,
1997     - January 1996.
1998     + [RFC-REPORT] Vaudreuil, G., "The Multipart/Report Content Type
1999     + for the Reporting of Mail System Administrative
2000     + Messages", RFC 3462, January 2003.
2001    
2002     - [8] Moore, K., "SMTP Service Extension for Delivery Status
2003     - Notifications", RFC 1891, January 1996.
2004     + [RFC-DSN-SMTP] Moore, K., "Simple Mail Transfer Protocol (SMTP)
2005     + Service Extension for Delivery Status
2006     + Notifications", RFC 3461, January 2003.
2007    
2008     - [9] Moore, K., and G. Vaudreuil, "An Extensible Format for
2009     - Delivery Status Notifications, RFC 1894, January 1996.
2010     + [RFC-DSN-FORMAT] Moore, K., and G. Vaudreuil, "An Extensible Format
2011     + for Delivery Status Notifications (DSNs)", RFC
2012     + 3464, January 2003.
2013     +
2014     - [10] Bradner, S., "Key Words for Use in RFCs to Indicate
2015     +
2016     + [RFC-KEYWORDS] Bradner, S., "Key Words for Use in RFCs to Indicate
2017     Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
2018    
2019     +12.2. Informative References
2020     +
2021     + [SEC-SERVICES] Hoffman, P., Ed., "Enhanced Security Services for
2022     + S/MIME", RFC 2634, June 1999.
2023    
2024     +Appendix A - Changes from RFC 2298
2025     +
2026     + The document has new editors.
2027     +
2028     + The dispositions "denied", and "failed" were removed from the
2029     + document reflecting the lack of implementation or usage at this time.
2030     +
2031     + The disposition modifiers "warning", "superseded", "expired",
2032     + "mailbox-terminated" have not seen actual implementation. They have
2033     + been deleted from this document. The extension modifier, as of yet
2034     + unused, has been retained for future extension.
2035     +
2036     + General editorial cleanups include spelling, grammar, and consistency
2037     + in usage of terms.
2038     +
2039     + The document has modified BNF for disposition notification options to
2040     + eliminate the need for dummy values where not otherwise needed.
2041    
2042     -13. Author's Address
2043     +Authors' Addresses
2044    
2045     - Roger Fajman
2046     - National Institutes of Health
2047     - Building 12A, Room 3063
2048     - 12 South Drive MSC 5659
2049     - Bethesda, Maryland 20892-5659
2050     - USA
2051    
2052     - EMail: raf@cu.nih.gov
2053     - Phone: +1 301 402 4265
2054     - Fax: +1 301 480 6241
2055    
2056     + Tony Hansen
2057     + AT&T Laboratories
2058     + Middletown, NJ 07748
2059     + USA
2060     + Voice: +1-732-420-8934
2061     + EMail: tony+rfc3798@maillennium.att.com
2062     +
2063     + Gregory M. Vaudreuil
2064     + Lucent Technologies
2065     + 7291 Williamson Rd
2066     + Dallas, TX 75214
2067     + USA
2068     + Voice: +1 214 823 9325
2069     + EMail: GregV@ieee.org
2070    
2071     -14. Full Copyright Statement
2072    
2073     - Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
2074    
2075     - This document and translations of it may be copied and furnished to
2076     - others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
2077     - or assist in its implementation may be prepared, copied, published
2078     - and distributed, in whole or in part, without restriction of any
2079     - kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
2080     - included on all such copies and derivative works. However, this
2081     - document itself may not be modified in any way, such as by removing
2082     - the copyright notice or references to the Internet Society or other
2083     - Internet organizations, except as needed for the purpose of
2084     - developing Internet standards in which case the procedures for
2085     - copyrights defined in the Internet Standards process must be
2086     - followed, or as required to translate it into languages other than
2087     - English.
2088    
2089     - The limited permissions granted above are perpetual and will not be
2090     - revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
2091    
2092     - This document and the information contained herein is provided on an
2093     - "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
2094     - TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
2095     - BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
2096     - HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
2097     - MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2098    
2099     +Full Copyright Statement
2100    
2101     + Copyright (C) The Internet Society (2004). This document is subject
2102     + to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and
2103     + except as set forth therein, the authors retain all their rights.
2104    
2105     + This document and the information contained herein are provided on an
2106     + "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
2107     + OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET
2108     + ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
2109     + INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE
2110     + INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
2111     + WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2112    
2113     +Intellectual Property
2114    
2115     + The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
2116     + Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
2117     + pertain to the implementation or use of the technology described in
2118     + this document or the extent to which any license under such rights
2119     + might or might not be available; nor does it represent that it has
2120     + made any independent effort to identify any such rights. Information
2121     + on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
2122     + found in BCP 78 and BCP 79.
2123    
2124     + Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
2125     + assurances of licenses to be made available, or the result of an
2126     + attempt made to obtain a general license or permission for the use of
2127     + such proprietary rights by implementers or users of this
2128     + specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
2129     + http://www.ietf.org/ipr.
2130    
2131     + The IETF invites any interested party to bring to its attention any
2132     + copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
2133     + rights that may cover technology that may be required to implement
2134     + this standard. Please address the information to the IETF at ietf-
2135     + ipr@ietf.org.
2136    
2137     +Acknowledgement
2138    
2139     + Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
2140     + Internet Society.
2141    
2142     * memo

admin@suikawiki.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.24